Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

i n s t r u c t i o n m a n u a l
3 YEARGUARANTEE
AP-T40-EU

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HoMedics TOTALCLEAN AP-T40-EU

  • Page 1 i n s t r u c t i o n m a n u a l 3 YEARGUARANTEE AP-T40-EU...
  • Page 2 PRODUCT FEATURES CONTROL PANEL CONTROL PANEL POWER OIL TRAY REPLACE FAN SPEED UV-C AUTO IONISER NIGHTLIGHT TIMER MODE ON/OFF FILTER LIGHT ALL-IN-ONE TRUE HEPA FILTER GRILLE COVER OIL TRAY INTERNAL FILTER SWITCH UV-C BULB COVER ALL-IN-ONE TRUE HEPA FILTRATION SYSTEM TRUE HEPA FILTRATION 4 SPEEDS Removes up to 99.97% of airborne particles as small as 0.3...
  • Page 3 The scent will start automatically OIL TRAY when the air purifier is turned on. Use essential oil (not included) to deliver scent into the air. NOTE: For use with the included HoMedics essential oil pads only.
  • Page 4 FILTER REPLACEMENT UV-C BULB REPLACEMENT REPLACE FILTER LIGHT REPLACING THE UV-C BULB The replace filter light illuminates when it is time to replace the The UV-C bulb is designed to last for approximately 10,000 hours HEPA-type filter based on the air purifier’s hours of use. of use.
  • Page 5 True HEPA filter using the brush attachment of your vacuum usage conditions. cleaner, cleaning it thoroughly. • Always use a genuine HoMedics replacement filter for optimal 4. Place the True HEPA filter back into the air purifier and close performance.
  • Page 6 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT PANNEAU DE CONTRÔLE PANNEAU DE CONTRÔLE BOUTON MARCHE/ ARRÊT PLATEAU À HUILES ESSENTIELLES MODE VOYANT DE VITESSE UV-C BOUTON ÉCLAIRAGE MINUTEUR AUTOMA- REMPLACEMENT MARCHE/ TIQUE DU FILTRE VENTILATION ARRÊT IONISEUR FILTRE HEPA TOUT-EN-UN TRUE GRILLE DE PROTECTION PLATEAU À...
  • Page 7 PLATEAU À HUILES ESSENTIELLES le purificateur d’air fonctionne. Utiliser des huiles essentielles (non fournies) pour parfumer l’air. REMARQUE : À utiliser uniquement avec les tampons à huiles essentielles HoMedics fournis avec l’appareil. Ne pas mettre d’huiles essentielles dans...
  • Page 8 REMPLACEMENT DU FILTRE REMPLACEMENT DE L’AMPOULE UV-C VOYANT DE REMPLACEMENT DU FILTRE REMPLACER L’AMPOULE UV-C Le témoin de remplacement du filtre s’allume lorsqu’il est nécessaire L’ampoule UV-C est conçue pour supporter environ 10 000 heures de changer le filtre HEPA en se basant sur le nombre d’heures d’utilisation.
  • Page 9 4. Replacer le filtre HEPA dans le purificateur d’air et refermer la grille. normales d’utilisation. 5. Brancher le cordon d’alimentation sur une prise secteur classique. • Toujours utiliser un filtre de remplacement de la marque HoMedics NETTOYAGE DU PLATEAU À pour une performance optimale.
  • Page 10 PRODUKTEIGENSCHAFTEN BEDIENFELD BEDIENFELD NETZSCHALTER ÖLWANNE ANZEIGE FÜR LÜFTERGESCH UV-C AUTOMATIK- IONISATOR NACHTLICHT TIMER FILTER- WINDIGKEIT EIN/AUS MODUS AUSTAUSCH ALL-IN-ONE TRUE HEPA-TYP-FILTER GITTERABDECKUNG INTERNER FILTER ÖLWANNE SCHALTER UV-C- LAMPENABDECKUNG ALL-IN-ONE TRUE HEPA-TYP-FILTERSYSTEM TRUE HEPA-TYP FILTERUNG 4 GESCHWINDIGKEITSSTUFEN Entfernt bis zu 99.97 % von Partikeln mit bis zu 0,3 Niedrig, Mittel, Hoch und Auto Mikrometern, wie z.
