Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips ID9371B/31

  • Page 3 Sommaire Informations importantes Pour votre sécurité Conditions d'installation Besoin d'aide ? Contenu de la boîte Votre téléphone ID937 Présentation du combiné Présentation de la base Principales fonctions de votre téléphone ID937 Connecter Installer Appeler Répertoire Journal Horloge & réveil Réglages personnels Réglages avancés Services réseaux Jeux...
  • Page 4 La tension du réseau est classée TRT-3 (tensions du réseau de télécommunication) selon la norme EN 60-950. Besoin d'aide ? Pour plus d’informations sur le dépannage: Dépannage: page 63 Veuillez visiter le site Web suivant pour plus d'informations sur l’assistance en ligne Philips: Assistance en ligne www.philips.com/support...
  • Page 5 Contenu de la boîte Les accessoires suivants vous sont fournis avec votre téléphone ID937: 2 batteries Base Adaptateur secteur Cordon Combiné pour base téléphonique* rechargeables Guide de mise en Carte de garantie Guide d'utilisateur Filtre route rapide * L'adaptateur de ligne n'est pas toujours attaché au cordon téléphonique. Dans ce cas, pensez à le connecter avant de brancher le cordon à...
  • Page 6 Votre téléphone ID937 Présentation du combiné Lumière d'événement LED (en haut du combinéà) Écran LCD Touches de navigation Haut/Bas Écouteur Touche Menu/Touche Touche contextuelle droite/ contextuelle gauche Touche Bis/Touche Secret Toucher Parler Touche Raccrocher Clavier alphanumérique Touche Majuscule-minuscule/ Touche Verrouillage clavier Touche Pause/Touche Sonnerie désactivée Touche Haut-parleur...
  • Page 7 Votre téléphone ID937 Touches du combiné Appuyez sur: Pour Accéder au menu principal depuis le mode veille. Sélectionner la fonction affichée sur l'écran du combiné directement au-dessus. (Touche contextuelle Activez la fonction Secret pendant un appel. gauche) Allumer l'écran (sans effectuer de fonction). >...
  • Page 8 Votre téléphone ID937 Présentation des icônes et symboles En mode veille, plusieurs icônes et symboles peuvent apparaître en haut de l'écran de votre combiné. Le combiné est souscrit et se trouve à portée de la base. Il clignote lorsque le combiné se trouve hors de portée ou à...
  • Page 9 Votre téléphone ID937 Présentation de la base Tiroir de carte SIM Touche Recherche de combiné Principales fonctions de votre téléphone ID937 Le tableau suivant résume les options de menu auxquelles vous avez accès sur votre téléphone ID937. Pour une description plus détaillée, reportez-vous aux sections correspondantes dans ce Guide d'utilisateur. Menu Pour Page...
  • Page 10 Action Illustration Accéder au menu principal/à des Sélectionnez en appuyant MENU options de menu sur la touche placée directement en dessous (touche Philips contextuelle gauche) 08-08 18:00 RAPPEL MENU > • Accéder à un menu/une option Appuyez sur pour défiler spécifique...
  • Page 11 Connecter L'emplacement choisi pour la base peut affecter la portée et les performances de votre ID937 (voir CONSEIL ci-dessous). Connexion de la base Placez la base suffisamment près d'une prise de ligne téléphonique et d'une prise secteur. Cordon téléphonique Alimentation secteur Filtre Branchez le filtre fourni au connecteur placé...
  • Page 12 Installer Installation des batteries Votre téléphone ID937 vous est fourni avec 2 batteries rechargeables d'une capacité de 12 heures en communication et de 150 heures en veille. Avant d'utiliser le combiné, installez les batteries et laissez le combiné se charger en le posant sur sa base. Utilisez une pièce de monnaie ou un tournevis pour déverrouiller le couvercle de la batterie.
  • Page 13 Chargement des batteries Placez le combiné sur le socle de chargement de la base. Un bip sonore retentit si le combiné est correctement posé. Le chargement des batteries est indiqué par une animation sur le combiné. Philips 18:00 08-08 MENU RAPPEL Attendez que les batteries soient complètement chargées (au moins 24 heures).
