Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

: Depending on model / Abhängig vom Modell / Selon le modèle / In base al modello / En función del modelo / Dependendo do modelo / Afhankelijk van het model
/ Ανάλογα με το μοντέλο / Odvisno od modela / Típusfüggő / Zależnie od modelu / Závisí na modelu / V závislosti od modelu / În funcţie dZe model / В зависимост
от модела / Sõltub mudelist / Priklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / Në varësi të modelit / Ovisno o modelu / Во
зависност од моделот / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan /
www.lg.com
AA
12
14
c
X 5
(M5 X L12)
a
b
SJ85**
SJ93**
16
20
d
X 4
(M4 X L20)
86SJ95**
12
12
14
16
20
P/No: MFL69706102 (1702-REV01)
LED TV
SJ85**
SJ93**
SJ95**
SJ95**
e
X 4
(M4 X L12)
SJ85**
14
16
20
SJ93**
75SJ95**
Printed in Korea

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG SJ85 Serie

  • Page 1 от модела / Sõltub mudelist / Priklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / Në varësi të modelit / Ovisno o modelu / Во зависност од моделот / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan / P/No: MFL69706102 (1702-REV01) www.lg.com Printed in Korea...
  • Page 2 Read Safety and Reference. Lásd: Biztonsági óvintézkedések. Magyar A tápellátásra és az áramfogyasztásra vonatkozó For the power supply and power consumption, refer adatok a készülékre ragasztott címkén találhatók. to the label attached to the product. Przeczytaj Sicherheitshinweise und Referenzen: Bitte lesen! Informationen zur Stromversorgung und zum Dokładne informacje o zasilaniu i zużyciu energii są...
  • Page 3 κατανάλωση ενέργεια , δείτε την ετικέτα του προϊόντο . Informāciju par elektroenerģijas padevi un patēriņu skatiet izstrādājumam pievienotajā etiķetē. Preberite Varnostne informacije in napotki. Slovenščina Pročitajte Bezbednost i informacije. Podatke o napajanju in porabi energije si oglejte na Srpski nalepki izdelka. Da biste saznali informacije u vezi sa napajanjem i potrošnjom energije, pogledajte oznaku na proizvodu.
  • Page 4 SJ95** SJ85** SJ93**...
  • Page 5 SJ95** SJ85** SJ93**...
  • Page 6 ANTENNA / CABLE IN HDMI IN HDMI IN/ARC USB IN AUDIO OUT/ H/P OUT...
  • Page 7 AUDIO OUT/ H/P OUT Satellite IN OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT...
  • Page 8 AV IN COMPONENT IN VIDEO L/MONO AUDIO R AUDIO VIDEO...
  • Page 9 SJ85**, SJ93** SJ95**...
  • Page 11 55SJ850V-ZA 1229 58.2 19.6 18.1 55SJ8509-ZA 55SJ930V-ZA 60SJ850V-ZA 1338 58.7 23.7 22.1 60SJ8509-ZA 60SJ930V-ZA 65SJ850V-ZA 1452 58.7 28.6 27.0 65SJ8509-ZA 65SJ930V-ZA 1680.6 1020.3 341.0 959.0 56.0 50.3 46.8 75SJ955V-ZA 1938 1176 1114 67.4 54.6 50.3 86SJ957V-ZA...
  • Page 13 MANUEL D’UTILISATION Sécurité et référence Téléviseur LED* * Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
  • Page 14 Avertissement : Consignes •  Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne s’applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à de sécurité la terre.) Si ce n’ e st pas le cas, vous risquez d’ ê tre électrocuté ou blessé.
  • Page 15 •  Utilisez uniquement un adaptateur secteur et un cordon débranchant le cordon d’alimentation de la prise. (N’utilisez pas le d’alimentation approuvés par LG Electronics. Le non-respect de cordon d’alimentation en tant qu’interrupteur.) Vous risqueriez de cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution, un provoquer une panne mécanique ou une électrocution.
  • Page 16 Préparation •  Évitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de l’utilisation prolongée du téléviseur car elles peuvent surchauffer. Ceci n’affecte en aucun cas le fonctionnement ou la performance du produit. •  Si le téléviseur est mis sous tension pour la première fois depuis • ...
  • Page 17 Soulever et déplacer la TV •  Afin d’ o ptimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas d’ é léments non agréés. •  La garantie ne couvre pas les dommages ou les Lisez les consignes suivantes afin d’ é viter de rayer ou d’ e ndommager blessures dus à...
  • Page 18 Utilisation du bouton Fonctions de base <Type A / B> (Selon le modèle) Alimentation activée Vous pouvez utiliser facilement les fonctions de la TV à l'aide du bouton. (Appuyer sur) Alimentation <Type A> désactivée (Maintenir enfoncé) Contrôle du volume Réglage des programmes <Type C>...
  • Page 19 Pour l’installation murale, LG recommande l’intervention de professionnels qualifiés. Nous vous recommandons d’utiliser le support mural LG. Le support de montage mural LG est facile 10 cm à déplacer même lorsque les câbles sont branchés. Si vous n’utilisez pas le support mural LG, veuillez utiliser un support mural permettant une fixation solide de l’appareil au mur et offrant suffisamment d’...
  • Page 20 •  Si vous installez le téléviseur à l’aide du support de fixation murale, 65SJ93** couvrez les orifices du support avec du papier adhésif afin d’ é viter 60/65SJ85** que de la poussière ou des insectes y pénètrent. (Selon le modèle) 60/65SJ81** 65SJ80** 75/86SJ95**...
  • Page 21 Connexions (notifications) Connexion à une parabole satellite (Seulement pour les modèles satellite) Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode Connectez la TV à une parabole satellite ou à une prise satellite à l’aide de source d’ e ntrée pour sélectionner un périphérique externe. Pour en d’un câble satellite RF (75 Ω).
