Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez manifestée en achetant un appareil de notre marque. Nous vous fournissons cette notice détaillée pour vous permettre de vous familiariser rapidement avec lui. Vérifiez d'abord que l'appareil n'a subi aucun dommage durant le transport.
SOMMAIRE MISES EN CONSIGNES DE SÉCURITÉ GARDE Avant de raccorder le l'apparell PRÉSENTATION FOUR À VAPEUR COMBINÉ 12 Bandeau de commandes 14 Caractéristiques de l'appareil – plaque signalétique (en fonction du modèle) PRÉPARATION 15 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DE L'APPAREIL 15 Cuisson à...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ET GARDEZ-LA À PORTÉE DE MAIN POUR LA CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. Les enfants à partir de 8 ans et les personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience ou de connaissances peuvent utiliser cet appareil à...
Page 5
N'utilisez pas de détergents fortement abrasifs ou de raclettes métalliques tranchantes pour nettoyer la porte en verre du four / le couvercle en verre de la cuisinière (selon le cas) car ils pourraient rayer la surface. Ces dommages pourraient entraîner des fêlures sur le verre. Ne nettoyez pas l'appareil avec un nettoyeur à...
Page 6
Lorsque le four est en service, la porte chauffe. Pour améliorer la protection et réduire la température de la face externe de la porte, une troisième vitre a été intégrée (uniquement sur certains modèles). Les charnières de la porte du four peuvent s'abîmer en cas de surcharge ;...
Utilisation sûre et correcte du four à vapeur Avant de raccorder l'appareil au réseau Lorsque la cuisson à la vapeur est terminée, électrique, laissez-le quelques temps à il reste encore de la vapeur dans le four. la température ambiante pour que les Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution, composants puissent s'adapter à...
FOUR À VAPEUR COMBINÉ (DESCRIPTION DU FOUR ET DE SON ÉQUIPEMENT – SELON LE MODÈLE) L’illustration représente l’un des modèles encastrables. Cette notice a été rédigée pour plusieurs appareils ayant des équipements différents ; il est donc possible qu’elle décrive des fonctions et des accessoires qui ne sont pas disponibles sur votre modèle.
VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT L'appareil est équipé d'un ventilateur qui refroidit la carrosserie et le bandeau de commandes. ACTIVITÉ PROLONGÉE DU VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT Le ventilateur fonctionne encore quelques instants après l'arrêt du four pour accélérer le refroidissement de l’appareil. La durée de l'activité prolongée du ventilateur dépend de la température qui règne au centre de l'enceinte.
Le KIT VAPEUR (INOX) sert à la cuisson à la vapeur. Placez le plat perforé à un niveau moyen et la lèchefrite sur le gradin juste en- dessous. Vous devez insérer la grille, la plaque à pâtisserie, le plat en verre et la lèchefrite dans l'espace situé...
Page 11
La POIGNÉE POUR PLAQUE À PÂTISSERIE permet de tirer facilement les plaques hors du four lorsque la cuisson est terminée. Sonde thermométrique. PRODUIT DÉTARTRANT pour nettoyer le circuit de vapeur. BANDELETTE DE PAPIER RÉACTIF pour tester la dureté de l'eau Durant la cuisson, l'appareil et certains de ses éléments accessibles sont très chauds.
BANDEAU DE COMMANDES (en fonction du modèle) TOUCHE TOUCHE TOUCHE BOUTON de MARCHE/ARRÊT MARCHE/ RETOUR sélection et de ARRÊT DE VALIDATION Appui bref: retour L'ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR au menu précédent. Sélectionnez les réglages en tournant Appui long : retour le bouton. au menu principal.
Page 13
COMPTE- TOUCHE TOUCHE ÉCRAN – affiche MINUTES / SÉCURITÉ DÉPART/STOP tous les réglages ALARME ENFANTS Appui long: START Appui long durant l'opération: STOP NOTE: Les touches réagiront mieux si vous les effleurez avec une surface large de votre doigt. Chaque fois que vous en touchez une, un bip retentit.
