Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ROGUE
Owner's Manual
R365, R425 & R525
RXT365, RXT425, RXT525 & RXT625
RSE425, RSE525 & RSE625
Grills illustrated in this manual may differ
from model purchased.
We Want Your Feedback!
Visit Napoleon.com to write a review
and register your grill.
Apply Serial Number
SERIES
®
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Napoleon R365, R425

  • Page 23 RXT365, RXT425, RXT525 & RXT625 RSE425, RSE525 & RSE625 Les grilles illustrées dans ce manuel du propriétaire peuvent différer du modèle que vous avez acheté. Nous voulons que vous vous retourniez! Visitez Napoleon.com pour écrire un commentaire. et enregistrez votre gril Numéro de Série...
  • Page 24 Sensibiliser les adultes et les enfants aux dangers des températures de surface élevées. Surveillez les jeunes enfants près du gril. AVIS À L’INSTALLATEUR : Laissez ces instructions au propriétaire du gril pour référence ultérieure. AVIS AU CONSOMMATEUR : Conservez ces instructions pour référence ultérieure. Napoleon.com | Série Rogue ® | Bienvenue...
  • Page 25: Bienvenue À Napoleon

    Californie comme pouvant causer des anomalies congénitales ou d’autres problèmes de reproduction. Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.P65Warnings.ca.gov (site en anglais). TÉLÉPHONE: EMAIL: SITE INTERNET: 1-866-820-8686 grills@napoleon.com www.napoleon.com Napoleon.com | Série Rogue ® Bienvenue |...
  • Page 26: Caractéristiques Complètes

    Tiroir d’égouttementfacile stable (modèles au propane d’accès pour un entretien seulement) efficace Les grilles illustrées dans ce manuel du propriétaire peuvent différer du modèle que vous avez acheté. Modèle vedette: ROGUE RSE625 Napoleon.com | Série Rogue ® | Caractéristiques...
  • Page 27: Pour Commencer

    ATTENTION ! Assurez-vous que le tuyau de propane ne touche pas les surfaces à haute température du gril à gaz, car il pourrait fondre et provoquer un incendie. AVERTISSEMENT! Les parties accessibles peuvent être très chaudes. Éloignez les enfants. Napoleon.com | Série Rogue ® Pour commencer |...
  • Page 28: Connexion De Gaz

    AVERTISSEMENT ! Débranchez l’appareil à gaz et son robinet d’arrêt individuel du système de tuyauterie d’alimentation en gaz pendant tout essai de pression supérieur à ½ Psi (3.5 Kpa). Napoleon.com | Série Rogue ® | Pour commencer...
  • Page 29: Déconnexion Rapide

    égal ou inférieur à ½ Psi (3.5 Kpa). AVERTISSEMENT ! Vérifiez que le tuyau ne présente pas d’abrasions excessives, de fonte, de coupures ou de fissures et faites remplacer la pièce par votre revendeur napoleon grill ou un installateur au gaz qualifié. Napoleon.com | Série Rogue ®...
  • Page 30: Test De Fuite

    AVERTISSEMENT ! Vous devez utiliser le régulateur de pression et le tuyau flexible fournis avec cet appareil à gaz extérieur. Inspectez le tuyau avant chaque utilisation. STOP Napoleon.com | Série Rogue ® | Pour commencer...
  • Page 31: Utilisation

    ATTENTION! Assurer tout le brûleur les commandes sont en position OFF avant d’ouvrir lentement la vanne d’alimentation en gaz. ATTENTION! Suivez attentivement les instructions d’éclairage. ATTENTION! Ne pas ajuster les grilles de cuisson lorsque le gril est chaud ou en fonctionnement. Napoleon.com | Série Rogue ® Utilisation |...
  • Page 32: Instructions De Cuisson

    ATTENTION! Nettoyez régulièrement la graisse de l’ensemble de l’appareil, du bac à graisse et des plaques ATTENTION! Ne fermez pas le couvercle du brûleur latéral lorsqu’il est en marche ou chaud. d’accrochage pour éviter toute accumulation. feux de graisse. Napoleon.com | Série Rogue ® | Utilisation...
  • Page 33: Brûleur Latéral À Flamme (Si Applicable)

    ATTENTION! Ne faites pas frire les aliments sur le brûleur latéral. Cuisiner avec de l’huile peut être dangereux. ATTENTION! Nettoyez régulièrement la graisse de l’ensemble de l’appareil, du bac à graisse et des plaques d’accrochage pour éviter toute accumulation. feux de graisse. Napoleon.com | Série Rogue ® Utilisation |...
  • Page 34: Comment Utiliser Le Brûleur Arrière Et La Rôtissoire