  • Page 14 Installer Votre appareil configure automatiquement les paramètres de ligne par défaut et la langue des menus pour le pays sélectionné. Vous ne pouvez pas effectuer ou recevoir d’appels sans avoir préalablement effectué votre sélection de pays. L'écran BIENVENUE n'apparaît pas pour tous les groupes de pays. S'il n'apparaît pas pour votre pays, vous ne serez pas invité...
  • Page 15 Installer Recherche de combiné La fonction de recherche vous permet de localiser un combiné à condition qu'il se trouve à portée et que ses batteries sont chargées. Appuyez sur la touche sur la base. Le combiné commence à sonner. Dès que vous avez récupéré votre combiné, appuyez sur une touche quelconque pour terminer le téléavertissement.
  • Page 16 Installer Réglages par défaut Volume de la sonnerie Moyen Volume de l'écouteur Volume 3 Volume du haut-parleur Volume 3 Bips des touches Activé Fond d'écran Contraste Niveau 2 Décrochage automatique Désactivé Raccrochage automatique Activé Mode Babysit Désactivé Réveil Désactivé Mode bloquage d'appel Désactivé...
  • Page 17 Appeler Effectuer un appel Prénumérotation Saisissez le numéro de téléphone (jusqu’à 20 chiffres). Appuyez sur pour composer le numéro. Numérotation directe Appuyez sur pour obtenir la tonalité. Saisissez le numéro de téléphone. Renumérotation depuis la liste des appels émis > Appuyez sur RAPPEL en mode veille.
  • Page 18 Appeler Répondre à un appel Lorsque la sonnerie du téléphone retentit, appuyez sur la touche Répondre en mode mains libres Lorsque la sonnerie du téléphone retentit, appuyez sur la touche Un appel reçu a priorité sur tous les autres événements. Chaque fois qu'un appel reçu est détecté, les autres événements en cours, par exemple la configuration du téléphone, la navigation dans les menus, etc.
  • Page 19 Appeler Mode haut-parleur Appuyez sur la touche pour activer le mode haut-parleur. Appuyez de nouveau sur la touche pour revenir en mode récoute normale. AVERTISSEMENT L'activation du haut-parleur peut générer des niveaux très forts dans l'écouteur. Veillez à en éloigner votre oreille. Ajuster le volume du haut-parleur Volume 1 Volume...
  • Page 20 Appeler Transférer un appel externe sur un autre combiné Pendant l'appel, appuyez longtemps sur la touche pour placer l'appel externe en attente (l'appelant ne peut plus vous entendre). L'interphonie démarre immédiatement si vous avez uniquement 2 combinés souscrits à votre base. Si vous avez souscrit plus de 2 combinés, les numéros des combinés disponibles pour interphonie sont affichés.
  • Page 21 Appeler Appui Action Placer en attente l'appel en cours et répondre au second appel. Terminer l'appel en cours et répondre au second appel. Refuser le second appel et continuer l'appel en cours. Acc & attendre, Acc. & fin Rej. 2e Alternativement, vous pouvez presser OPTION pour sélectionner...
  • Page 22 Répertoire Répertoire Nouvelle entrée Liste Modifier nom Supprimer nom Supprimer tout Accès direct Copier SIM Transfert répertoire Vous pouvez enregistrer jusqu'à 250 entrées dans le répertoire de votre téléphone ID937 y compris 10 entrées à accès direct ( à ). Chaque entrée peut contenir jusqu'à 20 chiffres pour le numéro de téléphone et 14 caractères pour le nom.
  • Page 23 Répertoire (<Pas de groupe>, <Groupe A>, <Groupe Défilez avec jusqu’à sélectionner l’option de group désirée B>, <Groupe C>) et appuyez sur SELECT Une mélodie de validation se fait entendre. Vous pouvez affecter des contacts à des groupes spécifiques que vous choisissez. Par exemple, le Groupe A peut contenir les numéros de téléphone de tous vos collègues de travail, le groupe B de votre famille, etc.