  • Page 11 BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE BEACHTEN: Nur mit den mitgelieferten HoMedics-Kissen für ätherische Öle zu verwenden. Verwenden Sie ätherische Öle an keiner anderen Stelle im Gerät, da dies zu Beschädigungen führen kann. VOR DEM EINSCHALTEN DES GERÄTS BITTE BEACHTEN: Lassen Sie kein gefülltes ätherisches Ölkissen im •...
  • Page 12 FILTERAUSTAUSCH UV-C-LAMPENAUSTAUSCH ANZEIGE FÜR FILTERAUSTAUSCH AUSTAUSCH DER UV-C-LAMPE Die Anzeige zum Wechseln des HEPA-Typ-Filters leuchtet auf, wenn die Die UV-C-Lampe ist auf eine Betriebsdauer von ca. 10.000 Stunden entsprechenden Betriebsstunden erreicht sind. ausgelegt. Die UV-C-Taste am Bedienfeld blinkt ROT, wenn die UV-C-Lampe durchgebrannt ist und ersetzt werden muss.
  • Page 13 • Verwenden Sie für die optimale Leistung stets echte Ersatzfilter von REINIGUNG DER ÖLWANNE HoMedics. Öffnen Sie die Ölwanne und entfernen Sie das Kissen. Kissen für Besuchen Sie www.homedics.co.uk, um echte HoMedics Ersatzteile ätherische Öle sollten zu bestellen. gewechselt werden, wenn Sie 3er-Packung Aromakissen – ARM-PAD3 einen anderen Duft verwenden.
  • Page 14 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO PANEL DE CONTROL PANEL DE CONTROL BOTÓN DE ENCENDIDO BANDEJA PARA EL ACEITE MODO IONIZADOR INDICADOR DE VELOCIDAD UV-C TEMPORIZA- AUTOMÁTICO (ENCENDIDO/ NOCTURNA SUSTITUCIÓN APAGADO) VENTILADOR DEL FILTRO FILTRO TODO EN UNO DEL TIPO HEPA TRUE TAPA DE LA REJILLA FILTRO INTERNO CONMUTADOR...
  • Page 15 El olor se esparcirá Use aceite esencial (no viene incluido) para esparcir el aroma por la automáticamente al encender el purificador. habitación. ACLARACIÓN: Se recomienda usar únicamente las almohadillas HoMedics para aceite esencial que vienen incluidas. No impregne de...
  • Page 16 SUSTITUCIÓN DEL FILTRO SUSTITUCIÓN DEL TUBO DE LÁMPARA UV-C INDICADOR DE SUSTITUCIÓN DEL FILTRO CÓMO SUSTITUIR EL TUBO DE LÁMPARA UV-C Este indicador se ilumina para señalar que se debe sustituir el filtro El tubo de lámpara UV-C tiene una duración estimada de 10 000 horas del tipo HEPA en función del número de horas que haya funcionado el de uso.
  • Page 17 • En condiciones de uso normal, sustituya el filtro tipo HEPA cada doce 5. Conecte el cable de alimentación a una toma de red estándar. meses. • Use siempre filtros de sustitución auténticos de HoMedics para LIMPIEZA DE LA BANDEJA obtener un funcionamiento óptimo.
  • Page 18 CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO PANNELLO DI CONTROLLO PANNELLO DI CONTROLLO ACCENSIONE VASSOIO DELL’OLIO ACCENSIONE/ TIMER MODALITÀ SPIA DI VELOCITÀ UV-C LUCE AUTO NOTTURNA SPEGNIMENTO SOSTITUZIONE VENTOLA -MATICA IONIZZATORE DEL FILTRO FILTRO HEPA ALL-IN-ONE GRIGLIA DI COPERTURA FILTRO INTERNO VASSOIO DELL’OLIO CAMBIO COPERCHIO LAMPADA UV-C SISTEMA DI FILTRAZIONE TRUE HEPA ALL-IN-ONE...
  • Page 19 ISTRUZIONI D’USO NOTA: Usare esclusivamente in abbinamento ai tamponi per oli essenziali HoMedics. Non aggiungere oli essenziali altrove nell’unità poiché potrebbe danneggiarsi. PRIMA DI ACCENDERE L’UNITÀ NOTA: Non lasciare un tampone imbevuto di olio essenziale nel • Estrarre il depuratore d’aria dalla confezione e rimuovere depuratore d’aria per prolungati periodi di inutilizzo.
