Télécharger Imprimer la page
Sony HANDYCAM HDR-PJ50V Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour HANDYCAM HDR-PJ50V:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Additional information on this product and
answers to frequently asked questions can be
found at our Customer Support Website.
De plus amples renseignements à propos de ce
produit et des réponses aux questions fréquemment
posées sont disponibles sur le site Web de
l' A ssistance à la clientèle.
http://www.sony.net/
Printed on 70% or more recycled paper.
Imprimé sur papier recyclé à 70 % ou plus.
2011 Sony Corporation
Printed in China
Digital HD Video
Camera Recorder/
Caméscope
numérique HD
HDR-PJ50/PJ50V/XR160
4-285-335-21(1)
Operating Guide
US
Mode d'emploi
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony HANDYCAM HDR-PJ50V

  • Page 1 Web de l’ A ssistance à la clientèle. http://www.sony.net/ Printed on 70% or more recycled paper. Imprimé sur papier recyclé à 70 % ou plus. 2011 Sony Corporation Printed in China  HDR-PJ50/PJ50V/XR160...
  • Page 2 Record the serial number operating and maintenance in the space provided below. Refer to these (servicing) instructions in numbers whenever you call upon your Sony the literature accompanying dealer regarding this product. the appliance. Model No. HDR- Serial No.
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. DANGER - TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. Read these instructions.  Keep these instructions.  Heed all warnings.  Follow all instructions.  Do not use this apparatus near water. ...
  • Page 4 Representative plug of power supply cord of countries/regions around the world. A Type B Type BF Type B3 Type C Type SE Type O Type (American (British Type) (British Type) (British Type) (CEE Type) (CEE Type) (Ocean Type) Type) The representative supply voltage and plug type are described in this chart. Depend on an area, Different type of plug and supply voltage are used.
  • Page 5 Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type Vietnam Oceania Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type Australia New Zealand 230/240 North America Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type Canada Central America Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type Bahamas 120/240 Costa Rica Cuba 110/220 Dominican (rep) El Salvador...
  • Page 6 For customers in the U.S.A. and CANADA Be sure to charge the battery pack using a  genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. RECYCLING LITHIUM-ION BATTERIES Keep the battery pack out of the reach of small ...
  • Page 7 FCC Rules. Operation is subject to the Model No.: HDR-XR160 following two conditions: (1) This device Responsible Party: Sony Electronics Inc. may not cause harmful interference, and Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, (2) this device must accept any interference CA 92127 U.S.A.
  • Page 8 Connect the equipment into an outlet on This camcorder has a built-in software   a circuit different from that to which the application called “PMB Portable” (p. 41). receiver is connected. See page 22 for the memory card you can use ...
  • Page 9 the manufacturing process and do not affect the Unauthorized recording of such materials may recording in any way. be contrary to the copyright laws. Use the camcorder in accordance with local  regulations. Notes on playing back You may not be able to play back normally ...
  • Page 10 We recommend using genuine Sony accessories.  ejecting the memory card when the access  Genuine Sony accessories may not be available  lamp (p. 23) is lit or flashing in some countries/regions.
  • Page 11 removing the battery pack or AC Adaptor  from the camcorder, or applying mechanical shock or vibration to the camcorder when the (Movie)/ (Photo) lamps (p. 24) or the access lamp (p. 23) are lit or flashing When using a shoulder belt (sold separately), do ...
  • Page 12 Table of contents IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS............3 Read this first..
  • Page 13 Saving images with an external device Selecting a method for saving images with an external device......44 Saving images on an external media device..
  • Page 14 Getting started Step 1: Charging the battery pack DC IN jack Battery pack AC Adaptor Power cord (Mains lead) To the wall outlet (wall socket) CHG (charge) lamp DC plug /CHG (flash/charge) lamp Align the  mark on the DC plug with that on the DC IN jack.
  • Page 15 You can charge the battery by connecting the Built-in USB Cable to a wall outlet (wall socket) using an  AC-U501AD/AC-U50AG USB charger/AC Adaptor (sold separately). You cannot use a Sony CP-AH2R or CP-AL portable power supply device (sold separately) to charge the camcorder.
  • Page 16 The charging times shown in the table above are measured when charging the camcorder at a  temperature of 25 C (77 °F). It is recommended that you charge the battery in a temperature range of  C to 30 C (50 °F to 86 °F).
  • Page 17 Notes on the AC Adaptor Use the nearby wall outlet (wall socket) when using the AC Adaptor. Disconnect the AC Adaptor from  the wall outlet (wall socket) immediately if any malfunction occurs while using your camcorder. Do not use the AC Adaptor placed in a narrow space, such as between a wall and furniture. ...
  • Page 18 Step 2: Turning the power on, and setting the date and time Open the LCD screen of your camcorder. To turn on your camcorder when the LCD screen is open, press POWER.  MODE lamp POWER button Select the desired language, then touch [Next]. Touch the button on the LCD screen Select the desired geographical area with...
  • Page 19 Set [Daylight Savings] or [Summer Time], then touch [Next]. If you set [Daylight Savings] or [Summer Time] to [On], the clock advances 1 hour.  Select the date format, then touch [Next]. Select the date and time, touch to set the value, then touch [Next] ...
  • Page 20 To turn off the power Close the LCD screen. (Movie) lamp flashes for a few seconds and the camcorder is turned off. Tips  You can turn off the camcorder also by pressing POWER.  When [Power On By LCD] is set to [Off], turn off your camcorder by pressing POWER. ...
  • Page 21 Step 3: Preparing the recording media The recording media that can be used are displayed on the screen of your camcorder as following icons. Internal hard disk Memory card In the default setting, both movies and photos are recorded on this recording media. You can perform recording, playback and editing operations on the selected medium.
  • Page 22 Inserting a memory card  Notes Set the recording medium to [Memory Card] to record movies and/or photos on a memory card.  Types of memory card you can use with your camcorder SD Speed Class Described in this manual “Memory Stick PRO Duo”...