  • Page 24 Répertoire Enregistrer une entrée à accès direct Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 entrées à accès direct (touche à ). Si vous laissez la touche longtemps appuyée en mode veille, le numéro de téléphone enregistré est automatiquement composé. Répertoire Appuyez sur MENU , défilez avec jusqu'à...
  • Page 25 Répertoire Introduisez la carte SIM entre les pinces de retenue, la face portant la puce dirigée vers le bas. Replacez la porte du tiroir de carte SIM sur la base, jusqu'à la bloquer en position. Sur le combiné, appuyez sur , défilez avec jusqu'à...
  • Page 26 Répertoire Sélect. entrée, vous pouvez naviguer dans les entrées du combiné et sélectionner celles Si vous choisissez que vous voulez copier. Pour chaque entrée sélectionnée, les combinés sélectionnés vous demanderont si vous souhaitez ou non écraser l’entrée du répertoire cible. REMPLACER? s’affichera sur les combinés sélectionnés ;...
  • Page 27 Journal Le journal des accès vous permet d'accéder rapidement aux sous-menus Appels, Répondeur et SMS. La liste Appels contient les entrées des 30 derniers appels reçus. Si vous avez souscrit au service Présentation du numéro, l’identité de votre correspondant (numéro ou nom) s’affichera avec la date et l’heure de l’appel. Les appels (non pris et reçus) sont affichés dans l'ordre chronologique, avec l'appel le plus récent en haut de la liste.
  • Page 28 Journal Accès aux appels émis (liste Bis) > Appuyez sur RAPPEL en mode veille et défilez avec pour afficher les entrées. Afficher des informations sur une entrée de la liste des appels émis > Appuyez sur en mode veille et défilez avec jusqu'à...
  • Page 29 Écrire message Boite de réception Brouillons Réglages SMS SMS est l'acronyme de Short Message Service (Service de message court). Pour bénéficier de ce service, vous devez souscrire également au service Présentation du numéro, en plus de votre souscription au service SMS, auprès de votre opérateur.
  • Page 30 Touche Opération £ $ ¥ [ ] { } ¤ § Espace 1 @ _ # = < > ( ) & € a b c 2 à ä ç å æ d e f 3 é è ∆ Φ g h i 4 ì...
  • Page 31 Saisissez directement le numéro de la boîte de destination ou défilez avec jusqu'à afficher ce numéro (boîte 0 à boîte 9) et appuyez sur (sauf pour la Suisse). Sinon, vous pouvez presser pour passer à l’écran suivant si vous n’avez pas besoin d’accéder à une Boîte SMS spécifique.
  • Page 32 Appuyez sur VOIR pour afficher le contenu du message. CONSEIL Pendant la lecture d'un SMS, appuyez sur pour passer à jusqu'à la ligne suivante ou revenir la ligne précédente. Le numéro de téléphone de l'expéditeur et la date/heure de la réception apparaissent à...
  • Page 33 Enreg. numéro Défilez avec jusqu'à et appuyez sur SELECT pour saisir le nom du nouveau contact. Saisissez le nom et appuyez sur pour modifier le numéro. Pour confirmer le numéro, appuyez de nouveau sur Saisissez le numéro de la boîte SMS et appuyez sur (sauf pour la Suisse).
  • Page 34 Modifier un message de la boîte Brouillons Pendant l'présentation du contenu du message, appuyez sur MENU pour afficher les options du menu Brouillons. Modifier Appuyez sur SELECT pour le message. La modification terminée, appuyez sur pour confirmer le message. Reportez-vous aux étapes 6 à 9 dans "Écrire et envoyer un message SMS" à la page 29 pour faire suivre le message ou aux étapes 1 à...
