Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

3
5
4
9
:
3900
MANUEL D'UTILISATION
INSTRUCCIONES DE USO
OPERATING MANUAL
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
2
12
22
32
42
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sendai 3900

  • Page 1 3900 MANUEL D'UTILISATION INSTRUCCIONES DE USO OPERATING MANUAL MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Page 2 PAGE PLIANTE HOJA DESPLEGABLE FOLD-OUT PAGE FOLHA DESDOBRÁVEL WKŁADKA ILUSTRACYJNA...
  • Page 3 Chère Madame, Cher Monsieur, Nous vous remercions de la confiance que vous avez bien voulu témoigner à notre marque en choisissant un convecteur à pétrole. Vous venez d'acquérir un produit de qualité, qui vous donnera entière satisfaction durant de très nombreuses années.
  • Page 4: L'utilisation Dans Les Grandes Lignes

    L'UTILISATION ÉLÉMENTS DANS LES GRANDES LIGNES IMPORTANTS ³ Façade Voici, dans les grandes lignes, la marche à suivre pour utiliser votre convecteur. Le MANUEL D'UTILISATION · Grille (page 5 et suivantes) reprend chaque étape en détail. » Plateau inférieur Couvercle du réservoir amovible Retirez les différents emballages (fig.
  • Page 5: Ce Que Vous Devez Savoir Au Préalable

    CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AU PRÉALABLE: AÉREZ TOUJOURS SUFFISAMMENT Quel que soit le modèle, vous devez toujours prévoir une pièce de volume minimal afin d'utiliser le convecteur en toute sécurité, sans aération supplémentaire. Si le volume de la pièce est plus petit que celui préconisé, vous devez toujours ent- rebâiller une fenêtre ou une porte (±...
  • Page 6: Installation Du Convecteur

    MANUEL D’UTILISATION INSTALLATION DU CONVECTEUR Retirez avec précaution votre convecteur du carton et vérifiez-en le contenu. En plus du convecteur, vous devez disposer: d’ une pompe à main d’un bouchon de transport du présent manuel d’utilisation Conservez le carton et l’emballage (fig. A) à des fins d’entreposage et/ou de transport.
  • Page 7: Reglage De L'heure

    Ne laissez pas le combustible encore présent dans la pompe, remettez-le dans le bidon et retirez la pompe avec soin. Vissez le bouchon du réservoir minutieusement sur le réservoir. Essuyez le combustible éventuellement renversé. Vérifiez que le bouchon du réservoir est bien vissé. Remettez le réservoir amovible dans le convecteur (bouchon en bas).
  • Page 8: Extinction Du Convecteur

    Appuyez sur la touche puis juste après sur la touche TIMER . La lampe témoin TIMER et l’afficheur se mettent à clignoter. Enregistez l’heure à laquelle le convecteur doit s’allumer en vous servant des touches de réglage . Appuyez ensuite sur la touche ( hour) pour enregistrer l’heure et la touche ( min.) pour les minutes (le réglage des minutes s’effectue de 5 en 5 minutes).
  • Page 9: Arrêt Automatique

    Si la panne persiste ou en cas de doute, vous devez toujours contacter votre revendeur. ARRÊT AUTOMATIQUE Ce poêle est équipé d’un système de sécurité qui éteint le poêle après 49 heures de fonctionnement sans interruption. L’écran affiche alors l’information suivante: .
  • Page 10: Entretien

    Si le convecteur a entièrement épuisé son combustible, une fois le plein effectué, vous devez attendre que le voyant ’FUEL’ s’éteigne avant de rallumer le convecteur. LA LAMPE TÉMOIN ’VENT’ Si la lampe témoin VENT commence à clignoter, elle indique que la pièce n’est pas hour min.
  • Page 11: Spécifications Techniques

    Combustible liquide pour appareils mobiles de chauffage (Arrêté du 8/1/1998) Puissance nominale moyenne 207 g/h 2485 Watt Puissance calorifique max. 325 g/h 3900 Watt Puissance calorifique min. 89 g/h 1070 Watt Conseiller pour des pièces normalement minimum 35 maximum 170 airées (m Volume minimal à...
  • Page 12: Conseils Pour Un Usage En Toute Sécurité

    La garantie ne s’applique pas dans les cas suivants: modifications apportées au convecteur, usage de pièces non d’origine, réparations du convecteur effectuées par des tiers. Les pièces sujettes à l’usure normale, comme le tamis et la pompe à main ne sont pas couvertes par la garantie.
  • Page 53: Fiche Informative

    AFNOR CERTIFICATION 11, AVENUE FRANCIS DE PRESSENSE 93571 SAINT-DENIS LA PLAINE CEDEX FICHE INFORMATIVE La marque NF garantit la qualité de cet article suivant les normes françaises CHAUFFAGES MOBILES et Règlement de certification A COMBUSTIBLE LIQUIDE de l’application NF 128 NF 128 02 / 02 CONFORME A LA NORME NF D 35-300 ET AUX SPECIFICATIONS COMPLEMENTAIRES DEFINIES PAR LE REGLEMENT...
  • Page 55 DISTRIBUTED IN EUROPE BY COMI Printed in Japan New 7/04 7232001921...

Table des Matières