  • Page 23  Open the cover, and insert the memory card with the notched edge in the direction as illustrated until it clicks. Close the cover after inserting the memory card.  Access lamp Note the direction of notched corner. The [Preparing image database file. Please wait.] screen appears if you insert a new memory card.
  • Page 24 Recording/Playback Recording In the default setting, movies and photos are recorded on the internal recording media. Movies are recorded with high definition image quality (HD). Tips  To change the recording media, see page 21.  Fasten the grip belt. Open the LCD screen of your camcorder.
  • Page 25  Press MODE to turn on the (Movie) lamp.  Press START/STOP to start recording. To stop recording, press START/STOP again. To display items on the LCD screen again Touch anywhere on the screen except the buttons on the LCD screen so that you can use items.
  • Page 26 Tips  See page 63 on the recordable time of movies.  You can record photos during movie recording by pressing PHOTO fully (Dual Rec).  SteadyShot] is set to [Active] in the default setting.  You can specify the priority face by touching it. ...
  • Page 27  Press MODE to turn on the (Photo) lamp. The LCD screen display switches for photo recording mode, and the screen aspect ratio becomes 4:3.  Press PHOTO lightly to adjust the focus, then press it fully. Tips  See page 65 on the recordable number of photos. ...
  • Page 28 Acquiring location information using the GPS (HDR-PJ50V) When you set the [GPS Setting] (p. 58) to [On], appears on the LCD screen, and your camcorder starts searching for the GPS satellites and acquires the location information. Acquiring the location information enables you to use functions such as the Map View. The indicator changes according to the strength of GPS signal reception.
  • Page 29 Playback. on.the.camcorder You can enjoy the playback of images with powerful sound through the stereo speakers built into the camcorder. In the default setting, movies and photos that are recorded on the internal recording media are played. Tips  To change the recording media, see page 21. ...
  • Page 30  Change to the movie/photo recording mode  Time-line bar  Highlight Playback button *  Change Event Scale button Appears only when the image quality is set to [ HD Quality]. The Event Index screen appears when you touch the event that is displayed on the center. You can also choose an event by touching ...
  • Page 31 Operating the camcorder while playing a movie You can use the functions shown in the figure below while the camcorder is playing a movie. The figure below will be displayed when you select [ MOVIE/PHOTO] (the default setting) or [ MOVIE] by touching the Switch Image Type button on the Event Index screen.
  • Page 32 Viewing photos You can use the functions shown in the figure below while you are viewing photos. The figure below will be displayed when you select [ PHOTO] by touching the Switch Image Type button on the Event Index screen. Delete Context Next...
  • Page 33 Playing images on a TV Connection methods and the image List of connection quality (high definition (HD) or standard definition (STD)) viewed on the TV screen Connecting to a high definition TV differ depending on what type of TV is When the recording quality is high connected, and the connectors used.
  • Page 34 Connecting to a non-high-definition When you connect with component 16:9 (wide) or 4:3 TV A/V cable If you connect only component video plugs, When movies are recorded with high  audio signals are not output. Connect the white definition image quality (HD), they are and red plugs to output audio signals.
  • Page 35 (left channel) or red (right channel) plug depiction of subtle textures and colors. to the audio input jack of your TV or VCR. By connecting Sony’s Photo TV HD- When connecting to your TV via a VCR compatible devices using an HDMI cable...
  • Page 36 Advanced operations Deleting movies and photos When [ Setting] is set to  STD Quality], appears You can free media space by deleting instead of movies and photos from recording media.  Notes You cannot restore images once they are ...
  • Page 37 Saving movies and photos with a computer Useful functions available if you connect the camcorder to a computer Editing and managing images on your computer (Windows) The software PMB stored in the CD-ROM (supplied) includes functions that enable you to do more with the images recorded with the camcorder.
  • Page 38 Preparing a computer Step 1 Checking the computer Display system Minimum 1,024 × 768 dots Others Windows USB port (this must be provided as standard, Hi-Speed USB (USB 2.0 compatible)), Blu-ray disc/DVD burner (CD-ROM drive Microsoft Windows XP SP3 /Windows Vista is necessary for installation) Either NTFS or /Windows 7 exFAT file system is recommended as the...
  • Page 39 Step 2 Installing the supplied  Select the language for the software “PMB” application to be installed, then Install “PMB” before connecting your proceed to the next screen. camcorder to a computer.  Notes  Read the terms of the license If a version of “PMB”...
  • Page 40 from your computer without following the procedures described above.  When the installation is completed, remove the CD-ROM  Notes from the computer. Do not format the internal recording media of  the camcorder using a computer. If you do this, Click (PMB icon) that appears on the ...
  • Page 41 Starting PMB Uploading images to a (Picture network service Motion Browser) The application software “PMB Portable” is pre-installed in the camcorder. You can Double-click the “PMB” short-cut enjoy the following functions using the icon on the computer screen. “PMB Portable. ” Uploading images to network services such as ...
  • Page 42 Starting up “PMB Portable”  Touch [USB Connect] on the (Macintosh) camcorder screen. When using Windows 7: The Device  Turn on your camcorder, then Stage * window opens. connect the camcorder to the When using Windows XP/Windows Vista: The AutoPlay wizard is computer using the Built-in USB displayed.
  • Page 43  without notice by the website organizer. start-up window (which does not contain the In these, as well as other cases, Sony information about the specific device) may shall not be liable in any way for any loss, appear, depending on the computer settings.
  • Page 44 Saving images with an external device Selecting a method for saving images with an external device You can save high definition image quality (HD) movies using an external device. Select the method to be used according to the device. External devices Connecting cable Page External media device...
  • Page 45 The devices on which the created disc can be played back DVD disc with high definition image quality (HD) AVCHD format playback devices, such as a Sony Blu-ray disc player or a PlayStation  DVD disc with standard definition image quality (STD) Ordinary DVD playback devices, such as a DVD player.