CARACTÉRISTIQUES DE L'APPAREIL – PLAQUE SIGNALÉTIQUE (EN FONCTION DU MODÈLE) A N° de série B Code C Type D Marque E Modèle F Caractéristiques techniques G Symboles de conformité La plaque signalétique indiquant les principales caractéristiques techniques est apposée sur le bord intérieur du four. Elle est visible lorsque la porte est ouverte.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Avant la première utilisation, enlevez tout ce qui est à l'intérieur du four, y compris les protections de transport. Nettoyez tous les accessoires et ustensiles à l'eau chaude avec un détergent usuel. N'utilisez pas de produits abrasifs. Avant d'utiliser le four pour la première fois, faites-le chauffer pendant une heure à...
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D'EAU Le RÉSERVOIR D'EAU fournit au générateur de vapeur une alimentation en eau autonome. Il contient environ 1,3 litre (rempli au niveau maximum indiqué par un repère). Cette quantité suffit pour 3 heures de cuisson avec le programme vapeur le plus long (Chaleur tournante et vapeur avec option "élevée").
PREMIÈRE UTILISATION SÉLECTION DE LA LANGUE Dès que le four est raccordé au réseau électrique, ou après une coupure de courant prolongée, il faut sélectionner la langue d'affichage désirée. L'anglais est la langue par défaut. Validez chaque réglage en appuyant sur le BOUTON. Tournez le BOUTON pour sélectionner la langue voulue.
VÉRIFICATION DE LA DURETÉ DE L'EAU Il faut tester la dureté de l'eau avant la première utilisation. L'icône "Eau très dure" s'affiche à l'écran. La dureté de l'eau a été réglée en usine sur le degré le plus élevé (réglage par défaut). Trempez dans l'eau une bandelette de papier réactif (fourni...
SÉLECTION DU MENU DE CUISSON PRINCIPAL ET RÉGLAGES Tournez le BOUTON pour sélectionner le menu voulu. Validez votre sélection en appuyant sur le BOUTON. Le NOM du menu sélectionné apparaît en haut de l’écran. Validez chaque réglage en appuyant sur le BOUTON. A) Auto Avec cette méthode, vous devrez d'abord sélectionner le type d'aliment à...
A) CUISSON PAR SÉLECTION DU TYPE D'ALIMENT (Mode automatique - Auto) Validez chaque réglage en appuyant sur le BOUTON. Tournez le BOUTON pour sélectionner le menu Auto. Validez en appuyant sur le BOUTON. Sélectionnez le type d'aliment et sa préparation. Validez votre sélection.
Page 21
PRÉCHAUFFAGE En mode Auto, le programme de cuisson pour certaines préparations inclue le préchauffage Lorsque vous sélectionnez l'aliment, les messages suivants s'affichent: "Le programme sélectionné comporte un préchauffage."( Validez votre sélection avec le BOUTON.) "Le préchauffage commence." N'enfournez pas votre plat maintenant. La température réelle et la température réglée s'affichent alternativement à...
B) CUISSON PAR SÉLECTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT (Mode professionnel et mode vapeur) Validez chaque réglage en appuyant sur le BOUTON. Tournez le BOUTON et choisissez le menu Pro. Validez votre sélection. Choisissez vos propres réglages de base. RÉGLAGES DE BASE 1 préchauffage 2 mode de cuisson (voir le tableau des MODES DE CUISSON) 3 température du four...
MODES DE CUISSON (selon les modèles) MODE DESCRIPTION TEMPÉRA- TEMPÉRATURE TURE PRÉCO- MIN – MAX (°C) NISÉE (°C) MODES DE CUISSON CHALEUR DE VOÛTE + SOLE 30–230 Les résistances de voûte (en haut) et de sole (en bas) chauffent simultanément, et la chaleur irradie à l'intérieur du four en se répartissant régulièrement.
Page 24
MODE DESCRIPTION TEMPÉRA- TEMPÉRATURE TURE PRÉCO- MIN – MAX (°C) NISÉE (°C) MODES DE CUISSON CHALEUR DE SOLE + VENTILATEUR 30–230 Ce mode convient à la cuisson des gâteaux à la levure boulangère qui ne gonflent pas beaucoup et à la stérilisation des conserves de fruits et légumes.
FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR - DURÉE DE CUISSON Vous pouvez sélection- ner les Fonctions du programmateur dans le menu Professionnel de base. Validez votre choix en appuyant sur le BOUTON. Durée de cuisson Départ différé Réglage de la durée de cuisson Ce paramétrage permet de régler le temps de fonctionnement du four.
CUISSON PAR ÉTAPES Cette fonction vous permet de combiner plusieurs réglages en trois étapes successives qui constituent un seul programme de cuisson. En choisissant différents réglages qui vont s'enchaîner au cours de la cuisson, vous cuisinerez vos préparations exactement à votre goût. En mode Pro de base, les programmes Cuisson par étapes et...
Page 27
Effleurez la touche DÉPART pour lancer la cuisson. Le four démarre immédiatement avec les réglages de l'étape 1 (une barre en bas de l'écran indique la progression de l'étape en cours). Lorsque le temps de cuisson défini pour l'étape 1 s'est écoulé, les réglages de l'étape 2 sont activés, puis ceux de l'étape 3 si vous les avez spécifiés.
INJECTION DE VAPEUR L'injection de vapeur est recommandée pour la cuisson des préparations suivantes : − viande (en fin de cuisson): elle sera plus juteuse et plus tendre ; grâce à l'injection de vapeur, il n'est plus nécessaire d'arroser le rôti pendant la cuisson. Type de viande : bœuf, veau, porc, gibier, volaille, agneau, saucisses et poisson ;...
C) CUISSON À LA VAPEUR (Vapeur - accès rapide aux programmes vapeur) Validez chaque réglage en appuyant sur le BOUTON. Tournez le BOUTON et sélectionnez le mode Vapeur. Validez votre réglage en appuyant sur le BOUTON. Sélectionnez vos réglages de base : Mode de cuisson 2 Température du four 3 Durée de cuisson...
SOUS VIDE (CUISSON À LA VAPEUR) Assaisonnez les aliments et placez-les dans un sachet pour mise sous vide et cuisson sous vide. Placez dans le plat perforé le sachet soudé contenant les aliments et insérez le plat sur le gradin à mi-hauteur du four. Dans le menu principal, tournez le BOUTON pour...
Page 31
Préparation Épaisseur Icône de Durée de (cm) Température cuisson (°C) (minutes) VIANDE Bifteck, à point 150–180 Bifteck, bien cuit 140–170 Côte de porc, à point 70–100 Côte de porc, bien cuite 70–100 Côtelette d'agneau, à point 90–120 Côtelette d'agneau, bien cuite 70–100 Escalope de veau, à...
D) SAUVEGARDE DES PROGRAMMES DÉFINIS PAR L'UTILISATEUR (MES FAVORIS) Lorsque la cuisson est entièrement terminée, le menu "Fin" apparait. Si vous voulez enregistrer votre combinaison de réglages dans la mémoire du four, sélectionnez l'icone Dans le menu principal, sélectionnez Mes favoris en tournant le BOUTON.
DÉMARRAGE DE LA CUISSON La touche DÉPART/STOP clignote avant le démarrage de la cuisson. Effleurez la touche DÉPART/STOP pour lancer la cuisson. Si vous voulez modifier les réglages durant la cuisson, appuyez sur le BOUTON et tournez-le. La cuisson s'arrête quand on ouvre la porte et repart quand on la referme. Vous avez 3 minutes pour refermer la porte ;...
SÉLECTION DES FONCTIONS COMPLÉMENTAIRES Dans le menu principal, tournez le BOUTON pour sélectionner Extras. Validez votre choix. Le menu des fonctions complémentaires s’affiche. Quelques fonctions ne sont pas disponibles avec certains programmes ; dans ce cas, un signal sonore vous prévient. Nettoyage à...
Régénération Ce mode sert à réchauffer des préparations cuites à l’avance. Comme les aliments sont réchauffés à la vapeur, ils ne perdent pas leur qualité. La saveur et la texture sont préservées comme si le plat venait d'être cuit à l'instant. On peut régénérer plusieurs préparations en même temps.