  • Page 20 SOSTITUZIONE DEL FILTRO SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA UV-C SPIA DI SOSTITUZIONE DEL FILTRO SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA UV-C La spia di sostituzione del filtro si illumina quando è necessario La lampada UV-C è progettata per circa 10.000 ore di utilizzo. Il sostituire il filtro HEPA in base alle ore di utilizzo del depuratore d’aria. tasto UV-C sul pannello di controllo lampeggerà...
  • Page 21 • Sostituire il filtro HEPA ogni 12 mesi in condizioni d’uso normali. 4. Riposizionare il filtro HEPA nel depuratore d’aria e chiudere la • Usare sempre filtri di ricambio originali HoMedics per performance griglia. ottimali.
  • Page 22 PRODUCTKENMERKEN BEDIENINGSPANEEL BEDIENINGSPANEEL AAN/UIT OLIETRAY AUTO TIMER LAMPJE OM VENTILATORS- UV-C IONISATOR NACHT- MODE FILTER TE NELHEID AAN/UIT LAMPJE VERVANGEN ALLES-IN-EEN TRUE HEPA-FILTER AFDEKROOSTER INTERNE FILTER OLIETRAY SCHAKELAAR AFDEKPLAATJE UV-C LAMP ALLES-IN-EEN TRUE HEPA-FILTRATIESYSTEEM TRUE HEPA-FILTRATIE 4 SNELHEDEN Verwijdert tot 99,97% luchtdeeltjes zo klein als 0,3 micron, Laag, middelmatig, hoog en automatisch.
  • Page 23 GEBRUIKSAANWIJZING OPMERKING: Alleen te gebruiken met de inbegrepen HoMedics-pads voor essentiële oliën. Voeg geen essentiële olie toe op andere plekken in het apparaat, dit kan schade veroorzaken. VOOR INSCHAKELEN VAN HET APPARAAT OPMERKING: Laat een gevulde oliepad niet in de luchtzuiveraar zitten •...
  • Page 24 FILTER VERVANGEN UV-C LAMP VERVANGEN LAMPJE OM FILTER TE VERVANGEN DE UV-C LAMP VERVANGEN Het lampje om het filter te vervangen gaat branden wanneer het tijd De UV-C lamp is ontworpen om ongeveer 10.000 uur in gebruik mee is om het HEPA-filter te vervangen, op basis van het aantal uren dat te gaan.
  • Page 25 • Gebruik voor een optimale werking altijd een goedgekeurd DE OLIETRAY REINIGEN vervangend filter van HoMedics. Open de olietray en verwijder de pad. De pad voor essentiële olie Reserveonderdelen van HoMedics zijn verkrijgbaar op visit moet worden www.homedics.co.uk vervangen wanneer u overstapt 3-pak aromapads - ARM-PAD3 op een andere geur.
  • Page 26 FUNKCJE PRODUKTU PANEL STEROWANIA PANEL STEROWANIA ZASILANIE TACKA NA OLEJEK KONTROLKA PRĘDKOŚCI UV-C AUTOMATY- JONIZATOR LAMPKA WYŁĄCZNIK WYMIANY WENTYLTORA CZNY TRYB WŁ./WYŁ. NOCNA CZASOWY FILTRA FILTR TRUE HEPA TYPU ALL-IN-ONE OSŁONA KRATKI FILTR WEWNĘTRZNY TACKA NA OLEJEK PRZEŁĄCZNIK OSŁONA ŻARÓWKI UV-C SYSTEM FILTRACJI TRUE HEPA TYPU ALL-IN-ONE 4 PRĘDKOŚCI...
  • Page 27 Użyj olejku eterycznego (brak w zestawie), aby rozpuścić zapach w powietrzu. UWAGA: Należy używać wyłącznie dołączonych do zestawu wkładów na olejki eteryczne HoMedics. Nie należy umieszczać olejków eterycznych w żadnym innym miejscu urządzenia, ponieważ może to doprowadzić do...
  • Page 28 WYMIANA FILTRA WYMIANA ŻARÓWKI UV-C KONTROLKA WYMIANY FILTRA WYMIANA ŻARÓWKI UV-C Kontrolka wymiany filtra włącza się, gdy nadejdzie czas na Żarówkę UV-C zaprojektowano z myślą o około 10 tys. godzin wymianę filtra HEPA. Potrzeba wymiany filtra oceniana jest na pracy. Po zużyciu żarówki przycisk UV-C na panelu sterowania podstawie godzin pracy oczyszczacza powietrza.