  • Page 46 You can also play back images on the satisfying requirements for operating. camcorder or another playback device. For details on available external media devices,  go to the Sony support website in your  Notes country/region. For this operation, you need the USB Adaptor ...
  • Page 47 When connecting an external media device The images saved in the external media device are displayed on the LCD screen. USB Adaptor When an external media device is Cable connected, the USB icon will appear on the VMC-UAM1 Event View screen, etc. (sold separately) You cannot use the Built-in USB Cable for ...
  • Page 48 Saving desired movies and photos    Touch You can save desired images in the on the camcorder screen. camcorder to the external media device.  Connect the camcorder to the Playing back images in the external external media device and touch media device on the camcorder [Play without copying.].
  • Page 49 Creating a disc with the DVD writer, DVDirect Express  Notes If your camcorder does not recognize the  You can create a disc or play back the external media device, try the following images on a created disc by using the DVD operations.
  • Page 50 Performing [DISC BURN OPTION] Insert an unused disc into the Perform this operation in the following DVD writer, and close the disc cases: tray. When copying a desired image  When creating multiple copies of the same  disc Press (DISC BURN) on the DVD writer.
  • Page 51 Playing back a disc on the DVD   Touch on the writer camcorder screen. To create another disc of the same  Connect the AC Adaptor and the contents, insert a new disc and touch power cord (mains lead) to the [CREATE SAME DISC].
  • Page 52 Notes Connect your camcorder to the wall outlet (wall  socket) using the supplied AC Adaptor for this operation (p. 16). Sony DVD writer may not be available in some  countries/regions. Always maintain the firmware of the Sony ...
  • Page 53  socket) using the supplied AC Adaptor for this operation (p. 16). The [USB Select] screen appears on the Sony DVD writer may not be available in some  camcorder screen. countries/regions. If the [USB Select] screen does not appear, ...
  • Page 54 A/V Remote Connector Connect your camcorder to the recording device (a disc recorder, etc.) with the A/V connecting cable  (supplied) or an A/V connecting cable with S VIDEO  (sold separately). Connect your camcorder to the input jacks Input ...
  • Page 55 Customizing your camcorder Using menus You can enjoy using your camcorder more by making good use of menu operations. The camcorder has various menu items under each of 6 menu categories. Shooting Mode (Items for selecting a shooting mode) p. 56 Camera/Mic (Items for customized shooting) p.
  • Page 56 Menu lists Shooting Mode Movie .......... Records movies. Photo ........... Shoots photos. Smth Slw REC ......Records fast moving subjects in slow-motion. Golf Shot ........Divides two seconds of fast movement into frames which are then recorded as a movie and photos. Camera/Mic (Manual Settings) White Balance ....
  • Page 57 Audio Mode ....Sets the recording sound format (5.1ch surround/2ch stereo). Micref Level ..... Sets the microphone level. (Shooting Assist) Guide Frame....Displays the frame to make sure the subject is horizontal or vertical. Display Setting ....Sets the duration that icons or indicators are displayed on the LCD screen. Audio Level Display ..
  • Page 58 (Connection) TV Type ......Converts the signal depending on the TV connected (p. 33). Component ..... Select this option when you connect your camcorder to a TV with the component input jack (p. 34). HDMI Resolution ... Selects the output image resolution when connecting your camcorder to a TV with an HDMI cable (sold separately).
  • Page 59 Getting detailed information from the “Handycam” Handbook To view the “Handycam” Handbook, double-click the short-cut icon on the The “Handycam” Handbook is a user guide computer screen. designed to be read on a computer screen. The “Handycam” Handbook is intended to be read when you want to know more about operating your camcorder.
  • Page 60 RESET (p. 75) using a pointed object. (If you press RESET, all settings, including the clock setting, are reset.)  Contact your Sony dealer or local The temperature of your camcorder is  authorized Sony service facility.
  • Page 61 You cannot have tried to fix a couple of times, contact make any new recordings during this period. your Sony dealer or local authorized Sony The recording media is full. Delete  unnecessary images (p. 36).
  • Page 62 There is something wrong with the flash. The battery pack temperature is high. Change   the battery pack or place it in a cool place. The amount of light is not sufficient. Use the  flash (HDR-PJ50/PJ50V) . Slow flashing The camcorder is unsteady.
  • Page 63 Recording time of movies/number of recordable photos The recording and playback time will be  shorter when you use your camcorder in low “HD” stands for high definition image temperatures. quality, and “STD” stands for standard The recording and playback time will be shorter ...
  • Page 64 39 h 50 m Recording mode Recording time [Standard (36 h 30 m) (2ch) HDR-PJ50 HDR-PJ50V 51 h 20 m 51 h 10 m [Standard You can change the recording sound format with (39 h 0 m) (38 h 50 m) [Audio Mode] (p.
  • Page 65  Standard definition image quality (STD) Notes The unique pixel array of Sony’s ClearVid and  (unit: minute) the image processing system (BIONZ) allow 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB still image resolution equivalent to the sizes described.
  • Page 66 If fingerprints or dust make the LCD screen casing, unplug your camcorder and have it  dirty, it is recommended that you use a soft checked by a Sony dealer before operating it cloth to clean it. any further. Avoid rough handling, disassembling, ...
  • Page 67 On handling the casing Procedures Connect your camcorder to a wall outlet (wall If the casing is soiled, clean the camcorder body  socket) using the supplied AC Adaptor, and leave with a soft cloth lightly moistened with water, it with the LCD screen closed for more than 24 and then wipe the casing with a dry soft cloth.
  • Page 68 Remote Commander may not function Dolby Digital 2ch/5.1ch properly. In this case, replace the battery with Dolby Digital 5.1 Creator a Sony CR2025 lithium battery. Use of another Photo file format battery may present a risk of fire or explosion. DCF Ver.2.0 Compatible Exif Ver.2.3 Compatible...
