Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

AV-32T5SP
AV-28T5SP
COLOUR TELEVISION
FARBFERNSEHGERÄT
TELEVISEUR COULEUR
KLEURENTELEVISIE
TELEVISOR A COLOR
TELEVISORE A COLORI
TELEVISOR A CORES
FRANÇAIS
NEDERLANDS
CASTELLANO
PORTUGUÊS
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
INSTRUÇÕES
ENGLISH
DEUTSCH
ITALIANO

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JVC AV-32T5SP

  • Page 1 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS CASTELLANO ITALIANO PORTUGUÊS AV-32T5SP AV-28T5SP COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS FARBFERNSEHGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG TELEVISEUR COULEUR MANUEL D’INSTRUCTIONS KLEURENTELEVISIE GEBRUIKSAANWIJZING TELEVISOR A COLOR MANUAL DE INSTRUCCIONES TELEVISORE A COLORI ISTRUZIONI TELEVISOR A CORES INSTRUÇÕES...
  • Page 2 Comment déplacer le téléviseur Tout déplacement du téléviseur doit être effectué par deux personnes qui le portent comme indiqué dans l’illustration. Faire attention de ne pas se pincer les doigts en reposant le téléviseur.
  • Page 3 Merci d’avoir fait l’acquisition de ce téléviseur couleurs JVC. Pour être certain que vous comprenez comment utiliser votre nouveau téléviseur, nous vous conseillons de lire attentivement le présent manuel avant de commencer. AVERTISSEMENT: POUR EVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, NE JAMAIS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
  • Page 4 Fonction ZOOM ........12 Fonction HYPER SOUND......14 Retour instantané à une chaîne TV ..14 Utilisation d’un magnétoscope ou d’un lecteur DVD de marque JVC ....14 Fonction télétexte ........15 Fonctionnement de base ......15 Utilisation du mode Liste......15 Conserver l’affichage .......
  • Page 5 Installation du téléviseur Attention • Mettez tous les équipements hors tension, y compris le téléviseur, avant d’effectuer tout raccordement. Raccordement de l’antenne et du magnétoscope • Les câbles de connexion ne sont pas fournis. • Pour plus de détails, consultez les manuels livrés avec les appareils à raccorder. En cas de raccordement d’un Antenne magnétoscope, suivez les points...
  • Page 6 + et - soient respectées. Touche Témoin d’alimentation d’alimentation principale • Le logo JVC n’apparaît qu’à la première mise sous tension de votre téléviseur. Dans ce cas, utilisez les • Respectez les avertissements figurant sur fonctions “LANGAGE” et “AUTO” les piles.
  • Page 7 Installation du téléviseur 3 Appuyez sur les touches 5 et 6 pour sélectionner FRANÇAIS. Appuyez ensuite sur la touche a Lorsque les chaînes TV ont été La langue d’affichage des messages à enregistrées sous les numéros de l’écran est définie. Le menu PAYS programmes (PR), le menu EDITER apparaît en tant que sous-menu de la s’affiche...
  • Page 8 Installation du téléviseur Les réglages initiaux sont à présent Lorsque le menu T-V LINK est terminés et vous pouvez regarder la remplacé par un autre menu: télévision Le téléviseur a fermé son menu. Le nouveau menu est activé à partir du •...
  • Page 9 Vous pouvez très facilement enregistrer sur le Un magnétoscope compatible “T-V LINK” magnétoscope les images que vous voyez sur le est un magnétoscope JVC possédant le logo téléviseur. Pour plus de détails à ce sujet, T-V LINK ou un magnétoscope muni d’un veuillez lire le manuel du magnétoscope.
  • Page 10 Touches et fonctions du téléviseur Mettez l’appareil sous tension Appuyez sur la touche d’alimentation principale du téléviseur. Le témoin d’alimentation rouge s’allume et le téléviseur est alors en mode de veille. Pour mettre l’appareil hors tension: Appuyez de nouveau sur la touche d’alimentation principale du téléviseur.