  • Page 29 CZYSZCZENIE TACKI NA OLEJEK oryginalnych filtrów zamiennych HoMedics. Otwórz tackę na olejek i wyjmij wkład. Wkłady na olejki eteryczne Oryginalne części zużywalne/zamienne HoMedics można nabyć należy wymieniać podczas pod adresem www.homedics.co.uk zmiany olejku eterycznego. Jeżeli Zestaw wkładów na olejki eteryczne (3 szt.) – ARM-PAD3 chcesz używać...
  • Page 30 VLASTNOSTI PRODUKTU OVLÁDACÍ PANEL OVLÁDACÍ PANEL NAPÁJENÍ OLEJOVÝ TÁC KONTROLKA RYCHLOST UV-C AUTO- IONIZÁTOR S NOČNÍ ČASOVAČ VÝMĚNY VENTILÁTORU MATICKÝ MOŽNOSTÍ OSVĚTLENÍ FILTRU REŽIM ZAPNUTÍ/ VYPNUTÍ FILTR TYPU TRUE HEPA VŠE V JEDNOM MŘÍŽOVÝ KRYT VNITŘNÍ FILTR OLEJOVÝ TÁC VYPÍNAČ KRYT ŽÁROVKY UV-C FILTRAČNÍ...
  • Page 31 POKYNY K OBSLUZE HoMedics. Esenciální oleje nedolévejte na žádné jiné místo jednotky, jinak by mohlo dojít k poškození. PŘED ZAPNUTÍM JEDNOTKY POZNÁMKA: Pokud čistička vzduchu nebude delší dobu používána, • Vybalte čističku vzduchu z krabice a odstraňte průhledný plastový nenechávejte v ní podušky napuštěné esenciálním olejem.
  • Page 32 VÝMĚNA FILTRU VÝMĚNA ŽÁROVKY UV-C KONTROLKA VÝMĚNY FILTRU VÝMĚNA ŽÁROVKY UV-C Jakmile je čas na výměnu filtru typu HEPA na základě provozních Životnost žárovky UV-C činí přibližně 10 000 provozních hodin. V hodin čističky vzduchu, rozsvítí se kontrolka výměny filtru. případě...
  • Page 33 HoMedics. 5. Připojte napájecí kabel do standardní elektrické zásuvky. ČIŠTĚNÍ OLEJOVÉHO TÁCU Originální náhradní díky HoMedics můžete zakoupit na stránkách Otevřete olejový tác a vyjměte www.homedics.co.uk. podušku. V případě přechodu na Sada 3 podušek na aromatické oleje – ARM-PAD3 jiný...
  • Page 34 TERMÉK JELLEMZŐK KEZELŐPANEL KEZELŐPANEL ÁRAMELLÁTÁS OLAJTÁLCA AUTO MÓD IONIZÁLÓ LÁMPA VENTILÁTOR UV-C ÉJJELI IDŐZÍTŐ SZŰRŐCSERÉJE BE/KI FORDU- LÁMPA LATSZÁM MINDEN AZ EGYBEN TRUE HEPA TÍPUSÚ SZŰRŐ RÁCSFEDÉL BELSŐ SZŰRŐ OLAJTÁLCA KAPCSOLÓ UV-C LÁMPABUROK MINDEN AZ EGYBEN TRUE HEPA TÍPUSÚ SZŰRŐRENDSZER TRUEHEPA TÍPUSÚ...
  • Page 35 HASZNÁLATI UTASÍTÁS MEGJEGYZÉS: kizárólag a tartozék HoMedics illóolajbetétekkel használható. Sehol máshol ne adagoljon illóolajakat a készülékbe, A KÉSZÜLÉK BEKAPCSOLÁSA ELŐTT mivel azzal kárt okozhat. • Vegye ki a levegőtisztítót a dobozból, és távolítsa el az áttetsző MEGJEGYZÉS: ne hagyjon feltöltött illóolaj-betétet a műanyag védőtasakot.
  • Page 36 SZŰRŐ CSERÉJE UV-C IZZÓ CSERÉJE LÁMPA SZŰRŐCSERÉJE AZ UV-C IZZÓ CSERÉJE A szűrőcsere lámpa kigyullad, amikor ideje kicserélni a HEPA típusú Az UV-C izzó megközelítőleg 10 000 üzemórára tervezett. A szűrőt a levegőtisztító használati ideje alapján. kezelőpanelen levő UV-C gomb PIROS színben villog, amikor az UV-C izzó...