  • Page 69 3 lx (lux) ([Low Lux] is set to [On], shutter speed HDR-PJ50/PJ50V: 1/30 second) HD: 3.7 W STD: 3.5 W HDR-XR160: The unique pixel array of Sony’s ClearVid HD: 3.3 W STD: 3.0 W and the image processing system (BIONZ) allow still image resolution Operating temperature: 0 C to 40 C (32 °F to...
  • Page 70 HDR-XR160: Design and specifications of your camcorder and 59.5 mm × 66 mm × 117.5 mm (2 3/8 in. × accessories are subject to change without notice. 2 5/8 in. × 4 5/8 in.) (w/h/d) including the Manufactured under license from Dolby ...
  • Page 71 “InfoLITHIUM” is a trademark of Sony  Add further enjoyment with your PlayStation 3 Corporation. by downloading the application for PlayStation 3 “x.v.Color” is a trademark of Sony Corporation.  from PlayStation Store (where available.) “BIONZ” is a trademark of Sony Corporation. ...
  • Page 72 Quick reference Screen indicators Center Center Indicator Meaning Left Right [STBY]/[REC] Recording status Slide show set  Warning Playback mode  Right Bottom Indicator Meaning Left Recording image quality (HD/STD), frame rate Indicator Meaning (60p/60i/24p) and MENU button recording mode (PS/FX/ Self-timer recording FH/HQ/LP) GPS triangulating status...
  • Page 73 Bottom Indicator Meaning View Images button Micref Level low Wind Noise Reduct. Blt-in Zoom Mic Audio Mode Audio Level Display Low Lux Spot Meter/Fcs / Spot Meter/ Exposure Intelligent Auto Slide show button Data file name 101-0005 Protected image  Flash/ Red Eye Reduction Indicators and their positions are approximate...
  • Page 74 Parts and controls Figures in ( ) are reference pages.  Camera recording lamp (58) The camera recording lamp lights up in red during recording. The lamp flashes when the remaining recording media capacity or battery HDR-PJ50/PJ50V power is low. HDR-XR160 ...
  • Page 75  (View Images) button (29)  POWER button (18)  PROJECTOR button (HDR-PJ50/PJ50V) (32)  MODE button (24)  Power zoom lever  (Movie)/ (Photo) lamps (24)  PHOTO button (27)  RESET button  CHG (charge) lamp (HDR-XR160), Press RESET using a pointed object. /CHG (flash/charge) lamp (HDR-PJ50/ Press RESET to initialize all the settings PJ50V) (14)
  • Page 76 Index A/V connecting cable...34, 54 Macintosh ........38 Thumbnail ........36 Maintenance ........66 Tripod...........75 Media Select ........21 Troubleshooting ......60 Battery pack .........14 Media Settings ......21 Turning the power on ....18 Built-in USB Cable ....8, 15 Memory card .......22 TV ..........33 “Memory Stick” media ....22 “Memory Stick PRO-HG Duo”...
  • Page 78 Se reporter à ces numéros lors des l’ e ntretien (la réparation) communications avec le détaillant Sony au de l’appareil dans sujet de ce produit. la documentation Modèle no HDR-...
  • Page 79 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. DANGER - AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, SUIVEZ SCRUPULEUSEMENT CES INSTRUCTIONS. Lisez ces instructions.  Conservez ces instructions.  Respectez tous les avertissements.  Suivez toutes les instructions. ...
  • Page 80 Pour toute réparation, adressez-vous à un technicien qualifié. Un travail de réparation est  nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé(e), si du liquide ou des objets ont pénétré...
  • Page 81 Pays/régions Tension Fréquence (Hz) Type de fiche Royaume-Uni Asie Pays/régions Tension Fréquence (Hz) Type de fiche Chine Hong Kong 200/220 Inde 230/240 Indonésie 127/230 Japon 50/60 République de Corée Malaisie Philippines 220/230 Singapour Taïwan Thaïlande C/BF Vietnam Océanie Pays/régions Tension Fréquence (Hz) Type de fiche Australie...
  • Page 82 Moyen-Orient Pays/régions Tension Fréquence (Hz) Type de fiche Iran C/BF Irak C/BF Israël Arabie Saoudite 127/220 A/C/BF Turquie C/BF Afrique Pays/régions Tension Fréquence (Hz) Type de fiche Algérie 127/220 République démocratique du Congo Egypte Ethiopie Kenya C/BF Nigéria C/BF Afrique du Sud 220/230 C/BF Tanzanie...
  • Page 83 DE LITHIUM Veillez à recharger la batterie à l’aide d’un  chargeur Sony authentique ou d’un appareil Les accumulateurs aux ions de capable de la recharger. lithium sont recyclables. Vous Tenez la batterie hors de la portée des petits ...
  • Page 84 Pour toute question au sujet de cet appareil, tout changement ou toute modification appeler : ne faisant pas l’ o bjet d’une autorisation Sony Centre d’information à la clientèle expresse dans le présent manuel pourrait 1-800-222-SONY (7669). annuler votre droit d’utiliser l’appareil.
  • Page 85 Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. CD-ROM « Handycam » Application   Augmenter la distance entre l’appareil et le Software (1) (p. 42)  récepteur. « PMB » (logiciel, comprenant le « Aide  Brancher l’appareil dans une prise ou sur ...
  • Page 86 Options de menu, écran LCD et objectif À propos de l’enregistrement Une option de menu en grisé n’ e st pas Pour assurer l’ o pération stable de la carte   disponible dans les conditions d’ e nregistrement mémoire, on recommande de formater celle-ci ou de lecture en cours.
  • Page 87 DVD enregistrés avec une qualité Remarque sur la température du d’image HD (haute définition) caméscope et du bloc-piles Les DVD enregistrés avec une qualité d’image Si la température du caméscope ou du   haute définition (HD) peuvent être lus sur des bloc-piles devient très élevée ou très basse, vous appareils compatibles avec le format standard ne pourrez peut-être pas effectuer de prise de...
