Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
GIGASET
C570A DUO
4374614
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gigaset C570A DUO

  • Page 1 MARQUE: GIGASET REFERENCE: C570A DUO CODIC: 4374614 NOTICE...
  • Page 2 C570 Informations détaillées sur le système téléphonique : Mode d'emploi de votre téléphone Gigaset www.gigaset.com/manuals Documentation sur votre base/votre routeur Mode d'emploi en ligne sur votre smartphone ou votre tablette : Télécharger l'application Gigaset Help de...
  • Page 4 (HDSP) grâce au Wideband. Ce mode d'emploi présente/décrit toutes les fonctions dont vous disposez grâce à votre com- biné HX. La pleine fonctionnalité au niveau des bases Gigaset est décrite dans le mode d'emploi de votre système Gigaset.
  • Page 5 Aperçu Aperçu 4 Touche Raccrocher, touche Marche/Arrêt Mettre fin à la communication ; Interrompre la fonction Niveau menu précédent appui bref Retour au mode veille appui long Activation/désactivation du appui long combiné (en mode veille) 5 Touche Dièse / Touche de verrouillage Activation/désactivation du appui long verrouillage...
  • Page 6 Informations complémentaires Concernant le système téléphonique, si le combiné est raccordé à une base Gigaset : Mode d'emploi de votre téléphone Gigaset Concernant le système téléphonique, si le combiné est raccordé à une autre base/un routeur :...
  • Page 7 Présentation dans le manuel d’utilisation Présentation dans le manuel d’utilisation Avertissements dont le non-respect peut provoquer des blessures ou endommager les appareils. Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions pou- vant être à l'origine de coûts. Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante.
  • Page 8 Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque), veuillez vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations sur votre produit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »).
  • Page 9 Mise en service Mise en service Contenu de l’emballage • un combiné, • un couvercle des batteries, • deux batteries, • un chargeur avec bloc secteur, • un mode d’emploi. Le chargeur est prévu pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C.
  • Page 10 Mise en service Mise en service du combiné L’écran est protégé par un film. Prière de retirer le film de protection ! Insertion des batteries N'utilisez que les batteries rechargeables. Tout autre type de batterie pourrait endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures.
  • Page 11 OK . . . une base prête à être inscrite est recherchéet . . . si nécessaire : Entrer le code PIN système (valeur par défaut des bases Gigaset : 0000) Une fois l'inscription effectuée, le combiné passe en mode veille. Le numéro interne du combiné...
  • Page 12 Mise en service Régler la date et l’heure Régler la date et l’heure pour que l’horodatage des appels entrants puisse être correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil. La date et l'heure sont réglées à l'aide de la base. Sur une base IP compatible, il est également possible de régler la date et l'heure grâce à...
  • Page 13 ». En veille Ouverture du répertoire appui bref Ouvrir la liste des répertoires en ligne disponibles (Gigaset GO- pression longue Box 100) ou le répertoire central de la base (p. ex. base CAT-iq) Ouvrir le menu principal.
  • Page 14 Présentation du téléphone En communication Ouverture du répertoire Ouvrir la liste des répertoires en ligne disponibles (Gigaset pression longue GO-Box 100) ou le répertoire central de la base (p. ex. base CAT-iq) Désactivation du microphone Activation d'un double appel interne Modifier le volume d’écoute pour le mode Écouteur/Mains...
  • Page 15 Présentation du téléphone Menu principal En mode veille : Appuyer sur la touche de navigation au Exemple centre . . . avec la touche de navigation sélectionner Réglages le sous-menu Les fonctions du menu principal s'affichent sous forme d'icônes. L'icône de la fonction sélectionnée est indiquée en couleur et son nom apparaît en haut de l'écran.
  • Page 16 Présentation du téléphone Saisir du texte Position de saisie ¤ Sélectionner le champ de saisie avec . Un champ est Exemple activé lorsque son curseur clignote. ¤ Nouvelle entrée Déplacer la position du curseur avec Prénom : Correction des erreurs de saisie Peter| •...
  • Page 17 Composer à partir d'un répertoire public/central En fonction de la base au niveau de laquelle le combiné est raccordé, vous pouvez composer un numéro à partir d'un répertoire public, du répertoire Gigaset.net (par exemple Gigaset GO-Box 100) ou d'un répertoire central sur une base CAT-iq.
  • Page 18 Utilisation du téléphone Gestion de la liste des numéros bis ¤ Appuyer sur la touche Décrocher de manière brève . . . la liste des numéros bis s'ouvre . . . sélectionner l'entrée avec Options . . . options possibles : Copier l'entrée dans le répertoire.
  • Page 19 Désactivation du microphone Lorsque le microphone est désactivé, les interlocuteurs ne vous entendent plus. Activer/désactiver le microphone durant un appel : appuyer. Répondeur local (uniquement sur les bases Gigaset avec répondeur local) Activation/désactivation du répondeur : ¤ . . . avec sélectionner...