  • Page 37 3. Porszívózza le a HEPA típusú szűrő külsejét a porszívó kefés • Mindig eredeti HoMedics csereszűrőt használjon az optimális tartozékával, és alaposan tisztítsa meg eközben. teljesítmény érdekében. 4. Helyezze vissza a HEPA típusú szűrőt a levegőtisztítóra, és zárja le a rácsot.
  • Page 38 PRODUKTEGENSKAPER KONTROLLPANEL KONTROLLPANEL AV/PÅ OLJEFACK LAMPA FÖR FLÄKTHAS- UV-C AUTOMATICKÝ JONISERARE NATTLAMPA TIMER FILTERBYTE TIGHET REŽIM PÅ/AV ALLT-I-ETT-FILTER AV TRUE HEPA-TYP GALLERKÅPA INTERNT FILTER OLJEFACK STRÖMBRYTARE KÅPA FÖR UV-C-GLÖDLAMPA ALLT-I-ETT-FILTRERINGSSYSTEM AV TRUE HEPA-TYP 4 HASTIGHETER FILTRERING AV TRUE HEPA-TYP Låg, medel, hög och auto. Avlägsnar upp till 99,97 % av luftburna partiklar så...
  • Page 39 BRUKSANVISNING OBS! Endast för användning med medföljande kuddar för eteriska oljor från HoMedics. Lägg inte till eteriska oljor någon annanstans i INNAN DU SLÅR PÅ ENHETEN enheten eftersom det kan orsaka skador. • Ta ut luftrenaren ur förpackningen och avlägsna den OBS! Lämna inte en fylld eterisk oljekudde i luftrenaren om den...
  • Page 40 FILTERBYTE RESERVGLÖDLAMPA FÖR UV-C-LAMPA LAMPA FÖR FILTERBYTE BYTE AV UV-C-GLÖDLAMPAN Filterbyteslampan tänds när det är dags att byta ut filtret av UV-C-glödlampan är utformad för att hålla under ungefär 10 000 HEPA-typ, baserat på luftrenarens användningstimmar. timmars användning. UV-C-knappen på kontrollpanelen blinkar rött när UV-C-glödlampan har brunnit ut och behöver bytas ut.
  • Page 41 4. Sätt tillbaka filtret av HEPA-typ i luftrenaren och stäng gallret. 5. Anslut strömsladden till ett vanligt vägguttag. Om du vill köpa äkta HoMedics-reservdelar kan du besöka RENGÖRA OLJEFACKET www.homedics.co.uk Öppna oljefacket och avlägsna 3-pack aromkuddar –...
  • Page 42 PRODUKTEGENSKAPER KONTROLLPANEL KONTROLLPANEL STRØM OLJEBE- HOLDER LYS FOR TIDSBRYTER VIFTEHAS- UV-C AUTO IONISERER NATTLYS UTSKIFTING TIGHET MODUS AV/PÅ AV FILTER ALT-I-ETT TRUE HEPA-TYPE-FILTER GITTERDEKSEL INTERNT FILTER OLJEBEHOLDER BYTTE DEKSEL TIL UV-C-PÆRE ALT-I-ETT TRUE-HEPA-TYPE-FILTRERINGSSYSTEM 4 HASTIGHETER TRUE-HEPA-TYPE-FILTRERING Låg, medel, hög och auto. Fjerner opptil 99,97 % av luftbårne partikler så...
  • Page 43 BRUKSANVISNING MERK: Kun for bruk med de inkluderte HoMedics-putene for eteriske oljer. Ikke tilfør eterisk olje noe annet sted i enheten, da FØR APPARATET SLÅS PÅ dette kan forårsake skade. MERK: Ikke la en fylt pute med eterisk olje ligge i luftrenseren hvis •...
  • Page 44 UTSKIFTING AV FILTER UTSKIFTING AV UV-C-PÆRE LYS FOR UTSKIFTING AV FILTER SLIK SKIFTER DU UT UV-C-PÆREN Lyset for utskifting av filter tennes når det er på tide å skifte ut UV-C-pæren er designet for å vare i ca. 10 000 timer med bruk. HEPA-type-filteret, basert på...