  • Page 88 Ne faites pas ce qui suit. Sinon, le support Sony authentiques.  d’ e nregistrement peut s’ e ndommager, les images Les accessoires authentiques Sony peuvent ne  enregistrées risquent d’ ê tre perdues, ou il peut pas être offerts dans votre pays ou votre région.
  • Page 89 Table des matières CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES............3 À...
  • Page 90 Enregistrement d’images avec un appareil externe Sélection d’une méthode d’enregistrement des images à l’aide d’un appareil externe....................48 Enregistrement d’images sur un support externe.
  • Page 91 Comment démarrer Étape 1 : Charge du bloc-piles Prise DC IN Bloc-piles Adaptateur CA Câble d’alimentation Vers la prise murale Fiche CC Alignez la marque  de la fiche CC Témoin CHG (charge) avec celle de la prise DC IN. Témoin /CHG (flash ou charge) Vous pouvez charger le bloc-piles «...
  • Page 92  l’adaptateur AC ou du chargeur USB AC-U501AD/AC-U50AG (vendu séparément). Vous ne pouvez pas utiliser d’appareil d’alimentation électrique portable Sony CP-AH2R ou CP-AL (vendu séparément) pour charger votre caméscope. Le chargeur USB ou adaptateur AC peut ne pas être disponible dans votre pays ou région.
  • Page 93 Durée de charge Durée approximative (en minutes) nécessaire à la recharge complète d’un bloc-piles à plat. Durée de charge Bloc-piles Adaptateur CA Câble USB intégré NP-FV50(fourni) NP-FV70 NP-FV100 1050 Les durées de charge indiquées dans le tableau ci-dessus ont été mesurées à une température de 25 ...
  • Page 94 Remarques sur le bloc-piles Lorsque vous retirez le bloc-piles ou débranchez l’adaptateur CA, éteignez le caméscope et assurez-vous  que les témoins (Film)/ (Photo) (p. 26) et le témoin d’accès (p. 24) sont éteints. Le témoin CHG (charge) ou le témoin /CHG (flash ou charge) clignote pendant la charge lorsque : ...
  • Page 95 Étape 2 : Mise en marche et réglage de la date et de l’heure Ouvrez l’écran LCD de votre caméscope. Pour mettre votre caméscope sous tension lorsque l’ é cran LCD est ouvert, appuyez sur POWER.  Témoin MODE Touche POWER Sélectionnez la langue souhaitée, puis touchez [Suiv.].
  • Page 96 Réglez l’option [Heure d’été], puis touchez [Suiv.]. Lorsque vous réglez [Heure d’ é té] sur [Activé], l’horloge avance de 1 heure.  Sélectionnez le format de date, puis touchez [Suiv.]. Sélectionnez la date et l’heure, touchez pour régler la valeur, puis touchez [Suiv.] ...
  • Page 97 Pour éteindre l’appareil Fermez l’ é cran LCD. Le témoin (Film) clignote alors pendant quelques secondes, puis l’appareil s’ é teint. Conseils  Vous pouvez également éteindre votre caméscope en appuyant sur POWER.  Lorsque l’ o ption [Mise ss tens. par LCD] est réglée à [Désactivé], éteignez votre caméscope en appuyant ...
  • Page 98 Étape 3 : Préparation du support d’enregistrement Les supports d’ e nregistrement pouvant être utilisés sont affichés dans l’ é cran de votre caméscope sous la forme des icônes suivantes : Disque dur interne Carte mémoire Par défaut, les films et les photos sont enregistrés sur le support d’ e nregistrement. Le support sélectionné vous permet d’...
  • Page 99 Insérez une carte mémoire  Remarques Réglez l’ o ption de support d’ e nregistrement sur [Carte mémoire] pour enregistrer les films ou les photos  sur une carte mémoire. Types de cartes mémoires pouvant être utilisées avec le caméscope Classe de vitesse SD Décrits dans le présent manuel...
  • Page 100  Ouvrez le cache, puis insérez la carte mémoire avec le bout arrondi dans la direction illustrée jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Fermez le cache après avoir inséré la carte mémoire.  Témoin d’accès Notez la direction du coin arrondi. L’...
  • Page 101 Enregistrement ou Lecture Enregistrement Par défaut, les films et les photos sont enregistrés sur le support d’ e nregistrement interne. Les films sont enregistrés en mode de qualité d’image haute définition (HD). Conseils  Pour changer le support d’ e nregistrement, consulter la page 22. ...
  • Page 102 Enregistrement de films Touche MODE [VEILLE]  [ENR.] Touche START/STOP (Film) : Pendant l’ e nregistrement d’un film (Photo) : Pendant l’ e nregistrement d’une photo  Appuyez sur MODE pour allumer le témoin (Film).  Appuyez sur START/STOP pour commencer l’enregistrement. Pour arrêter l’...
  • Page 103 Pour immortaliser des sourires Par défaut, une photo est enregistrée automatiquement lorsque le caméscope détecte le sourire d’une personne pendant l’ e nregistrement d’un film (Obturateur de sourire). Lorsque le caméscope détecte des visage au cours de l’ e nregistrement d’un film, la qualité d’image est automatiquement ajustée ([Détection de visage]).
  • Page 104 Code de données pendant l’enregistrement La date, l’heure et les conditions d’ e nregistrement, de même que les coordonnées (HDR-PJ50V) sont enregistrées automatiquement sur le support. Elles ne s’affichent pas pendant l’ e nregistrement. Vous pouvez toutefois les afficher comme [Code données] pendant (MENU) ...
  • Page 105 Si des points circulaires blancs apparaissent sur les photos (HDR-PJ50/PJ50V) Ces points sont causés par des particules (poussière, pollen, etc.) en suspension près de l’ o bjectif. Lorsqu’ils sont accentués par le flash du caméscope, ils apparaissent comme des points circulaires blancs. Pour réduire les «...
