Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

Würth International AG
Aspermontstrasse 1
7000 Chur
SWITZERLAND
info@wuerth.com
© by Würth International AG
www.wuerth.com
Alle Rechte vorbehalten
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung.
WIAG_CM/JAR-111432-07/14
Wir behalten uns das Recht vor, Produktveränderungen, die aus unserer Sicht einer Qualitätsverbes-
serung dienen, auch ohne Vorankündigung oder Mitteilung jederzeit durchzuführen. Abbildungen
können Beispielabbildungen sein, die im Erscheinungsbild von der gelieferten Ware abweichen
können. Irrtümer behalten wir uns vor, für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. Es gelten unsere
allgemeinen Geschäftsbedingungen.
BOHR-/SCHLAGHAMMER
ROTARY/DEMOLITION
HAMMER
BMH 45-XE
Art. 0702 557 X
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali
Traduction des instructions de service d'forigine
Traduccion del manual de instrucciones de servicio
original
Traducao do original do manual de funcionamento
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Oversattelse af den originale betjeningsvejledning
Original driftsinstruks i oversettelse
Alkuperaiskayttoohjeen kaannos
Oversattning av bruksanvisningens original
M
a
v o a o
a
ou
a
Orijinal i letim k lavuzunun çevirisi
T umaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
Az eredeti üzemeltetésí útmutató fordítása
P eklad originálního návodu k obsluze
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Traducerea instruc iunilor de exploatare originale
Prevod originalnega Navodila za uporabo
pe o
a op
a o o p o o c o a
e c oa a
Originaalkasutusjuhendi koopia
Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas
Ekspluat cijas instrukcijas ori in la kopija
pe o op
a a py o o c a o e c ya a
Prijevod originalno uputstvo za rad
Prijevod originalne upute za rad

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Würth 0702 557 X

  • Page 2 ......3 ....... 10 ... 15 ......16 ... 22 ......23 ... 29 ......30 ... 36 ......37 ... 43 ......44 ... 50 ......51 ... 56 ......57 ... 62 ......63 ... 68 ......69 ...
  • Page 23 Avertissements de sécurité Lire tous les avertisse- Le terme « outil » dans les avertissements fait référence à votre AVERTISSEMENT ments de sécurité et toutes outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d’alimen- les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instruc- tation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon tions peut donner lieu à...
  • Page 24 Ne pas se précipiter. Garder une position et un Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc., équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un conformément à ces instructions, en tenant meilleur contrôle de l’outil dans des situations inattendues. compte des conditions de travail et du travail à réaliser.
  • Page 25 Bloquer la pièce à travailler. Une pièce à travailler Dispositif d’amortissement des serrée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans vibrations (BMH 45-XE) un étau est fixée de manière plus sûre que tenue dans les Le dispositif intégré pour l’amortissement des vibrations mains.
  • Page 26 Symbole Signification Symbole Signification Interdit Foret hélicoïdal Perçage à percussion Foret hélicoïdal à multi-taillants Burinage Couronne trépans Vario-Lock Poids suivant Mise en marche EPTA-Procedure 01/2003 Classe de protection Arrêt Niveau d’intensité acoustique Verrouiller l’interrupteur Marche/Arrêt Niveau de pression acoustique Valeurs totales des vibrations Déverrouillage de l’interrupteur Incertitude Marche/Arrêt...
  • Page 27 Déclaration de conformité CE Niveau sonore et vibrations Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le pro- Les valeurs de mesure du produit sont indiquées dans le duit décrit sous « Caractéristiques techniques » est en confor- tableau à la page 175. mité...
  • Page 28 Opération Figure Respectez Page Sélection du mode de fonctionnement Modification de la position du burin (Vario-Lock) Pivoter la poignée supplémentaire Mise en fonctionnement/Arrêt en mode de perçage Mise en fonctionnement/Arrêt en mode de burinage Réglage de la vitesse de rotation Respecter l’affichage service Affichage service Nettoyage et entretien...
  • Page 29 Garantie légale Cet outil électroportatif Würth est légalement garanti, à partir de la date d’achat, conformément aux dispositions légales/nationales (contre preuve d’achat, facture ou borde- reau de livraison). Une livraison de remplacement ou une réparation est assurée en cas de dommages sur l’appareil. Les dommages résultant d’une usure naturelle, surcharge ou utilisation non conforme ne sont pas couverts par la garantie.
  • Page 75 « » ’ ’ ’ FI/RCD). ’...
  • Page 76 ’ ’ ’ Service ’...
  • Page 77 • • • ON/OFF (BMH 45-XE) SDS-max: . . . BMH 45-XE:...
  • Page 78 Service EPTA-Procedure 05/2009 Ø Vario-Lock EPTA-Procedure 01/2003 ON/OFF ON/OFF...
  • Page 79 175. EN 60745-2-6. EN 60745. ’ EN 60745 175. [U] 230 V. « » ’ 2011/65/ , 2014/30/ , 2006/42/ EN 60745-1, EN 60745-2-6. (2006/42/E ) Adolf Würth GmbH & Co. KG, PFW, Reinhold-Würth-Straße 12–17 74653 Künzelsau, GERMANY Gerd Rössler Patrick Kohler Managing Director Head of Power Tools/...
  • Page 80 SDS-max SDS-max (Vario-Lock) Service...
  • Page 81 master-Service Würth Service Würth. 2012/19/EE Internet, «http://www.wuerth.com/partsmanager» Würth. Service 179) Service . Service Service Service. ’ Würth Würth Würth Würth Service...
  • Page 129 « »...
  • Page 130 « ». . .,...
  • Page 131 • • " ". • « » (BMH 45-XE) SDS-max:...
  • Page 132 Vario-Lock BMH 45-XE: « » EPTA-Procedure 05/2009 Ø...
  • Page 133 « » 2011/65/E , EPTA-Procedure 01/2003 2014/30/E , 2006/42/E , EN 60745-1, EN 60745-2-6.L (2006/42/ Adolf Würth GmbH & Co. KG, PFW, Reinhold-Würth-Straße 12–17 74653 Künzelsau, GERMANY Gerd Rössler Patrick Kohler Managing Director Head of Power Tools/ Material Processing Würth International AG Aspermontstrasse 1 7000 Chur SWITZERLAND...
  • Page 134 SDS-max SDS-max (Vario-Lock)
  • Page 135 « » Würth master-Service Würth Würth, Würth, Würth Würth. «http://www.wuerth.com/partsmanager» Würth. « » 179) « » « » 2012/19/EC...
  • Page 156 « »...
  • Page 157 , –...
  • Page 158 • • • SDS-max: (BMH 45-XE)
  • Page 159 BMH 45-XE: EPTA-Procedure 05/2009 Ø Vario-Lock EPTA-Procedure 01/2003...
  • Page 160 (2006/42/E ): Adolf Würth GmbH & Co. KG, PFW, Reinhold-Würth-Straße 12–17 74653 Künzelsau, GERMANY Gerd Rössler Patrick Kohler Managing Director Head of Power Tools/ Material Processing Würth International AG Aspermontstrasse 1 7000 Chur SWITZERLAND 31.07.2014 . 175. EN 60745-2-6. EN 60745. EN 60745, .
  • Page 161 SDS-max SDS-max (Vario-Lock)
  • Page 162 Würth 2012/19/EU Würth. «http://www.wuerth.com/partsmanager» Würth. . 9, .179) Würth Würth Würth, Würth.
  • Page 175 BMH 45-XE 0702 557 X 1500 12,5 0–305 Ø max. dB(A) dB(A)

Ce manuel est également adapté pour:

Bmh 45-xe