  • Page 35 Pour activer ou désactiver la réception des SMS pour sélectionner SMS, défilez avec Appuyez sur MENU , appuyez sur SELECT jusqu'à Réglages SMS et appuyez sur . Appuyez sur pour sélectionner Réception SMS. SELECT SELECT Activé Désactivé Défilez avec jusqu'à et appuyez sur SELECT pour confirmer.
  • Page 36 Pour supprimer une boîte SMS existante (sauf pour la Suisse) pour sélectionner SMS, défilez avec Appuyez sur MENU , appuyez sur SELECT jusqu'à Réglages SMS et appuyez sur . Défilez avec jusqu'à Boîtes SMS et appuyez sur SELECT SELECT Défilez avec jusqu'à...
  • Page 37 Configuration du centre SMS par défaut pour sélectionner SMS, défilez avec Appuyez sur MENU , appuyez sur SELECT jusqu'à Réglages SMS et appuyez sur . Défilez avec jusqu'à Ctr par défaut et appuyez sur SELECT SELECT Centre Défilez avec jusqu'au centre SMS que vous voulez utiliser comme centre par défaut (Centre Centre 3) et appuyez sur...
  • Page 38 Horloge & réveil Horloge & Réveil Date & Heure Réveil Sonnerie du réveil Ne pas dérang. Définition de la date et de l'heure Appuyez sur la touche , défilez avec jusqu'à Horloge & réveil et appuyez sur MENU . Appuyez de nouveau sur pour sélectionner Date &...
  • Page 39 Horloge & réveil Mode Ne pas déranger Ce mode ne vous est accessible que si vous souscrivez au service Présentation du numéro auprès de votre opérateur. Ne pas déranger, la sonnerie de votre téléphone ne retentit que pour les appels provenant de En mode groupes autorisés.
  • Page 40 Horloge & réveil Définir les groupes autorisés Horloge&réveil Appuyez sur MENU , défilez avec jusqu’à et appuyez sur SELECT , défilez avec jusqu’à mode Ne pas dérang. et appuyez sur . défilez avec jusqu’à Appel. autori. SELECT et appuyez sur SELECT Groupe Groupe B...
  • Page 41 Réglages personnels Personnaliser Mélodies du combiné Fond d'écran Contraste Nom du combiné Décrochage automatique Raccrochage automatique Langue Mode Babysit Durée d’éclairage Couleur thème Mélodies du combiné Volume de la mélodie Vous pouvez choisir entre 5 options pour le volume (Silence, Faible, Moyen, Fort et Progressif).
  • Page 42 Réglages personnels Appuyez sur SELECT pour configurer la mélodie. Une mélodie de validation se fait entendre et l'écran retourne au menu précédent. Mélodie de groupe Pour bénéficier de cette fonction, vous devez souscrire au service Présentation du numéro. Reportez-vous à la section "Présentation du numéro de l'appelant"...
  • Page 43 Une mélodie de validation se fait entendre et l'écran retourne au menu précédent. Nom du combiné Vous pouvez affecter un nom à chaque combiné et afficher ce nom en mode veille. Par défaut, le nom de votre combiné est PHILIPS. Pour renommer le combiné Personnaliser...
  • Page 44 Réglages personnels Décrochage automatique Cette fonction permet de répondre automatiquement à un appel simplement en soulevant le combiné de la base. Par défaut, la fonction Décroch auto-est Désactivé, aussi devez-vous appuyer sur la touche pour répondre aux appels. Activer/désactiver le mode décrochage automatique Appuyez sur la touche , défilez avec jusqu'à...
  • Page 45 Réglages personnels Activer le mode Babysit Personnaliser Appuyez sur la touche MENU , défilez avec jusqu'à et appuyez sur SELECT Défilez avec jusqu'à Mode Babysit et appuyez sur SELECT En mode Babysit, toutes les touches, sauf , sont désactivées. Mode Babysit apparaît sur MENU l'écran lorsque cette fonction est activée et le combiné...
  • Page 46 Réglages avancés Régl. avancés Temps rappel Mode numérotation Bloquage d’appel Baby call Souscription Sélectionner base Désouscription Changer PIN Réinitialiser Préfixe auto Conférence Son HD Mode démo Temps de rappel Le temps de rappel (ou délai de numérotation) correspond au délai observé par le téléphone avant de fermer la ligne aprés que vous avez appuyé...