  • Page 11 Touches de la télécommande et leurs fonctions 1 Touche de coupure du son 2 Touches numériques 3 Touche c 4 Touche i (son accentué) 5 Touche d’informations 6 Touche b 7 Touche 5 8 Touche de veille # (standby) 9 Touches de couleur 0 Touche a - Touche 6 = Touche de commande VCR/DVD/...
  • Page 12 • Si l’image est inclinée, il faut la corriger. Voir automatiquement d’entrée en fonction “INCLINAISON IMAGE (uniquement pour de l’émission d’un signal spécial les modèles AV-32T5SP)” à la page 32. produit par l’appareil externe. (La Utilisation des touches borne EXT-4 ne reconnaît pas cette fonction.)
  • Page 13 Touches de la télécommande et leurs fonctions LISTE PROG.: Réglage du volume Le numéro de programme (PR) et la liste des bornes EXT s’affichent. Appuyez sur les touches 5 pour Si vous appuyez sur la touche a après régler le volume. avoir sélectionné...
  • Page 14 Touches de la télécommande et leurs fonctions Sélection du mode ZOOM PANORAMIC: Ce mode étire les côtés gauche et droit d’une 1 Appuyez sur la touche c pour image normale (avec un rapport zoom 4:3) afficher le menu ZOOM pour qu’elle remplisse l’écran sans paraître bizarre.
  • Page 15 • Le téléviseur est mis hors/sous tension Vous pouvez utiliser un magnétoscope ou un • Le mode ZOOM change lecteur DVD de marque JVC. Les touches de • La touche g (Texte) est enfoncée la télécommande du téléviseur qui ont le •...
  • Page 16 Fonction télétexte 4 Sélectionnez une page de télétexte en appuyant sur les touches 6, sur les touches numériques ou sur les touches de couleur MENU Pour revenir au mode TV: Appuyez sur la touche b ou sur la touche g (Texte). •...
  • Page 17 Fonction télétexte 2 Appuyez sur une touche de couleur Page secondaire pour sélectionner une position. Certaines pages de télétexte comprennent des Utilisez ensuite les touches pages secondaires qui s’affichent numériques pour entrer le numéro automatiquement. de la page Vous pouvez garder affichée toute page secondaire ou la visualiser à...
  • Page 18 Fonction télétexte Index Vous pouvez revenir instantanément à la page d’index. Appuyez sur la touche G (Index) Vous revenez à la page 100 ou à une page précisée précédemment. Annulation Vous pouvez rechercher une page de télétexte tout en regardant la télévision. 1 Appuyez sur une touche numérique pour entrer un numéro de page, ou appuyez sur une...
  • Page 19 Utilisation du menu du téléviseur Ce téléviseur est équipé d’un certain nombre 4 Appuyez sur les touches 5 pour de fonctions que vous pouvez activer ou sélectionner le paramétrage de désactiver à l’aide de menus. Pour tirer le cette fonction meilleur parti de toutes ses fonctions, il vous •...
  • Page 20 Menu REGLAGE DE L’IMAGE COULEUR REGLAGE DE L'IMAGE DOUX MODE IMAGE CONTRASTE Permet de régler la couleur de l’image. LUMIERE NETTETE 2 : plus claire COULEUR TEINTE NTSC 3 : plus intense TEINTE NORMALE FONCTIONS TEINTE NTSC STANDARD D0014-FR Sert à régler la teinte de l’image. 2 : rougeâtre •...
  • Page 21 Menu REGLAGE DE L’IMAGE SYSTEME COULEUR FONCTIONS Le système couleurs est sélectionné automatiquement. Cependant, si l’image Sélectionnez FONCTIONS et appuyez sur la n’est pas nette ou si aucune couleur touche a ou 3 pour afficher le sous-menu. n’apparaît, vous devez sélectionner manuellement le système couleurs.