  • Page 106 Sélection du mode d’enregistrement Vous pouvez modifier la qualité de l’image que vous enregistrez en touchant (MENU)  [Qualité image/Taille]  [ Mode d’ENR]. Les types de support sur lesquels il est possible d’ e nregistrer les images dépendent du mode d’...
  • Page 107 Lecture. avec.le.caméscope La lecture d’images est accompagnée d’un son puissant grâce aux haut-parleurs stéréos intégrés au caméscope. Par défaut, les films et les photos qui sont enregistrés sur le support d’ e nregistrement interne sont lus. Conseils  Pour changer le support d’ e nregistrement, consulter la page 22. ...
  • Page 108  Nom de l’ é vénement  Passage au mode d’ e nregistrement de films ou de photos  Barre chronologique  Touche Lecture de Sélection *  Touche de modification de l’ é chelle de l’ é vénement Ne s’affiche que lorsque la qualité d’image est réglée à [ Qualité...
  • Page 109 Utilisation du caméscope durant la lecture d’un film Vous pouvez utiliser les fonctions présentées dans l’illustration ci-dessous pendant que le caméscope lit un film. L’illustration ci-dessous apparaîtra dès que vous sélectionnerez FILM/PHOTO] (réglage par défaut) ou [ FILM] appuierez sur la touche de changement de type d’image dans l’...
  • Page 110 Visionnement de photos Vous pouvez utiliser les fonctions présentées dans l’illustration ci-dessous pendant la lecture de photos. L’illustration ci-dessous s’affichera lorsque vous sélectionnerez [ PHOTO] en appuyant sur la touche de changement du type d’image dans l’ é cran d’index d’ é vénements. Effacer Contexte Suiv.
  • Page 111 Lecture des images sur un téléviseur Les méthodes de raccordement et la Liste des différents types de qualité d’image (haute définition (HD) raccordements ou définition standard (STD)) présentée à l’ é cran varient en fonction du type de Raccordement à un téléviseur haute téléviseur raccordé...
  • Page 112 Raccordement à un téléviseur standard Lorsque vous raccordez avec un câble 16:9 (grand écran) ou 4:3 composante A/V Lorsque vous raccordez uniquement les fiches Lorsque l’ e nregistrement a été fait avec  vidéo composante, aucun signal audio n’ e st une qualité...
  • Page 113 Avec un téléviseur de type mono (doté des textures et des couleurs subtiles. d’une seule prise d’entrée audio) Le raccordement des appareils de Sony Raccordez la fiche jaune du câble A/V à la prise  compatibles au mode Photo TV HD à l’aide d’...
  • Page 114 Opérations avancées Suppression de films et de photos Pour sélectionner ou supprimer Vous pouvez libérer de l’ e space des films, touchez [Plusieurs d’ e nregistrement en supprimant les images]  [ FILM]/ films et les photos inutiles du support PHOTO]/[ FILM/PHOTO].
  • Page 115 Pour supprimer tous les films et toutes les photos d’un événement en une seule fois  À l’ é tape 3, touchez [Tout dans évènement].  Touchez pour sélectionner l’ é vénement de votre choix, puis touchez Touchez la vignette souhaitée et laissez ...
  • Page 116 Enregistrement de films et de photos avec un ordinateur Fonctions utiles si vous raccordez le caméscope à un ordinateur Édition et gestion des images à l'aide de votre ordinateur (Windows). Le logiciel PMB stocké dans le CD-ROM (fourni) comprend des fonctions permettant d’...
  • Page 117 Préparation d’un ordinateur Affichage Étape 1 Vérification du système Minimum 1 024 × 768 points informatique Autres Port USB (doit être fourni en équipement Windows standard, Hi-Speed USB (USB compatible 2.0)), graveur Blu-ray ou DVD (un lecteur CD-ROM est nécessaire pour l’ installation). Microsoft Windows XP SP3 /Windows Vista Le système de fichier NTFS ou exFAT est...
  • Page 118 Étape 2 Installation du logiciel  Sélectionnez le pays ou la région. « PMB » fourni Installez « PMB » avant de raccorder le  Sélectionnez la langue qui sera caméscope à un ordinateur. utilisée dans l’application, puis  Remarques passez à...
  • Page 119 Pour débrancher le caméscope de l’ordinateur  Lorsque l’installation est terminée, retirez le CD-ROM de  Cliquez sur l’icône dans la partie inférieure droite du bureau de l’ o rdinateur  [Retirer l’ordinateur. Périphérique de stockage de masse USB en Cliquez sur (icône PMB) sur le bureau ...
  • Page 120 Démarrer PMB (Picture Motion Browser) La manipulation des données du caméscope à  partir de l’ o rdinateur n’ e st pas garantie. Double-cliquez l’icône de Le caméscope divise automatiquement les  raccourci « PMB » sur l’écran de fichiers d’images dont la taille est égale ou supérieure à...
  • Page 121 Téléversement de vos photos vers un service réseau  Touchez [Connexion USB] sur Le logiciel « PMB Portable » est déjà installé l’écran du caméscope. sur le caméscope. « PMB Portable » offre les Si vous utilisez Windows 7 : la fenêtre fonctions suivantes : téléversement facile d’images vers des services Device Stage...
  • Page 122  Remarques Démarrage de « PMB Portable » Au moment d’utiliser « PMB Portable »,  (Macintosh) assurez-vous d’avoir connecté le caméscope au réseau. Réglez l’ o ption [Réglage USB LUN] à [Multiple]   Allumez le caméscope, puis (p. 63). Si le logiciel «...
  • Page 123 Vous pouvez télécharger l’adresse Internet de certains sites Web à partir d’un serveur administré par Sony (ci-après nommé le « serveur Sony ») à l’aide de « PMB Portable ». Pour utiliser le service de téléchargement (ci-après nommé « le service ») offert par différents sites Web, y compris ceux qui...