  • Page 45 • Skift ut HEPA-type-filteret hver 12. måned under normale 3. Støvsug utsiden av bruksforhold. HEPA-type-filteret ved hjelp av børstetilbehøret til • Bruk alltid et originalt HoMedics-erstatningsfilter for optimal støvsugeren, og rengjør det grundig. ytelse. 4. Sett HEPA-type-filteret tilbake i luftrenseren og lukk gitteret.
  • Page 46 TUOTTEEN OMINAISUUDET OHJAUSPANEELI OHJAUSPANEELI VIRTA ÖLJY LOKERO IONISAATTORI YÖVALO AJASTIN SUODATTIMEN TUULETTIMEN UV-C AUTO- MAATTITILA PÄÄLLE/POIS VAIHDON KIERROSNO- MERKKIVALO PEUS ALL-IN-ONE-TRUE-HEPA-SUODATIN RITILÄ SUOJUS SISÄSUODATIN ÖLJY LOKERO KYTKIN UV-C-POLTTIMON SUOJUS ALL-IN-ONE-TRUE-HEPA-SUODATUSJÄRJESTELMÄ TRUE-HEPA-SUODATUS NELJÄ NOPEUTTA Poistaa jopa 99,97 % suodattimen läpi kulkevan ilman Pieni, kohtalainen, suuri ja automaattinen.
  • Page 47 KÄYTTÖOHJEET HUOMAA: Tarkoitettu käytettäväksi vain mukana olevien HoMedics- eteerisen öljyn tyynyjen kanssa. Älä lisää eteerisiä öljyjä mihinkään ENNEN YKSIKÖN KÄYNNISTÄMISTÄ muuhun paikaan yksikössä, sillä se voi aiheuttaa vaurioita. • Ota ilmanpuhdistin pois tuotepakkauksesta ja poista kirkas HUOMAA: Älä jätä täytettyä eteerisen öljyn tyynyä...
  • Page 48 SUODATTIMEN VAIHTO UV-C-POLTTIMON VAIHTAMINEN SUODATTIMEN VAIHDON MERKKIVALO UV-C-POLTTIMON VAIHTAMINEN Suodattimen vaihdon merkkivalo syttyy, kun HEPA-suodatin on UV-C-polttimo on suunniteltu kestämään noin 10 000 aika vaihtaa ilmanpuhdistimen käyttötuntien perusteella. käyttötuntia. Ohjauspaneelin UV-C-painike vilkkuu punaisena, kun UV-C-polttimo on palanut ja se on vaihdettava. UV-C-painike HEPA-SUODATTIMEN VAIHTAMINEN muuttuu siniseksi, kun polttimo on vaihdettu.
  • Page 49 • Vaihda HEPA-suodatin tavanomaisissa käyttöolosuhteissa 12 4. Aseta HEPA-suodatin takaisin ilmanpuhdistimeen ja sulje ritilä. kuukauden välein. 5. Kytke virtajohto tavalliseen vaihtovirtapistorasiaan. ÖLJYLOKERON Käytä aina aitoa HoMedics-vaihtosuodatinta optimaalisen PUHDISTAMINEN suorituskyvyn varmistamiseksi. Avaa öljylokero ja poista tyyny. Voit ostaa aitoja HoMedics-varaosia osoitteesta Eteerisen öljyn tyynyt on...
  • Page 50 CARACTERISTICILE PRODUSULUI PANOU DE CONTROL PANOU DE CONTROL PUTERE TĂVIȚĂ DE ULEI UV-C IONIZATOR ÎNLOCUIREA VITEZA LUMINĂ DE CRONOMETRU AUTOMAT PORNIT/ LUMINII VENTILA- VEGHE OPRIT FILTRULUI TORULUI FILTRU HEPA TRUE MULTIFUNCȚIONAL CAPAC GRILAJ COMUTATOR TĂVIȚĂ DE ULEI FILTRU INTERN CAPAC BEC UV-C SISTEM MULTIFUNCȚIONAL DE FILTRARE HEPA TRUE FILTRAREA HEPA TRUE 4 VITEZE...
  • Page 51 TĂVIȚĂ DE ULEI este pornit. Utilizați ulei esențial (nu este inclus) pentru a elibera mirosul în aer. Notă: se utilizează numai cu pernițele de ulei esențial HoMedics incluse. Nu adăugați uleiuri esențiale în altă parte în unitate, deoarece poate provoca daune.