SÉLECTION DES RÉGLAGES GÉNÉRAUX Dans le menu princi- pal, sélectionnez Ré- glages en tournant le BOUTON. Validez votre sélection. Pour naviguer dans le menu, tournez le BOUTON. Pour valider chaque ré- glage, appuyez sur le BOUTON. Réglages généraux Langue–sélectionnez la langue dans laquelle vous voulez lire les textes qui s'affichent à...
Réglages cuisson Allure de chauffe dans le programme par défaut. Mode de cuisson Informations sur l'appareil Réglages par défaut Éclairage du four pendant l'utilisation – l'éclairage intérieur reste éteint lorsqu'on ouvre la porte du four durant la cuisson. Éclairage du four – l'éclairage intérieur s'allume automatiquement lorsque vous ouvrez la porte ou que vous mettez le four en marche.
DESCRIPTION DES MODES DE CUISSON & TABLEAUX DE CUISSON Si la préparation que vous désirez cuire ne figure pas dans les tableaux de cuisson, reportez-vous à un plat similaire. Dans ces tableaux, les informations sont données pour la cuisson sur un seul gradin. Nous vous indiquons une plage de températures préconisées.
CHALEUR DE VOÛTE + SOLE La chaleur des résistances de sole et de voûte irradie à l'intérieur de l’enceinte en se répartissant uniformément. Cuisson de la viande Utilisez des plats émaillés, en pyrex, en terre cuite ou en fonte. Les plats en inox ne sont pas recommandés car ils réfléchissent trop la chaleur.
Cuisson des pâtisseries Ne cuisez les gâteaux que sur un seul gradin et utilisez des moules de couleurs sombres. Les moules clairs réfléchissent la chaleur et les gâteaux ne dorent pas. Posez toujours les moules sur la grille. Ôtez-la si vous utilisez la plaque à pâtisserie livrée avec l’appareil.
Page 41
Problème Conseil Le gâteau est-il cuit ? • Enfoncez une brochette en bois dans sa partie la plus épaisse. Si la pâte n’attache pas à la brochette, le gâteau est cuit. Le gâteau s'est affaissé • Vérifiez la recette. • Mettez moins de liquide la prochaine fois. •...
Page 42
PETIT GRIL, GRAND GRIL Lors de la cuisson au gril double, la résistance de voûte et le gril installé en haut du four sont en marche. Lors de la cuisson au petit gril, seule le gril infrarouge est en marche. Température maximale autorisée : 230°C Préchauffez le gril infrarouge pendant 5 minutes.
Page 43
Tableau de cuisson au gril double Type d'aliment Poids Gradin Température Durée de (à partir du (°C) cuisson bas) (min) VIANDE Bifteck, saignant 180 g/pièce 10-15 Bifteck, bien cuit 180 g/pièce 15-20 Échine de porc 150 g/pièce 15-20 Côtelette/escalope 280 g/pièce 20-25 Escalope de veau 140 g/pièce...
GRAND GRIL + VENTILATEUR Le gril infrarouge et le ventilateur fonctionnent simultanément. Ce mode convient à la cuisson de la viande, du poisson et des légumes. (Voir la description et les conseils pour la cuisson au gril) Type d'aliment Poids Gradin Température Durée de cuisson (à...
AIR PULSÉ + CHALEUR DE SOLE La résistance de sole, la résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent en même temps. Ce mode convient aux pizzas et tartes aux fruits. (Voir la description et les conseils pour la cuisson en CONVECTION NATURELLE) Type d'aliment Gradin Température...
AIR PULSÉ La résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent simultanément. Le ventilateur situé au fond du four fait circuler autour du rôti ou du gâteau la chaleur produite par la résistance circulaire. Cuisson de la viande Utilisez des plats émaillés, en pyrex, en terre cuite ou en fonte. Les plats en inox ne sont pas recommandés car ils réfléchissent trop la chaleur.