    à l’intérieur. ATTENTION! Utilisez des gants résistants à la chaleur pour manipuler les composants chauds de la rôtissoire. ATTENTION! Débranchez la fiche de la rôtissoire de la prise lorsque le gril n’est pas utilisé. Napoleon.com | Série Rogue ® | Utilisation...
  • Page 35: Liste De Contrôle De Grilling Experience

    4. Préchauffez l'appareil à 350°F - 400°F en fonte, retirez la rouille avec un tampon à récurer (176°C - 204°C). ou une brosse en laiton et répétez le processus 5. Installez des grilles de cuisson et laissez cuire 30 d'assaisonnement. Napoleon.com | Série Rogue ® Utilisation |...
  • Page 36: Guides De Grillades Infrarouges

    Côtelettes d’agneau de gras Choisir des saucisses fumées plus grosses et les fendre MOYEN à FAIBLE 4 – 6 minutes dans le sens de la longueur Saucisses avant de les griller. Napoleon.com | Série Rogue ® | Guides de grillades...
  • Page 37: Instructions De Nettoyage

    ATTENTION! Portez toujours des gants de protection et des lunettes de sécurité lors du nettoyage de votre gril. ATTENTION! L’accumulation de graisse est un risque d’incendie. ATTENTION! Le nettoyage ne doit être effectué que lorsque le gril est froid pour éviter tout risque de brûlure. Napoleon.com | Série Rogue ® Nettoyage |...
  • Page 38: Tiroir D'égouttement

    3. Remplacez le récipient à graisse aluminium jetable, toutes les 2 à 4 semaines selon l’utilisation du grill. (le cas échéant) 4. Consultez votre détaillant de Napoleon Gril pour les pièces de remplacement. Panneau de Contrôle Utilisez UNIQUEMENT de l’eau chaude savonneuse.
  • Page 39: Sécurité D'abord

    ATTENTION! Évitez tout contact non protégé avec des surfaces chaudes. ATTENTION! Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ni de laine d’acier sur les parties peintes, en porcelaine ou en acier inoxydable de votre gril à gaz, car il va rayer la finition. Napoleon.com | Série Rogue ® Nettoyage |...
  • Page 40: Consignes D'entretien

    RSE 425 1/2” (13 mm) 3/8” (10 mm) Contacter le service client Napoléon RSE 525 1/2” (13 mm) 3/8” (10 mm) partager. RSE 625 1/2” (13 mm) 3/8” (10 mm) 1-866-820-8686. Fig. 1 Napoleon.com | Série Rogue ® | Entretien...
  • Page 41: Acier Inoxydable Dans Des Environnements

    ATTENTION! Vérifiez que le tuyau ne présente pas de signes d’abrasion, de fonte, de coupures ou de fissures excessives. remplacé par votre revendeur Napoleon Grill ou un installateur de gaz qualifié. ATTENTION! Un test d’étanchéité doit être effectué annuellement et chaque fois qu’un composant de la chaîne de gaz est remplacé, ou quand une odeur de gaz est présente.
  • Page 42: Le Diagnostic Des Anomalies

    Napoléon est là pour assurer votre expérience de griller est mémorable. Contactez nous si vous avez besoin de plus Aidez-moi. ENREGISTREZ VOTRE GRIL! Aller à Napoleon.com ou votre guide d’assemblage pour les pièces de rechange. Napoleon.com | Série Rogue ® | Diagnostic des Anomalies...
  • Page 43: Le Brûleur Infrarouge Clignote

    Le pelage est causé par la graisse durcie, Accumulation de graisse sur les surfaces intérieures. qui sèche en éclats de peinture ressemblant à des éclats. Nettoyage régulier sera empêcher cela. Voir les "Instructions de nettoyage". Napoleon.com | Série Rogue ® Diagnostic des Anomalies |...
  • Page 44: Garantie

    L’utilisation ou l’installation de pièces autres que des pièces d’origine Napoléon sur votre produit Napoléon annulera cette garantie, et tout dommage qui en résulterait n’est pas couvert par cette garantie. Toute conversion de gril à gaz non autorisée par Napoléon et effectuée par un technicien de service autorisé Napoléon annulera cette garantie. Napoleon.com | Série Rogue ® | Garantie...
  • Page 68 OF HOME COMFORT PRODUCTS NAPOLÉON - CÉLÉBRATION DE PLUS DE 40 ANS DE PRODUITS DE CONFORT DOMESTIQUE NAPOLEON - CELEBRADO MÁS DE 40 AÑOS DE PRODUCTOS PARA EL HOGAR. Napoleon products are protected by one or more U.S. and Canadian and/or foreign patents or patents pending.

Table des Matières