  • Page 20 Le répertoire local est valable individuellement pour le combiné. Certaines entrées peuvent cependant être envoyées à d'autres combinés. Informations sur les répertoires en ligne (p. ex. au niveau d'une Gigaset GO-Box 100) ou les répertoires centraux au niveau des bases CAT-iq Mode d'emploi de la base.
  • Page 21 Répertoire local du combiné Recherche/sélection d'une entrée du répertoire ¤ . . . avec , naviguer jusqu'au nom cherché ¤ . . . avec , entrer les premières lettres (8 lettres max.) . . . l'affichage passe au pre- mier nom avec ces lettres .
  • Page 22 Répertoire local du combiné Ajouter le numéro à une entrée existante : ¤ . . . sélectionner l'entrée avec . . . sélectionner le type de numéro avec OK . . . le numéro est entré ou une demande de remplacement d'un numéro existant s'affiche .
  • Page 23 Précéd. La liste de messages contient une entrée pour chaque répondeur affecté au combiné, par exemple pour le répondeur local sur une base Gigaset/un routeur CAT-iq ou pour une messagerie externe. La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone.
  • Page 24 La base/le routeur au niveau de laquelle/duquel est inscrit le combiné met à disposi- tion des informations sur les numéros d'appel. Vous trouverez des informations détaillées sur www.gigaset.com/compatibility. Entrée de journal Les informations suivantes sont affichées dans les entrées de...
  • Page 25 Listes des appels Autres options ¤ . . . avec , sélectionner Liste d’appels . . . avec , sélectionner la liste OK . . . option possibles : Affichage des entrées : ¤ . . . avec , sélectionner l'entrée Afficher Copier un numéro dans le répertoire : ¤...
  • Page 26 Informations complémentaires Concernant le système téléphonique, si le combiné est raccordé à une base Gigaset : Mode d'emploi de votre téléphone Gigaset Concernant le système téléphonique, si le combiné est raccordé à une autre base/un...
  • Page 27 Calendrier Enregistrement d'un rendez-vous dans le calendrier Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure. ¤ . . . avec sélectionner Autres fonctions Calendrier . . . sélectionner le jour souhaité avec OK . . . puis ¤...
  • Page 28 Réveil Affichage de la liste ¤ Appuyer sur la touche Messages Alarm manq. : . . . avec naviguer dans la liste le cas échéant ¤ . . . avec sélectionner Autres fonctions Alarmes manquées Chaque entrée s'affiche avec le numéro ou le nom, la date et l'heure. La plus récente figure au début de la liste.
  • Page 29 Babyphone ¤ Régler le réveil : Mélodie . . . avec sélectionner une mélodie pour le réveil Entrer les données de réveil : ¤ . . . avec sélectionner successivement Heure, Période, Volume et Mélodie . . . régler la valeur avec Sauver Enregistrer les paramètres : ¤...
  • Page 30 Babyphone La distance entre le combiné et la zone à surveiller doit être comprise entre 1 et 2 mètres. Le microphone doit être dirigé vers la zone à surveiller. L'autonomie du combiné est réduite lorsque la fonction est activée. Le cas échéant, placer le combiné...
  • Page 31 Protection contre les appels indésirables Désactivation de la surveillance de pièce à distance L'alarme doit renvoyer vers un numéro de destination externe. Le téléphone destinataire doit prendre en charge la numérotation à fréquence vocale. ¤ Prendre l'appel d'alarme appuyer sur les touches La surveillance de pièce est désactivée et le combiné...
  • Page 32 . . . L'écran passe en mode veille Affichage des services d'information comme écran de veille (uniquement sur une Gigaset GO-Box 100 ou une autre base Gigaset-IP) Info Services sont activés via le configurateur Web. Le téléphone dispose d'une connexion Internet.
  • Page 33 à nouveau disponibles. Activation/désactivation du service d'informations en direct (uniquement sur une Gigaset GO-Box 100 ou une autre base Gigaset-IP) Les informations textuelles réglées pour l'écran de veille Info Services issues d'Internet peuvent défiler sur l'écran de veille.
  • Page 34 Réglages du combiné Activation/désactivation de l'éclairage de l'écran : ¤ . . . avec sélectionner Réglages Ecran Eclairage OK . . . puis Éclairage dans le chargeur : ¤ Posé sur la base: . . . avec sélectionner Act. ou Dés. Éclairage hors du chargeur : ¤...
  • Page 35 Réglages du combiné Profil Ecouteur et Mains-Libres Sélectionner le profil Ecouteur et Mains-Libres pour adapter de manière optimale le téléphone à la situation. Vérifier quel est le profil le plus pratique pour vous et votre correspondant. ¤ . . . avec sélectionner Réglages Réglages audio...