  • Page 124 Enregistrement d’images avec un appareil externe Sélection d’une méthode d’enregistrement des images à l’aide d’un appareil externe Il est possible d’ e nregistrer des films avec une qualité d’image haute définition (HD) sur un appareil externe. Sélectionnez la méthode d’ e nregistrement selon l’appareil. Câble de Appareils externes Page...
  • Page 125 Reportez-vous à la rubrique « Sélection du mode d’ e nregistrement », à la page 30. Appareils sur lesquels le disque gravé peut être lu DVD enregistrés avec une qualité d’image (HD) Appareils de lecture au format AVCHD, par exemple un lecteur de disque Sony Blu-ray ou un PlayStation ...
  • Page 126 Raccordez votre caméscope à la prise murale à  Pour en savoir plus sur les supports externes  l’aide de l’adaptateur CA (p. 17). compatibles, visitez le site Sony de votre pays Consultez également le mode d’ e mploi fourni  ou région. avec le support externe.
  • Page 127 Branchez le câble adaptateur Une fois l’opération terminée, USB à la prise  (USB) de votre touchez sur l’écran du caméscope. caméscope. Assurez-vous de ne pas débrancher le câble USB pendant que [Préparation du fichier de la base de données Lors du branchement d’un support d’images.
  • Page 128  Remarques Le nombre de scènes que vous pouvez  Lorsque vous sélectionnez  enregistrer sur le support externe est indiqué [Plusieurs images], touchez ci-dessous. Vous ne pouvez pas dépasser ce l’image à enregistrer. nombre, même s’il reste de l’ e space libre sur le support externe.
  • Page 129 Création d’un disque avec le graveur DVD, DVDirect Express  Sélectionnez l’image voulue, puis Vous pouvez créer un disque ou lire les procédez à sa lecture (p. 31). images sur un disque créé en utilisant le Vous pouvez aussi visionner les images sur graveur DVD, DVDirect Express (vendu ...
  • Page 130 Utilisation de [OPT. GRAVURE DIS.] Insérez un disque vierge dans Effectuez cette opération dans les cas le graveur DVD et refermez le suivants : plateau. Pour copier une image souhaitée  Pour créer plusieurs copies du même disque  Appuyez sur (DISC BURN) sur le graveur DVD.
  • Page 131 Lecture d’un disque sur le graveur  Une fois l’opération terminée, touchez [Quitter.]  l’écran du caméscope.  Raccordez l’adaptateur CA et le câble d’alimentation à la prise  Débranchez le câble USB de votre DC IN de votre caméscope et à la caméscope.
  • Page 132 Raccordez votre caméscope à la prise murale  à l’aide de l’adaptateur CA fourni à cet effet (p. 17). Le graveur DVD de Sony peut ne pas être  disponible dans votre pays/région. Tenez à jour le micrologiciel de votre Sony ...
  • Page 133 à l’aide de l’adaptateur CA fourni à cet effet sur le caméscope. (p. 17). Si l’ é cran[Sélection USB] ne s’affiche  Le graveur Sony DVD n’ e st pas offert dans  (MENU)  pas, touchez certains pays ou certaines régions.
  • Page 134 Connecteur A/V à distance Insérez le support d’enregistrement dans l’appareil d’enregistrement. Si l’appareil d’ e nregistrement est équipé  d’un sélecteur d’ e ntrée, réglez-le sur le mode d’ e ntrée adéquat. Entrée Raccordez votre caméscope S VIDEO à l’appareil d’enregistrement (graveur, etc.) à...
  • Page 135  Remarques La copie étant effectuée par transfert de  données analogiques, la qualité d’image peut se détériorer. Vous ne pouvez pas copier d’images à l’aide  d’ e nregistreurs raccordés avec un câble HDMI. Pour copier l’heure et la date, les données de la ...
  • Page 136 Personnalisation de votre caméscope Utilisation des menus Vous pouvez profiter pleinement de l’utilisation de votre caméscope en faisant un bon usage des opérations de menu. Le caméscope comporte diverses options de menu sous chacune des six catégories de menu. Mode prise de vue (Options de sélection du mode de prise de vue) p. 61 Caméra/Micro (Options pour prises de vue personnalisées) p.
  • Page 137 Listes des menus Mode prise de vue Film ..........Enregistre des films. Photo ........... Prend des photos. ENREG. lent régulier ....Enregistre au ralenti les sujets rapides. Clip golf ........Divise 2 secondes de mouvement rapide en images qui sont ensuite enregistrées comme un film ou des photos.
  • Page 138 (Microphone) Zoom micro intégré ..Tourne des films avec un son plus vif, approprié à la position du zoom. Réduction bruit vent ..Atténue le bruit du vent. Mode audio ..... Règle le format d’ e nregistrement du son (ambiophonique à 5,1 canaux ou stéréo à...
  • Page 139 Configuration (Réglages support) Sélection support ..Règle le support à utiliser pour l’ e nregistrement de films et de photos (p. 22). Informations support ..Affiche des renseignements sur le support d’ e nregistrement, comme l’ e space disponible. Formatage ....... Supprime toutes les données du support d’ e nregistrement interne ou de la carte mémoire.
  • Page 140 (Réglages généraux) Bip ........Détermine si le son de fonctionnement (bip) du caméscope est activé ou non. Luminosité LCD ....Règle la luminosité de l’ é cran LCD....Affiche sur une carte votre emplacement actuel. Votre position* ..Active ou désactive la réception du signal GPS. Réglage du GPS* Voyant de tournage* ..
  • Page 141 Information détaillée fournie dans le Guide pratique de Pour voir le Guide pratique de « Handycam » « Handycam », double-cliquez l’icône de raccourci sur l’ é cran de l’ o rdinateur. Le Guide pratique de « Handycam » est un guide de l’utilisateur conçu pour être lu sur un écran d’...
  • Page 142 Votre caméscope peut devenir chaud pendant  interne afin d’ é tudier le problème. Cependant, le fonctionnement. Il ne s’agit pas d’une votre détaillant Sony ne copie ou ne conserve défaillance technique. pas vos données.