Page 47
Cuisson des pâtisseries Le préchauffage est recommandé. Vous pouvez cuire les gâteaux individuels sur plusieurs plaques à pâtisserie à la fois, (2ème et 3ème gradins). Le temps de cuisson diffère souvent d’un niveau à l’autre. Vous devrez peut-être enlever les biscuits cuisant sur la plaque du haut avant ceux qui sont positionnés plus bas.
Page 48
AIR PULSÉ ECO La résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent simultanément. Le ventilateur situé au fond du four fait circuler autour du rôti, des légumes, ou du gâteau la chaleur produite par la résistance circulaire. Type d'aliment Gradin Température Durée de (à...
CHALEUR DE SOLE + VENTILATEUR Ce mode convient à la cuisson des gâteaux à la levure boulangère qui ne gonflent pas beaucoup et à la stérilisation des conserves de fruits et légumes. Choisissez le second gradin à partir du bas et une plaque à pâtisserie peu profonde pour que l'air chaud puisse circuler au-dessus de la préparation.
RÔTISSAGE Dans le mode Rôtissage Auto, la résistance de voûte, le gril et la résistance circulaire fonctionnent simultanément. Ce mode de cuisson convient à tout type de viande à rôtir. Si vos grillades cuisent directement sur la grille, huilez-la pour que les aliments n'y attachent pas et insérez-la sur le 2ème gradin.
CHALEUR TOURNANTE ET VAPEUR La vapeur d’eau produite par le générateur pénètre dans la cavité du four. De plus, la résistance circulaire et le ventilateur qui fonctionnent en même temps font circuler en permanence l’air chaud et la vapeur. Remplissez le réservoir avec de l’eau fraîche.
Page 52
VAPEUR La vapeur d'eau produite par le générateur pénètre dans la cavité du four. Remplissez le réservoir avec de l'eau fraîche. Viande Type d'aliment Poids Gradin Température Durée de (à partir du (°C) cuisson bas) (min) Choucroute et saucisses 30-40 Bifteck 1000 40-50...
Page 53
Légumes Type d'aliment Poids Proportion Gradin Tempéra- Durée de aliment:li- (à partir du ture cuisson quide bas) (°C) (min) Haricots verts 55-65 Haricots – en grains 90-100 Petits pois 20-25 Chou-fleur – entier 25-35 Chou-fleur – en fleurettes 15-25 Brocoli – entier 20-30 Brocoli –...
Cuisson avec la sonde thermométrique (sur certains modèles) Ce mode de cuisson permet de régler la température souhaitée au cœur de la viande. Le four reste actif jusqu’à ce que la température à cœur soit atteinte. Cette dernière est mesurée par la thermosonde. Retirez l'obturateur métallique qui protège la prise (elle se trouve à...
Degrés de cuisson de la viande TYPE DE VIANDE Température à cœur (°C) BŒUF Bleu 40-45 Saignant 55-60 À point 65-70 Bien cuit 75-80 VEAU Bien cuit 75-85 PORC À point 65-70 Bien cuit 75-85 AGNEAU Bien cuit MOUTON Bleu Saignant 55-60 À...
ENTRETIEN & NETTOYAGE Avant de procéder au nettoyage, déconnectez le four du réseau électrique et laissez-le complètement refroidir. Les enfants ne doivent pas nettoyer l'appareil ou effectuer des tâches d'entretien sans surveillance. Surfaces en aluminium Nettoyez ces surfaces avec un détergent liquide non abrasif destiné à l’aluminium. Versez un peu de produit sur une éponge humide, enlevez les souillures, puis rincez à...
NETTOYAGE CONVENTIONNEL Vous pouvez nettoyer les taches résistantes en suivant la méthode standard (avec des détergents en aérosols pour fours). Enlevez soigneusement tout résidu du produit lors du rinçage. Nettoyez le four et ses accessoires après chaque utilisation pour que les salissures ne s'incrustent pas.
PROGRAMME DE NETTOYAGE À LA VAPEUR (NETTOYAGE VAPEUR) Avant de lancer le nettoyage à la vapeur, enlevez les plus gros résidus alimentaires qui maculent l'intérieur du four. Remplissez le réservoir avec de l'eau et réglez le programme Nettoyage vapeur. Dans le menu prin- cipal, sélectionnez Extras, puis Net- toyage vapeur.