  • Page 47 Réglages avancés Mode de numérotation La valeur par défaut du mode de numérotation qui a été affecté à votre téléphone ID937 est celle qui est la plus appropriée pour le réseau de votre pays, aussi n'aurez-vous généralement pas à la modifier. fréquences vocales numérotation décimale 2 modes de numérotation prévalent :...
  • Page 48 Réglages avancés Baby Call La fonction Baby Call, lorsqu'elle est active, vous permet de composer un numéro en appuyant sur une touche quelconque de votre combiné. Elle est très utile pour accéder directement à des services d'urgence. Vous pouvez saisir jusqu'à 20 chiffres pour le numéro Baby Call. Activer le mode Baby Call Appuyez sur la touche , défilez avec...
  • Page 49 Réglages avancés Souscription d'un combiné supplémentaire Sur la base, maintenez enfoncée la touche Recherche de combiné pendant 3 secondes. La procédure de souscription doit être terminée dans la minute qui suit. En 1 minute, la base est capable d'accepter la souscription d'un combiné. La procédure de souscription est arrêtée en l'absence de toute action depuis le combiné...
  • Page 50 Réglages avancés Changer le code PIN Le code PIN est utilisé pour définir le numéro de blocage d’appel/de Baby Call, l’enregistrement/ désenregistrement des combinés et pour accéder à distance au répondeur. Par défaut, le code PIN est fixé à 0000. La longueur de ce code est de 4 chiffres. Le code PIN est également utilisé pour protéger les réglages de votre combiné.
  • Page 51 Réglages avancés Saisissez le numéro et appuyez sur pour confirmer. Une mélodie de validation se fait entendre et l'écran retourne au menu précédent. Mode Conférence Si vous activez le mode Conférence, vous pouvez commencer automatiquement une conférence avec un second combiné souscrit à la base lorsque ce second combiné prend la ligne alors qu'un appel externe est en cours.
  • Page 52 Services réseaux Services Réseaux Transfert. appel Transfert d'appel si occupé Transfert d'appel si non répondu. Messagerie vocale Rappel Annuler rappel Masquer identité Ce menu vous permet d'accéder, activer et désactiver facilement certains services réseau soumis à abonnement ou disponibles selon le pays. Contactez votre opérateur pour obtenir plus d'informations sur ces services.
  • Page 53 Services réseaux (Transf. appel/Tf app. occupé/Tf app Défilez avec jusqu'au type de transfert d'appel que vous voulez rép) et appuyez sur SELECT Désactiver Défilez avec jusqu'à et appuyez sur SELECT pour confirmer. Le numéro de ce service est composé. Après que le numéro a été composé, appuyez sur pour revenir en mode veille.
  • Page 54 Services réseaux Annulation du rappel Configuration Appuyez sur la touche , défilez avec jusqu'à Serv. Reseaux et appuyez sur MENU SELECT Défilez avec jusqu'à Annuler rappel et appuyez sur SELECT Défilez avec jusqu'à Réglages et appuyez sur SELECT Saisissez le numéro requis pour annuler le rappel et appuyez sur Activer l'annulation du rappel Serv.
  • Page 55 Jeux Jeux Mémoire Puzzle Tétris Mémoire Ce jeu consiste à retrouver les paires d'images le plus rapidement possible, faisant pour cela appel à votre mémoire. Pour gagner, vous devez retrouver toutes les 8 paires d'images dans une matrice 4x4. Démarrer le jeu Jeux Appuyez sur la touche MENU...
  • Page 56 Jeux Tétris Vous pouvez pivoter chaque bloc lors de sa chute, de façon à ce qu'il s'ajustera parfaitement avec les autres blocs déjà en place pour former une ligne horizontale. Plus vous réussissez à aligner de blocs sur un même niveau et plus vous obtenez de points.