  • Page 52 ÎNLOCUIREA FILTRULUI ÎNLOCUIREA BECULUI UV-C ÎNLOCUIREA BECULUI UV-C ÎNLOCUIREA LUMINII FILTRULUI Becul UV-C este proiectat să dureze aproximativ 10.000 de ore de Lumina filtrului de înlocuire se iluminează atunci când este timpul să se utilizare. Butonul UV-C de pe panoul de control va lumina intermitent înlocuiască...
  • Page 53 3. Aspirați partea albă a filtrului de utilizare. tip HEPA True cu ajutorul periei de la aspirator, curățați-l cu atenție. • Utilizați întotdeauna un filtru original de înlocuire HoMedics pentru 4. Așezați filtrul de tip HEPA True înapoi în purificatorul de aer și performanțe optime.
  • Page 54 FUNKCIE PRODUKTU FILTER TRUE HEPA TYPU FILTER TRUE HEPA TYPU „VŠETKO V JEDNOM“ „VŠETKO V JEDNOM“ NAPÁJANIE ZÁSOBNÍK NA OLEJ UV-C AUTO- ZAPNUTIE/ NOČNÉ ČASOVAČ KONTROLKA RÝCHLOSŤ MATICKÝ VYPNUTIE SVETLO VÝMENY FILTRA VENTILÁTORA REŽIM IONIZÁTORA FILTER TRUE HEPA TYPU „VŠETKO V JEDNOM“ KRYT MRIEŽKY PREPÍNAČ...
  • Page 55 NÁVOD NA POUŽÍVANIE Poznámka: Iba na použitie s dodanými podložkami na esenciálny olej HoMedics. Esenciálne oleje nepridávajte na žiadne iné miesto v zariadení, pretože to môže spôsobiť poškodenie. PRED ZAPNUTÍM ZARIADENIA Poznámka: Nenechávajte podložku s esenciálnym olejom v čističi • vyberte čistič vzduchu z krabice a odstráňte priehľadný ochranný...
  • Page 56 VÝMENA FILTRA VÝMENA ŽIAROVKY UV-C KONTROLKA VÝMENY FILTRA VÝMENA ŽIAROVKY UV-C Kontrolka výmeny filtra sa rozsvieti, keď je čas na výmenu filtra True Žiarovka UV-C je navrhnutá tak, aby vydržala približne 10 000 hodín HEPA, a to podľa počtu hodín používania čističa vzduchu. používania.
  • Page 57 • Aby sa dosiahol optimálny výkon, vždy používajte originálny 5. Zapojte napájací kábel do štandardnej sieťovej zásuvky. náhradný filter HoMedics. Ak si chcete kúpiť originálne náhradné diely HoMedics, navštívte ČISTENIE ZÁSOBNÍKA NA OLEJ stránku www.homedics.co.uk Otvorte zásobník na olej a vyberte podložku.
  • Page 58 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ПИТАНИЕ МАСЛЯНЫЙ ЛОТОК СВЕТОВОЙ СКОРОСТЬ ВКЛЮЧЕНИЕ/ НОЧНОЕ ТАЙМЕР АВТОМАТИ- UV-C ИНДИКАТОР ВЕНТИЛЯТОРА ВЫКЛЮЧЕНИЕ ОСВЕЩЕНИЕ ЧЕСКИЙ ЗАМЕНЫ ИОНИЗАТОРА РЕЖИМ ФИЛЬТРА УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ФИЛЬТР TRUE HEPA КРЫШКА С РЕШЕТКОЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВНУТРЕННЕГО МАСЛЯНЫЙ ЛОТОК ФИЛЬТРА КРЫШКА ЛАМПЫ UV-C УНИВЕРСАЛЬНАЯ...
  • Page 59 воздухоочистителя ароматизация начнется Используйте эфирное масло (не входит в комплект) для ароматизации автоматически. воздуха. Примечание: только для использования с включенными в комплект тампонами для эфирного масла HoMedics. Не добавляйте масло в какие-либо другие части устройства, так как это может вызвать его повреждение.
  • Page 60 ЗАМЕНА ФИЛЬТРА ЗАМЕНА ЛАМПЫ UV-C СВЕТОВОЙ ИНДИКАТОР ЗАМЕНЫ ФИЛЬТРА Замена лампы UV-C Световой индикатор замены фильтра загорается, когда пора заменить Лампа UV-C рассчитана приблизительно на 10 000 часов использования. фильтр True HEPA, исходя из времени использования воздухоочистителя. Когда лампа UV-C перегорит, и необходимо будет ее заменить, кнопка UV-C на...