NETTOYAGE DU SYSTÈME VAPEUR La fréquence du nettoyage dépend de la dureté de l’eau. Dureté de l'eau Degré français (10 Consommation Nombre de barres mg/l de Ca CO3) d'eau estimée avant colorées sur le détartrage (litre) papier réactif Très douce 0 à...
NETTOYAGE DU FILTRE EN MOUSSE Chaque fois que vous nettoyez le réservoir d'eau ou détartrez l'appareil, nettoyez aussi le filtre en mousse. Enlevez le couvercle du réservoir d'eau. Détachez la tubulure d'arrivée d'eau de sa fixation. Nettoyez sous l'eau courante la tubulure d'arrivée d'eau et le filtre en mousse.
DÉMONTAGE ET NETTOYAGE DES GRADINS EN FIL ET DES GLISSIÈRES TÉLESCOPIQUES Utilisez exclusivement des détergents conventionnels pour nettoyer les gradins. Enlevez les vis avec un tournevis. Tirez les gradins hors des trous situés sur la paroi arrière. Lorsque le nettoyage est terminé, revissez les gradins à la paroi avec un tournevis.
DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA PORTE DU FOUR Tout d'abord, ouvrez complètement la porte (aussi loin qu'elle peut aller). Soulevez doucement les deux butées et tirez la porte vers vous. Refermez lentement la porte jusqu'à ce qu'elle forme un ange de 45° par rapport à...
Page 65
VERROU DE LA PORTE (sur certains modèles) Pour déverrouiller la porte, poussez doucement le taquet vers la droite avec le pouce et tirez simultanément la porte vers vous. Lorsque vous refermez la porte du four, le verrou revient automatiquement dans sa position initiale. DÉSACTIVATION ET ACTIVATION DU VERROU DE LA PORTE Le four doit avoir complètement...
Page 66
OUVERTURE AMORTIE (sur certains modèles) La porte du four est équipée d'un dispositif qui atténue la pression d'ouverture à partir d'un angle de 75 degrés. FERMETURE AMORTIE (sur certains modèles) La porte du four est équipée d'un dispositif qui atténue la pression de fermeture à partir d'un angle de 75 degrés.
DÉMONTAGE ET REMONTAGE DES VITRES DE LA PORTE On peut nettoyer la face interne des vitres, mais il faut d’abord démonter la porte. Enlevez la porte du four (voir le chapitre DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA PORTE DU FOUR). Soulevez légèrement les supports situés sur les côtés droit et gauche de la porte (repère 1 sur le support) et retirez-les de la vitre (repère 2 sur le support).
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE Les ampoules sont considérées comme des consommables et ne sont donc pas couvertes par la garantie. Avant de changer l’ampoule, enlevez les plats perforés et non perforés, la lèchefrite, la plaque à pâtisserie, la grille et les gradins. Utilisez un tournevis cruciforme Philips.
GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Solution Déconnectez l'appareil du réseau électrique pendant Les touches ne répondent quelques minutes (retirez le fusible ou désarmez le pas, l’affichage reste figé. disjoncteur, ou bien débranchez la prise secteur), puis reconnectez le four et remettez-le en marche. Le fusible de l'installation Contactez un électricien.
MISE AU REBUT Cet appareil est emballé dans des matériaux écologiques qui peuvent être recyclés, remis au service de la propreté ou détruits sans nuire à l’environnement. Les matériaux d’emballage sont pourvus dans ce but du marquage approprié. Le symbole de la poubelle barrée figure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive européenne 2002/96/CE sur les Déchets d’Équipement Électrique et Électronique (DEEE).
Page 72
La plaque signalétique se trouve à l’intérieur de l’appareil. Lorsque vous contactez le service après-vente, assurez-vous de disposer du numéro de type complet. Vous trouverez les adresses et numéros de téléphone du service après-vente sur la carte de garantie. fr (02-18)