  • Page 57 Fonction répondeur Mode Répondeur Lire Supprimer tout Enregister un mémo Mode Répondeur Répondeur On/Off Réglages Votre téléphone ID937 comprend un répondeur qui enregistre les appels lorsqu'il est activé. Votre répondeur est activé par défaut et peut enregistrer jusqu'à 99 messages pour une durée totale d'enregistrement de 15 minutes.
  • Page 58 Fonction répondeur Lecture des anciens messages sur le combiné Vous n'avez accès aux anciens messages que s'il n'y a aucun nouveau message. Le message le plus ancien est lu en premier puis le message suivant enchaîne automatiquement jusqu'à ce qu'il n' y ait plus aucun message. Répondeur Appuyez sur MENU...
  • Page 59 Fonction répondeur Configuration du message d'accueil Après que vous avez défini le mode répondeur, vous pouvez configurer votre message d'accueil en tant Prédéfini ou Personnalisé. Le mode sélectionné est en surbrillance. Pour le modifier, défilez avec jusqu'au mode choisi et appuyez sur SELECT Messages d'accueil prédéfinis Appuyez sur...
  • Page 60 Fonction répondeur Ajout de numéros VIP Répondeur Appuyez sur MENU , défilez avec jusqu’à et appuyez sur SELECT , défilez avec jusqu’à Mode répondeur et appuyez sur SELECT Mode VIP Défilez avec jusqu’à et appuyez sur SELECT Appuyez sur pour saisir la Liste VIP.
  • Page 61 Fonction répondeur sonneries ou Économiseur) et appuyez sur Défilez avec jusqu'au nombre de sonneries désiré à pour confirmer. SELECT Le mode Économiseur vous évite le coût d'un appel longue distance lorsque vous voulez interroger vos messages à distance. Si votre répondeur a enregistré de nouveaux messages, il lit le message d'accueil après 3 sonneries.
  • Page 62 Fonction répondeur Supprimer le message actuel. Activer/désactiver le répondeur. Revenir au message pédent Filtrage d'appel Filtrage de combiné Si le filtrage de combiné est Activé, vous pouvez appuyer sur pour alterner entre le haut-parleur et l'écouteur. Si vous décidez de prendre l'appel, appuyez sur .
  • Page 63 Dépannage Dépannage du téléphone Veuillez visiter le site Web suivant pour plus d'informations sur l’assistance en ligne Philips: www.philips.com/support Problème Causes Solution L'icône ne clignote pas • Mauvais contact entre • Déplacez légèrement lorsque le combiné est posé combiné et la base combiné...
  • Page 64 Dépannage Problème Causes Solution Le combiné affiche "Non • La procédure d'ajout d'un • Essayez de nouveau après avoir disponible" combiné a échoué déconnecté puis reconnecté l'adaptateur secteur de la base, effectuez procédure d'inscription combiné (reportez-vous à la page 48) •...
  • Page 65 Dépannage Dépannage du répondeur Problème Causes Solution Le répondeur n'enregistre • La mémoire est pleine • Supprimez anciens pas les messages messages Enregistreur • Activez le mode • Vous avez activé le mode (reportez-vous à la section Répond uniq "Mode répondeur" à la page 58) L'accès à...
  • Page 66 électronique, sont capables d'émettre et de recevoir des signaux électromagnétiques. Un des principes directeurs de la politique de Philips est de prendre toutes les précautions de santé et de sécurité nécessaires pour que nos produits soient conformes à toutes les exigences légales applicables et restent à...
  • Page 67 Index Répondre à un appel 14, 18 Répondre à un message SMS 32 Accessoires 5 Fond d'écran 43, 44 Réveil 38 Activer 18 Activer/désactiver le Haut-parleur 19 combiné 14 SMS 29 Horloge&réveil 38 Appel de conférence 20 Saisie de texte et de chiffre 16 Appels en cours 18 Sonnerie du réveil 38 Appels émis 17...
  • Page 68 Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. 2006 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. www.philips.com 3111 285 27911...