  • Page 61 используя насадку пылесоса со щеткой. оригинальный сменный фильтр HoMedics. 4. Вновь установите фильтр True HEPA в воздухоочиститель и закройте решетку. Чтобы приобрести оригинальные сменные/запасные части HoMedics, 5. Вставьте шнур питания в стандартную розетку переменного тока. посетите www.homedics.co.uk ЧИСТКА МАСЛЯНОГО ЛОТКА...
  • Page 62 PRODUKTEGENSKABER KONTROLPANEL KONTROLPANEL STRØM OLIEBAKKE INDIKATORLAMPE VENTILATOR- UV-C AUTOMATISK IONISATOR NATLAMPE TIMER TILSTAND FOR UDSKIFTNING HASTIGHED TIL/FRA AF FILTER ALT-I-ÉT TRUE HEPA-FILTER GITTERDÆKSEL KONTAKT TIL OLIEBAKKE INTERNT FILTER DÆKSEL TIL UV-C-PÆRE ALT-I-ÉT-FILTRERINGSSYSTEM TRUE HEPA TRUE HEPA-FILTRERING 4 HASTIGHEDER Fjerner op til 99,97 % af luftbårne partikler på helt ned til Lav, mellem, høj og automatisk.
  • Page 63 , indtil alle når luftrenseren er tændt. timer-LED-lamper er slukket. Luftrenseren kører kontinuerligt, når timerfunktionen er deaktiveret. OLIEBAKKE Brug æterisk olie (medfølger ikke) for at give duft i luften. Bemærk: Kun til brug med de medfølgende HoMedics-puder til æterisk...
  • Page 64 UDSKIFTNING AF FILTER UDSKIFTNING AF UV-C-PÆRE INDIKATORLAMPE FOR UDSKIFTNING AF FILTER UDSKIFTNING AF UV-C-PÆREN Indikatorlampen for udskiftning af filteret lyser op, når det er tid til at UV-C-pæren er designet til at holde til ca. 10.000 timers brug. udskifte True HEPA-filteret baseret på luftrenserens brugstider. UV-C-knappen på...
  • Page 65 Udskift True HEPA-filteret hver 12. måned under normale True HEPA-filteret. brugsforhold. 3. Støvsug den hvide side af True HEPA-filteret med • Brug altid et ægte HoMedics-reservefilter for at opnå optimal børstemundstykket monteret på din støvsuger, og rengør det effektivitet. omhyggeligt. Du kan købe ægte HoMedics-reservedele på www.homedics.co.uk 4.
  • Page 66 FUNCIONALIDADES DO PRODUTO PAINEL DE CONTROLO PAINEL DE CONTROLO POTÊNCIA TABULEIRO DO ÓLEO LUZ DE VELOCIDADE LIGAR/ LUZ NOTURNA TEMPORIZADOR UV-C MODO SUBSTITUIÇÃO DA VENTOINHA DESLIGAR AUTOMÁTICO IONIZADOR DO FILTRO FILTRO TRUE HEPA MULTIFUNCIONAL TAMPA DA GRELHA INTERRUTOR DE TABULEIRO DO ÓLEO FILTRO INTERNO TAMPA DA LÂMPADA UV-C...
  • Page 67 é ligado. TABULEIRO DO ÓLEO Use óleo essencial (não incluído) para perfumar o ar. Nota: para uso apenas com as almofadas de óleo essencial HoMedics incluídas. Não adicione óleos essenciais em qualquer outra parte da...
  • Page 68 SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA UV-C LUZ DE SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO SUBSTITUIR A LÂMPADA UV-C A luz de substituição do filtro acende-se quando é necessário substituir o A lâmpada UV-C é concebida para ter aproximadamente 10.000 horas filtro True HEPA com base nas horas de uso do purificador de ar. de uso.
  • Page 69 4. Volte a colocar o filtro True HEPA no purificador de ar e feche a de funcionamento. grelha. • Utilize sempre um filtro de substituição genuíno HoMedics para 5. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada CA padrão. desempenho ideal.
  • Page 70 Manufacturer & UK Importer: FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK EU Importer: FKA Brands Ltd, 29 Earlsfort Terrace, Dublin 2, Ireland Customer Support: +44(0) 1732 378557 | support@homedics.co.uk IB-APT40EU-1220-04...