  • Page 22 Télécommande (ALIMENTATION) Permet d’ é teindre ou d’allumer la TV. Sélectionne le programme Radio, TV et TNT. (SOURCE) Permet de changer la source d’ e ntrée. (Certains boutons et services peuvent ne pas être disponibles, selon les (Paramètres) Permet d’accéder au menu Paramètres. modèles ou régions.) En faisant un zoom avant sur la zone sélectionnée, vous Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches...
  • Page 23 Fonctions de la télécommande Magic Permet de régler le niveau du volume. Permet de faire défiler les chaînes mémorisées. Remote (SOURDINE) Permet de couper tous les sons. (Reconnaissance vocale) (Certains boutons et services peuvent ne pas être disponibles, selon les La fonction Reconnaissance vocale nécessite une connexion réseau.
  • Page 24 LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM Enregistrement de la en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande télécommande Magic remote...
  • Page 25 Dépannage Affichage anormal •  Si le produit est froid au toucher, il pourra se produire un petit « scintillement » à sa mise en marche. Ce phénomène est normal et Impossible de commander la TV avec la télécommande. le produit n’ e st pas en cause. • ...
  • Page 26 Spécifications Spécifications du Module sans fil •  Les canaux de bande pouvant varier selon le pays, l’utilisateur ne peut pas modifier ni régler la fréquence de fonctionnement. Ce produit est configuré conformément au tableau de fréquences régionales. •  Pour plus de sécurité, ce périphérique doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm de votre corps.
  • Page 27 (Selon le pays) Télévision numérique TV analogique DVB-T DVB-T2 PAL/SECAM, B/G, D/K, I Système TV DVB-C SECAM L DVB-S/S2 DVB-S/S2 DVB-C DVB-T/T2 VHF III : 174 ~ 230 MHz Couverture des UHF IV : 470 ~ 606 MHz canaux (bande) 950 ~ 2 150 MHz 46 ~ 890 MHz UHF V : 606 ~ 862 MHz...
  • Page 28 Record the model number and serial number of the TV. Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any service. MODEL SERIAL...
  • Page 29 MANUEL D'UTILISATION CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre le produit en service et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. www.lg.com...
  • Page 30 CODES DE TOUCHE CODES DE tOuChE • Cette option n'est pas disponible sur tous les modèles. Code Code Fonction Remarque Fonction Remarque (hexa) (hexa) Touche de la Touche de la CH +, PR + Liste télécommande télécommande Touche de la Touche de la CH -, PR - Sortie...
  • Page 31 Le téléviseur LG est compatible avec le convertisseur USB vers port série PL2303 (ID du fournisseur : RS-232C IN 0 x 0557 ; ID du produit : 0 x 2008) qui est ni fabriqué, ni fourni par LG. (CONTROL & SERVICE)
  • Page 32 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE (TV) (PC) (TV) (PC) Type de prise jack RS-232C IN • Vous devez vous munir d'une prise jack avec un câble RS-232 pour établir la connexion entre le PC et le (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) téléviseur et dont les références se trouvent dans le manuel.
  • Page 33 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Paramètres de communication • Débit en bauds : 9 600 bits/s (UART) • Bit d'arrêt : 1 bit • Longueur des données : 8 bits • Code de communication : Code ASCII • Parité : Aucune •...
  • Page 34 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Protocole de transmission / réception transmission Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : Première commande permettant de contrôler la TV. (j, k, m ou x) [Command 2] : seconde commande permettant de contrôler la TV. [Set ID] : Vous pouvez modifier le réglage [Set ID] pour choisir le numéro d'ID du moniteur souhaité...
  • Page 35 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE * Les commandes peuvent fonctionner différemment selon le modèle et le signal. 01. Alimentation (Command : k a) Ack [d][ ][Set ID][ ][Ok/NG][Data][x] ► Pour *activer/désactiver l'appareil. * Si seule la mise en sourdine vidéo est activée, la Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] TV présente l'affichage (OSD).
  • Page 36 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Données Min : 00 à Max : 64 * (selon le modèle) Ack [i][ ][Set ID][ ][Ok/NG][Data][x] 14. Graves (command : k s) 09. Teinte (Command : k j) ► Permet de régler les graves. ►...
  • Page 37 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Set ID = Tout = 00 1 0 1 0 0 20 (décimal) 5e bande Données 00 & 01 = Données chaîne 10 = 00 0a Ack [v][ ][Set ID][ ][Ok/NG][Data][x] Données 02 = TV terrestre analogique = 00 Résultat = ma 00 00 0a 00 * Dépend du modèle et peut être modifié...
  • Page 38 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE de chaîne physique Données 05 = TV terrestre numérique = 02 - 22 : TV terrestre (TNT) – N'utilisez pas de Total = ma 00 00 00 11 00 01 02 numéro de chaîne physique - 26 : TV par câble (CADTV) - N'utilisez pas de 2.
  • Page 39 11 11 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE [Data 00] [Data 01] [Data 02] [Data 03] 24. Sélection d'entrée (Command : x b) (entrée image principale) ► Pour sélectionner la source d'entrée de l'image principale. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] DONNÉES X : peu importe 00 : TNT...
  • Page 40 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE 27. Auto Configure (Configuration automatique) (Command: j u) (selon le modèle) ► Permet de régler la position de l'image et de réduire automatiquement le tremblement de l'image. Cette option ne fonctionne qu'en mode RGB (PC). Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 01 : Exécuter la configuration automatique...