Télécharger Imprimer la page

Halemeier HandleLine mw2 12VDC Manuel D'instructions

Publicité

Liens rapides

HandleLine mw² 12VDC
Typ: L 544.01 / -10
L 545.01 / -10
L 546.01 / -10
en
Technical details
12V DC
Operating Voltage:
Output:
267mm= 2,4W
317mm= 2,9W
367mm= 3,4W
417mm= 3,9W
467mm= 4,4W
517mm= 4,8W
567mm= 5,3W
867mm= 8,2W
967mm= 9,2W
1167mm= 11,1W
Important Safety Informations:
1. During installation, maintenance and repairs the system must be completely
disconnected from the mains electricity supply. Disconnect the mains plug and
secure it against being inserted again.
2. Only use approved installation materials or system accessories for mounting.
3. Damage caused by incorrect connection will invalidate warranty entitlement.
4. Cables should be installed in a way that connection points are not subjected to
pull or tear.
5. To avoid hazards, any damaged external flexible lead of the light must only be
replaced by the manufacturer or its designated customer care representative.
6. No warranty cover if unauthorized modifications are made.
Keep installation instructions in a safe place!
Please keep these installation instructions after installing the product so that any
later changes can be carried out in the proper manner.
m
Do not dipose of in household waste! Disposal to be carried out in accord-
ance with local regulations.
fr
La technique en bref
12V DC
Tension de service:
Puissance:
267mm= 2,4W
317mm= 2,9W
367mm= 3,4W
417mm= 3,9W
467mm= 4,4W
517mm= 4,8W
567mm= 5,3W
867mm= 8,2W
967mm= 9,2W
1167mm= 11,1W
Instructions de sécurité:
1. Séparer complètement le système du réseau électrique pour tout travail d'ins-
tallation et de maintenance. Débrancher la prise réseau et la protéger contre un
rebranchement.
2. N'utiliser que du matériel d'installation ou des accessoires système pour le
montage.
3. Des dommages dus à un branchement erroné ne sont pas couverts par la
garantie.
4. Poser les câbles de sorte à prévenir toute sollicitation par traction.
5. Un câble flexible externe endommagé doit exclusivement être remplacé par le
fabricant ou son service après-vente.
6. Pas de droit de Garantie en cas de modifications arbitraires et non autorisées (y
inclut les modifications sur les câbles).
Conserver les instructions de montage !
Veuillez conserver ces instructions de montage même une fois l'installation effectuée
afin de pouvoir procéder à d'éventuelles modifications ultérieures de manière-
conforme.
Une élimination avec les déchets ménagers normaux est interdite! Pour la mise au
m
rebut, respectez les normes relatives au traitement et au recyclage des déchets en
vigueur dans le pays d'installation.
1 
cM 3 q
IP rating:
IP 20
Light trone:
MultiWhite
Supply lead:
1900 mm
Dimmable:
Yes / PWM
Plug connection:
LED mini plug M1
Connection to:
LED ballast
Type de protection:
IP 20
Couleur de lumière:
MultiWhite
Longueur de câble
1900 mm
Fonction variateur:
Oui / PWM
Fiche de connexion:
Mini fiche LED Fiche de
connexion M1
Branchement sur:
Ballast à LED
Halemeier GmbH - Lange Straße 51 - D 49326 Melle Neuenkirchen - www.halemeier.de
m
Technik in Kürze
de
Betriebsspannung:
12V DC
Leistung:
267mm= 2,4W
317mm= 2,9W
367mm= 3,4W
417mm= 3,9W
467mm= 4,4W
517mm= 4,8W
567mm= 5,3W
867mm= 8,2W
967mm= 9,2W
1167mm= 11,1W
Wichtige Sicherheitshinweise:
1. Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss das System
vollständig vom Elektronetz getrennt sein. Netzstecker ziehen und gegen Wieder-
einstecken sichern.
2. Bei der Montage darf nur zugelassenes Installationsmaterial oder Systemzubehör
verwendet werden.
3. Bei Schäden durch falschen Anschluss haben Sie keinen Anspruch auf Garantie.
4. Leitungen so verlegen, dass die Anschlussstellen nicht auf Zug beansprucht
werden.
5. Wenn eine äußere flexible Leitung beschädigt ist, darf diese ausschließlich durch
den Hersteller oder seinen Kundendienst ersetzt werden.
6. Keine Garantieansprüche bei eigenmächtigen Veränderungen.
Montageanleitung aufbewahren!
Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung auch nach der Montage auf, um evtl.
spätere Änderungen fachgerecht vornehmen zu können.
m
Eine Entsorgung mit dem normalen Haushaltsabfall ist nicht zulässig! Die Entsor-
gung muss gemäß den örtlichen Bestimmungen zur Abfallbeseitigung/Recycling
erfolgen.
La técnica resumida
es
12V DC
Tensión de servicio:
DC Consumo:
267mm= 2,4W
317mm= 2,9W
367mm= 3,4W
417mm= 3,9W
467mm= 4,4W
517mm= 4,8W
567mm= 5,3W
867mm= 8,2W
967mm= 9,2W
1167mm= 11,1W
Indicaciones relativas a la seguridad:
1. Durante la instalación y los trabajos de mantenimiento, así como durante las
reparaciones, el sistema debe estar completamente aislado de la red eléctrica.
Desconectar el enchufe y asegurarse de que no se puede volver a conectar.
2. Para el montaje se debe utilizar únicamente material de instalación o accesorios
del sistema autorizados.
3. Los daños resultantes de una conexión errónea no están sujetos a garantía.
4. Colocar los cables de manera que los puntos de conexión no estén sometidos
a tracción.
5. En caso de que un cable flexible exterior esté dañado, podrá ser reemplazado
únicamente por el fabricante o por el servicio técnico.
6. Se perderá el derecho de garantía en caso de modificaciones arbitrarias (entre
ellas cuenta también cualquier modificación en los cables).
¡Guardar las instrucciones de montaje!
Por favor, guarde estas instrucciones incluso después de haber realizado el
montaje, para poder realizar posteriormente modificaciones eventuales de forma
correcta
m
No lo elimine junto con la basura doméstica. La eliminación debe realizarse de conformi-
dad con las disposiciones locales sobre la eliminación de residuos y el reciclaje
Schutzart:
IP 20
Lichtfarbe:
MultiWhite
Zuleitung:
1900mm
Dimmbar:
ja / PWM
Steckverbindung:
LED-Mini-Stecker M1
Anschluss an:
LED-Vorschaltgerät
Tipo de protección:
IP 20
Color de la luz
MultiWhite
De cable:
1900 mm
Luz regulable:
Sí / PWM
Conexión con enchufe:
LED-miniconexión
enchufable M1
Conexión a:
LED-transformador
25.703.07
01.04.2020

