Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

Montageanleitung Cross-Trainer „CX2"
Art.–Nr. 07859-970
D
C
A
B
C
GB
144
55
153
74
150 kg
cm
B
F
A
kg
max.
NL
E
I
PL
Abb. ähnlich

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kettler CX2

  • Page 1 Montageanleitung Cross-Trainer „CX2” Art.–Nr. 07859-970 150 kg max. Abb. ähnlich...
  • Page 2 Gerät können eine Beschädigung hervorrufen oder auch eine Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe sind gen Teilen, usw.) können Gefahren für den Benutzer entstehen. nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem Fach- Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebens- personal zulässig.
  • Page 3 Any interference with parts of the product that are not descri- bed within the manual may cause damage, or endanger the out of use until this has been done. Use only original KETTLER spare parts. person using this machine. Extensive repairs must only be car-...
  • Page 4 KETTLER service staff or qualified personnel trained by In choosing the location of the apparatus, ensure a sufficient sa- KETTLER. fety distance from any obstacles. The apparatus must not be mounted in the immediate vicinity of main passageways (paths, In case of enquiry, please contact your KETTLER dealer.
  • Page 5 à la longue, la rouille attaquerait en parti- des articles de sport KETTLER (Article no. 07921-000). Vous le culier la surface frottante du volant d’inertie. Veillez à ce qu'au- pouvez demander au commerce spécialisé...
  • Page 6 Remarque relative à la gestion des déchets (voir mode d’emploi). Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa Il ne faut effectuer des retours de marchandises qu’après accord durée d’utilisation, remettez l’appareil à un centre de préalable et dans un emballage (intérieur) sûr pour le transport,...
  • Page 7 Grotere ingrepen mo- Kontroleer bij regelmatig en intensief gebruik van het apparaat gen alleen door KETTLER-service of door KETTLER geschoold elke maand of elke twee maanden alle onderdelen. Bijzondere vakpersoneel uitgevoerd worden.
  • Page 8 Las manipulaciones del aparato sólo útil del aparato. Por lo tanto, cambie inmediatamente las pie- se permiten al servicio técnico de KETTLER y a personas instrui- zas dañadas o desgastadas y ponga el aparato fuera de ser- das por KETTLER.
  • Page 9 Informaciones para la evacuación ....Guarde bien el embalaje original del aparato Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se para usarlo más tarde como embalaje de transporte en el caso termina la vida útil de un aparato o una máquina, dado.
  • Page 10 Interventi non contemplati in questo luogo stra sicurezza e la durata dell’attrezzo. Sostituite perciò imme- possono venire effettuati dal servizio clienti della KETTLER diatamente le componenti danneggiate o usurate e, durante la oppure da personale specializzato istruito dalla KETTLER.
  • Page 11 Uszkodzone lub zużyte osób. Bardziej złożone prace na przyrządzie mogą przepro- części należy zatem natychmiast wymienić, a przyrząd aż do wadzać tylko pracownicy serwisu firmy KETTLER lub przeszko- naprawy wycofać z użytku. Stosuj wyłącznie oryginalne częś- lony przez firmę KETTLER personel.
  • Page 12 Do regularnego czyszczenia, pielęgnacji i konserwacji stosuj nasz specjalny zestaw pielęgnacyjny, dopuszczony dla Przed pierwszym treningiem zapoznaj się z wszystkimi funkc- urządzeń sportowych firmy KETTLER (numer artykułu 07921 jami oraz możliwościami regulacji przyrządu. 000), który możesz nabyć poprzez specjalistyczny handel Ze względu na możliwość...
  • Page 13 "z materiałem montażowym". KETTLER Polska Sp. z.o.o. ul. Kossaka 11 · PL-64-920 Pila Wskazówka dotycząca usuwania odpadów www.kettler.de Produkty firmy KETTLER podlegają recyklingowi. Pod koniec okresu używalnoścl proszę oddać urządzenie do wlaściwego punktu usuwania odpadów (lokalny punkt zbiorczy). Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Ayuda para la medición del material de atornilladura...
  • Page 14 Checkliste (Packungsinhalt) Checklist (contents of packaging) Liste de vérification (contenu de l’emballage) Checklijst (verpakkingsinhoud) Lista de control (contenido del paquete) Lista di controllo (contenuto del pacco) Lista kontrolna (zawartość opakowania)
  • Page 15 Checkliste (Packungsinhalt) Actual Size M10x20 M8x16 ø25x8,4 M6x16 3,9x9,5 ø10 ø6x9,5 ø18x11,3 ø12,5x6,4 ø5 ø22,2x27,5 M10x105 M5x45 SW 10/13 SW 17...
  • Page 16 "KLICK"...
  • Page 17 ACHTUNG! Die beiden Schrauben D müssen aus technischen Gründen zuerst angezogen werden. Erst dann die Schrauben E anziehen. IMPORTANT! Due to technical reasons the screws D have to be tightend first. Tighten the scr- ews E last. ATTENTION! Pour des raisons techniques il faut d’abord serrer les deux vis D. Serrez ensuite seulement les vis E.
  • Page 18 M6x16 ø12,5x6,4 "klick" ø 6x9,5...
  • Page 19 3,9x9,5 M8x16 ø25x8,4 ø22,2x27,5 ø25x8,4 M8x16 3,9x9,5 ø 6x9,5 M10x105 ø18x11.3 M5x45...
  • Page 20 Handhabungshinweise Handling Utilisation Handleiding Aplicación Utilizzo Zastosowanie...
  • Page 21 KETTLER (ver lista de piezas de recambio). De lo con- trario podría ocasionar daños. Apparecchi con alimentatore: Attenzione! L’utilizzo è cons- entito soltanto con l’alimentatore originale fornito in dota-...
  • Page 22 Ersatzteilbestellung Crosstrainer 07859-970 Pos.- CX2 Bezeichnung Stück Bestell-Nr. Grundgestell 94317189 Führungsbuchse (4001) 70128698 Kasettenblech-Aufsatz (3322) 70128492 Kugellager 6203-ZZ 33100023 Welle Crosstrainer ø17x114,5 mm 11300055 Seegerfing A17 10709021 Tellerfeder B 31.5 GR 1 X 1.2 10600004 Distanzring ø22.2x2x5 mm 97201470 Sicherungsring I 40...
  • Page 23 Ersatzteilbestellung...
  • Page 24 Gelenkpunktverkleidung Teil 2 (3168) 70128417 Schraubenbeutel o. Abb. 94317104 Rohrendkappe Teil 1 (4011) 70121514 Rohrendkappe Teil 2 (4013) 70121515 Distanzrohr ø22,2x2x27,5 mm 97201463 Distanzhülse (3126) 70133275 Bodenschoner-Set 94317278 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit www.kettler.de...

Ce manuel est également adapté pour:

07859-970