  • Page 22 Menu REGLAGE DE L’IMAGE ZOOM AUTO 4:3 Vous pouvez sélectionner un des trois modes ZOOM, NORMAL, PANORAMIC ou ZOOM 14:9, comme mode ZOOM pour l’image normale (rapport zoom 4:3). 1 Sélectionnez ZOOM AUTO 4:3 et appuyez ensuite sur la touche a ZOOM AUTO 4:3 PANORAMIC NORMAL...
  • Page 23 Menu REGLAGE DU SON HYPER SOUND REGLAGE DU SON STEREO/ Permet d’obtenir une ambiance sonore plus GRAVES AIGUS spacieuse. BALANCE HYPER SOUND OUI: La fonction est activée. D0019-FR NON: La fonction est désactivée. Le menu STEREO / I • II disparaît.
  • Page 24 Menu AUTRES REGLAGES FOND BLEU AUTRES REGLAGES SLEEP TIMER FOND BLEU Vous pouvez programmer le téléviseur pour VERROUILLAGE que l’écran devienne automatiquement bleu et couper le son lors de la réception d’un signal trop faible, lorsque aucun signal n’est D0023-FR reçu ou en l’absence de toute entrée provenant d’un appareil extérieur.
  • Page 25 Menu AUTRES REGLAGES 3 Appuyez sur la touche a 2 Appuyez sur la touche h Le menu secondaire de (Informations) lorsque n VERROUILLAGE apparaît. (VERROUILLAGE) est affiché “NO. ID” (écran d’entrée NO. ID) VERROUILLAGE s’affiche. NOMS CH/CC NO. ID: D0028-FR 3 A l’aide des touches numériques, VERROUILLE entrez le numéro NOMS...
  • Page 26 Menu INSTALLATION EDITER/MANUEL INSTALLATION AUTO Les fonctions EDITER/MANUEL sont EDITER/MANUEL LANGAGE divisées en deux types: l’édition des numéros DECODEUR(EXT-2) EXT REGLAGES de programmes sélectionnés (PR) (fonctions INCLINAISON IMAGE EDITER) et l’enregistrement manuel d’une chaîne TV de votre choix sous un numéro de D0029-FR programme (PR) (fonction MANUEL).
  • Page 27 Menu INSTALLATION Fonctionnement de base DEPLACER 1 Sélectionnez EDITER/MANUEL et 1 Appuyez sur les touches 6 pour appuyez ensuite sur a ou 3 sélectionner une chaîne TV Le menu EDITER apparaît. Chaque fois que vous appuyez sur les touches 6, le numéro de programme EDITER (PR) change et l’image de la chaîne TV mémorisée sous ce numéro de programme...
  • Page 28 Menu INSTALLATION NOMS 5 Appuyez sur les touches 6 pour sélectionner le nom de la chaîne 1 Appuyez sur les touches 6 pour (NOMS) sélectionner une chaîne TV Chaque fois que vous appuyez sur les Pour annuler la fonction NOMS: touches 6, le numéro de programme Appuyez sur la touche h (Informations).
  • Page 29 Menu INSTALLATION INSERER MANUEL 1 Appuyez sur les touches 6 pour 1 Appuyez sur les touches 6 pour sélectionner un numéro de sélectionner un numéro de programme (PR) sous lequel vous programme (PR) sous lequel vous souhaitez mémoriser une nouvelle souhaitez mémoriser une nouvelle chaîne TV chaîne TV...
  • Page 30 Menu INSTALLATION 5 Appuyez de manière répétitive sur DECODEUR (EXT-2) la touche verte ou rouge jusqu’à ce que la chaîne TV souhaitée Lorsque vous raccordez un décodeur à un apparaisse magnétoscope compatible T-V LINK connecté à la borne EXT-2, vous pouvez Si la réception de la chaîne est utiliser la fonction DECODEUR (EXT-2) mauvaise:...
  • Page 31 Menu INSTALLATION 6 Mettez le magnétoscope sous 2 Suivez les explications concernant tension et appuyez ensuite sur la la fonction que vous souhaitez touche a pour transmettre les utiliser données au magnétoscope Le menu T-V LINK disparaît à la fin de la Vous pouvez apprécier l’image de haute transmission des données.