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Halemeier HandleLine mw2 12VDC

  • Page 1 1  25.703.07 01.04.2020 Halemeier GmbH - Lange Straße 51 - D 49326 Melle Neuenkirchen - www.halemeier.de...
  • Page 2 Wrzucanie do pojemnika na odpady bytowe jest niedozwolone! Należy usuwać zgodnie z lokalnymi wymogami dotyczącymi usuwania odpadów / recyklingu 2  25.703.07 01.04.2020 Halemeier GmbH - Lange Straße 51 - D 49326 Melle Neuenkirchen - www.halemeier.de...
  • Page 3 Alimentatore per LED - Questo apparecchio deve essere accessibile per manutenzione e servizio. Starter LED - Urządzenie to powinno być dostępne dla przeprowadzenia prac serwisowych. 3  25.703.07 01.04.2020 Halemeier GmbH - Lange Straße 51 - D 49326 Melle Neuenkirchen - www.halemeier.de...
  • Page 4 HandleLine mw² 12VDC cM 3 q Typ: L 544.01 / -10 L 545.01 / -10 L 546.01 / -10 Kürzen 4  25.703.07 01.04.2020 Halemeier GmbH - Lange Straße 51 - D 49326 Melle Neuenkirchen - www.halemeier.de...

Ce manuel est également adapté pour:

L 544.01L 544.10L 545.01L 545.10L 546.01L 546.10