  • Page 36 Réglages du combiné Désactiver la sonnerie pour l’appel actuel ¤ Silence ou appuyer sur la touche Raccrocher Activation/désactivation du bip d'appel (bip) Vous pouvez remplacer la sonnerie par un bip d'appel. ¤ Appuyer sur la touche astérisque de manière prolongée Appuyer sur Bip dans les trois secondes .
  • Page 37 Réglages du combiné Attribution d'un numéro aux touches numérotées (numéro raccourci) Un numéro n'a pas encore été attribué à la touche numérotée. ¤ Maintenir enfoncée la touche numérotée ¤ Appuyer brièvement sur la touche numérotée appuyer sur la touche écran Num.Abré Le répertoire s'ouvre.
  • Page 38 Réglages du combiné ¤ Autres fonctions . . . avec sélectionner une autre fonction Liste d’appels Afficher le journal des appels Appels masqués Empêcher la transmission du numéro d'appel uniquement pour l'appel suivant Renvoi d’appel Activation/désactivation du renvoi d'appel La disponibilité des options dépend de la base. Lancement de la fonction En mode veille du téléphone : Appuyer brièvement sur la touche Ecran .
  • Page 39 Réglages du combiné Autoriser/empêcher la fonction intrusion interne (uniquement sur un routeur CAT-iq) Lorsque la fonction est activée, un correspondant interne peut se joindre à une communication externe et participer à la conversation (conférence). ¤ . . . sélectionner Réglages avec Téléphonie Connexions .
  • Page 40 Coût d’un appel local depuis une ligne fixe. Munissez-vous de votre preuve d'achat. Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de l'autorité afférente et en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné. Il est clairement spécifié sur les boîtes à...
  • Page 41 La durée de garantie ne se prolonge pas par la prestation de services fournis dans le cadre de la garantie pendant la période de garantie. • Pour autant qu'il ne s'agisse pas d'un cas de garantie, Gigaset Communications se réserve le droit de fac- turer au client les frais de réparation ou de remplacement. •...
  • Page 42 Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Gigaset Communications., sauf disposition impérative contraire. De même, la responsabilité de Gigaset Communications. ne peut être mise en cause pour les dom- mages survenus aux logiciels intégrés dans le Produit Gigaset Communications. par le Client ou tout...
  • Page 43 Remarques du fabricant • La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Gigaset Communications. ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire.
  • Page 44 être exposé en utilisant un DECT ou un téléphone mobile par exemple. La réglementation impose que le DAS ne dépasse pas 2 W/kg. En raison de la puissance de sortie très faible de nos combinés Gigaset, l’exposition aux ondes radios des consommateurs est bien en dessous de la valeur établie.
  • Page 45 Remarques du fabricant Contact avec des liquides Si l'appareil a été mis en contact avec des liquides : Débrancher l'appareil du secteur. Retirer les batteries et laisser le logement des batteries ouvert. Laisser le liquide s'écouler de l'appareil. Sécher toutes les parties avec un chiffon absorbant. Placer ensuite l'appareil, clavier vers le bas (si possible), avec le compartiment des batteries ouvert dans un endroit chaud et sec pendant au moins 72 heures (ne pas le placer : dans un micro-ondes, un four, etc.).
  • Page 46 Capacité : 750 mAh Autonomie/temps de charge du combiné L'autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité et de l'ancienneté des batteries, ainsi que de leur emploi (Les durées spécifiées sont les durées maximales.) Autonomie (heures) 320 / 190 *...
  • Page 47 Caractéristiques techniques Tables des caractères Écriture standard 9x 10x Appuyer plusieurs fois sur la touche correspondante. ä á à â ã ç ë é è ê ï í ì î ö ñ ó ò ô õ ß ü ú ù û...
  • Page 48 Symboles de l’écran Symboles de l’écran Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone. Symboles de la barre d’état Symbole Signification Symbole Signification Intensité de la réception (Pas d’émis- Verrouillage du clavier activé sion désactivé) 1 % -100 % Niveau de charge de la batterie :...
  • Page 49 Symboles de l’écran Symboles de signalisation . . . Icône Signification Icône Signification Appel externe Rappel de rendez-vous Appel interne Rappel date d'anniversaire Etablissement de la connexion (appel Réveil sortant) Connexion établie Minuterie à compte à rebours Aucune connexion possible/ Enregistrement sur le répondeur Connexion interrompue Autres icônes de l'écran...
  • Page 50 Index Index ......inscrire ....langue d’affichage .
  • Page 51 Index ..........Environnement Mode rappel (réveil) .
  • Page 52 ..Touche 1 Valeur DAS des combinés Gigaset ..... . .
  • Page 53 Fabriqué par Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Allemagne © Gigaset Communications GmbH 2017 Sous réserve de disponibilité. Tous droits réservés. Droits de modification réservés. www.gigaset.com Apple et le logo Apple sont des marques de Apple Inc., déposées aux USA et dans d'autres pays.

Ce manuel est également adapté pour:

C570 hx