  • Page 32 Menu INSTALLATION LISTE 2 Appuyez sur la touche jaune et Vous pouvez assigner un nom aux appareils réglez l’entrée y (entrée S- raccordés à chaque entrée EXT. L’attribution VIDEO). d’un nom à une borne EXT entraîne Appuyez ensuite sur la touche a l’affichage du numéro de la borne EXT et de Un symbole y (entrée S-VIDEO) son nom.
  • Page 33 2 Appuyez sur les touches 6 pour (uniquement pour les modèles sélectionner une borne EXT ou TV. Appuyez ensuite sur la touche a AV-32T5SP) La flèche dans le menu représente le débit des signaux. Le côté gauche de la flèche Dans certaines circonstances, la force magnétique terrestre peut incliner l’image ou...
  • Page 34 Autres préparatifs Raccordement des appareils externes 1 Magnétoscope (signal composite) Raccordez les appareils au téléviseur, en suivant attentivement les schémas de 2 Magnétoscope (signal composite/signal S-VIDEO) raccordement suivants. 3 Magnétoscope compatible T-V LINK Avant de raccorder tout appareil: (signal composite/signal S-VIDEO) •...
  • Page 35 Autres préparatifs Appareils pouvant émettre le Sortie du signal TV par la borne signal S-VIDEO (signal Y/C), un EXT-1 magnétoscope S-VHS par exemple L’image et le son de la chaîne TV que vous regardez sont toujours diffusés par la borne Raccordez l’appareil à...
  • Page 36 Numéros CH/CC Si vous souhaitez utiliser la fonction INSERER de la page 28, localisez dans le tableau suivant le numéro CH/CC correspondant au numéro de chaîne de l’émetteur TV. Chaîne Chaîne Chaîne Chaîne CH 02 / CH 202 CH 40 / CH 240 CC 01 / CC 201 CC 31 / CC 231 CH 03 / CH 203...
  • Page 37 Numéros CH/CC • Lorsque deux numéros CH/CC correspondent à un même numéro de chaîne, sélectionnez l’un ou l’autre en fonction du réglage PAYS. Lorsque le réglage PAYS n’est pas défini comme FRANCE, utilisez un numéro CH/CC à deux chiffres. Lorsque le réglage PAYS est FRANCE, utilisez un numéro CH/CC à...
  • Page 38 Guide de dépannage En cas de problème pendant l’utilisation du téléviseur, veuillez lire attentivement ce “Guide de dépannage” avant de contacter le service technique. Vous pourrez probablement résoudre le problème par vous-même. Par exemple, si la fiche est débranchée de la prise secteur ou si l’antenne TV présente des problèmes, vous pourriez croire que l’anomalie provient du téléviseur.
  • Page 39 à partir d’un “INCLINAISON IMAGE (uniquement emplacement distant de plus de 7 mètres pour les modèles AV-32T5SP)” à la du téléviseur? Utilisez la télécommande page 32 pour rectifier l’inclinaison. face au téléviseur, à partir d’un •...
  • Page 40 Guide de dépannage • Vous pouvez sentir une légère décharge électrique lorsque vous touchez l’écran; cela provient de son électricité statique. Il s’agit d’un phénomène inévitable dû à la conception du tube de l’image. Il ne s’agit pas là d’un problème du téléviseur. Vous pouvez être assuré...
  • Page 41 Spécifications techniques Modèle AV-32T5SP AV-28T5SP Elément Systèmes de radiodiffusion CCIR B/G, I, L Systèmes couleurs PAL, SECAM • Les bornes EXT acceptent également le système NTSC 3.58/4.43 MHz. Canaux et fréquences • E2-E12, E21-E69, S1-S41, X, Y, Z, Z+1, Z+2, ITALIE A-H, ITALIE H+1, ITALIE H+2, F2-F10, F21-F69 •...
  • Page 42 LCT1795-001A-U © 2005 Victor Company of Japan, Limited 0205MKH-CR-MU...

Ce manuel est également adapté pour:

Av-28t5sp