  • Page 143 être impossible d’ e nregistrer des avec votre détaillant Sony ou un atelier images. de service autorisé par Sony. Dans ce cas, lorsque vous les contacterez, donnez- L’enregistrement cesse. leur tous les chiffres du code d’ e rreur La température de votre caméscope est très...
  • Page 144 C:13 : / C:32 : Aucune carte mémoire n’ e st insérée (p. 23). Débranchez la source d’alimentation.   Le clignotement du témoin indique que Rebranchez l’alimentation et faites fonctionner  le caméscope de nouveau. l’ e space libre n’ e st pas suffisant pour enregistrer des images.
  • Page 145 Durée d’enregistrement des films et nombre de photos pouvant être enregistrées Le support d’ e nregistrement est plein.  Supprimez les images inutiles ( p. 38 ). « HD » signifie « qualité d’image à haute Vous ne pouvez pas prendre de photos pendant ...
  • Page 146 La durée d’ e nregistrement typique indique la  Durée approximative prévue durée lorsque vous arrêtez puis recommencez d’enregistrement des films l’ e nregistrement, que vous changez de MODE et que vous utilisez le zoom. Les durées ont été mesurées à 25 C (77 °F).
  • Page 147 HDR-XR160 Votre caméscope utilise le format de débit  binaire variable (VBR) afin de régler la qualité Qualité d’image haute définition (HD), en heures (h) et d’image en fonction du lieu d’ e nregistrement. en minutes (min) Cette technologie fait fluctuer la durée Mode d’...
  • Page 148 1 920  1 080 points/16:9 La matrice de pixels ingénieuse du capteur  640  360 points/16:9 ClearVid de Sony et le système de traitement 640  480 points/4:3 d’image (BIONZ) permettent d’ o btenir une résolution d’image fixe qui équivaut aux formats...
  • Page 149 Si un objet ou du liquide pénètre dans le  technique. caméscope, débranchez-le et faites-le vérifier Lors de l’utilisation du caméscope, le panneau par un détaillant Sony avant de l’utiliser de  arrière de l’ é cran LCD peut chauffer. Il ne s’agit nouveau. pas d’une défaillance technique.
  • Page 150 Pour nettoyer l’objectif du projecteur À propos de la charge de la pile (HDR-PJ50/PJ50V) rechargeable pré-installée Essuyez la surface de l’ o bjectif avec un chiffon Le caméscope est équipé d’une pile rechargeable  doux, comme un chiffon de nettoyage ou un pré-installée permettant de conserver en chiffon à...
  • Page 151 Réelle (film,16:9) : fonctionner du tout. Dans ce cas, remplacer environ 2 650 000 pixels * la pile par une pile au lithium Sony CR2025. Réelle (photo,16:9) : L’utilisation d’une autre pile peut entraîner un environ 2 650 000 pixels risque d’incendie ou d’...
  • Page 152 1/30 seconde) dans la norme JIS X 6911:2003 pour les La matrice de pixels ingénieuse Sony projecteurs de données. Le système de mesure de ClearVid et le système de traitement et les conditions sont fondés sur l’annexe 2 de la...
  • Page 153 Bloc-piles rechargeable NP-FV50 Température de stockage : –20 C à +60   (–4 °F à +140 °F) Tension de sortie maximale : 8,4 V CC Dimensions (approx.) : Tension de sortie : 6,8 V CC HDR-PJ50/PJ50V : Tension de charge maximale : 8,4 V CC 64 mm ×...
  • Page 154 Sony  Rehaussez vos moments de divertissement Corporation. avec votre PlayStation 3 en téléchargeant de « BRAVIA » est une marque déposée de Sony  PlayStation Store l’application pour PlayStation 3 Corporation. (là où elle est offerte).
  • Page 155 Référence rapide Icônes d’écran Centre Centre Icône Signification Gauche Droite [VEILLE]/[ENR.] État de l’ e nregistrement Réglage du diaporama  Avertissement Mode de lecture  Droite En bas Icône Signification Gauche Qualité d’ e nregistrement d’image (HD/STD), Icône Signification cadence de prise de vue Touche MENU (60p/60i/24p) et mode Enregistrement avec le...
  • Page 156 Pièces et contrôles Les chiffres entre parenthèses ( ) En bas correspondent aux pages de référence. Icône Signification Touche Afficher Images Niv. référence micro faible HDR-PJ50/PJ50V Réduction bruit vent Zoom micro intégré Mode audio Affich. niv. audio Low Lux Spotmètre/Mise au p / Spotmètre/ Exposition Automatique intelligent Touche de diaporama...
  • Page 157  Capteur à distance  Témoin d’enregistrement (64) Le témoin d’ e nregistrement s’illumine en rouge pendant le tournage. Il clignote lorsque l’autonomie du bloc-piles est faible ou que la capacité du support d’ e nregistrement est basse.  Touche (Afficher Images) (31) ...
  • Page 158  Manette de zoom motorisé  Touche PHOTO (28)  Témoin CHG (charge) CHG, témoin (HDR-XR160E), témoin /CHG (flash ou charge) (HDR-PJ50E/PJ50VE) (15)  Bloc-piles (15)  Touche START/STOP (26)  Prise DC IN (15)  Connecteur A/V à distance (35) ...
  • Page 159 Index Support externe ......50 Système informatique ....41 Accessoires fournis .......9 Icônes d’ é cran ......79 Index d’ é vénements ....31 Installer ........42 Téléviseur ........35 Bloc-piles ........15 Témoins d’avertissement ....67 Trépied .........82 Language Setting ......21 Câble de raccordement Lecture .........31 A/V .........36, 58 Lecture en premier plan ....34 Câble USB ......53, 56 VBR ..........70...

Ce manuel est également adapté pour:

Handycam hdr-pj50Handycam hdr-xr160