Les langues disponibles

Les langues disponibles

STANDARD CLEANING GAS RANGE
CUISINIÈRE À GAZ À NETTOYAGE STANDARD
To the installer: Please leave this
instruction book with the range.
To the consumer: Please read and
keep this book for future reference.
Pour l'installateur : laisser ce manuel
d'instructions avec la cuisinière.
Pour le consommateur : lire ce manuel et
le conserver pour consultation ultérieure.
W10330186A
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service,
call: 1-800-253-1301
In Canada, call: 1-800-807-6777
or visit our brand websites at ...
www.whirlpool.com
www.estateappliances.com
www.magicchef.com
www.roperappliances.com
www.amana.com
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à
www.whirlpool.ca
www.estateappliances.com
www.magicchef.com
www.roperappliances.ca
www.amanacanada.ca
Table of Contents/Table des matières ........................................2
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amana AGR3300XDW

  • Page 15: Sécurité De La Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 16: La Bride Antibasculement

    La bride antibasculement Dans les conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est appliqué sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n’est pas convenablement fixée. AVERTISSEMENT Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière ce qui peut causer un décès.
  • Page 17: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter l'ensemble des pièces et caractéristiques énumérées ou seulement certaines d'entre elles. Les emplacements et aspects des caractéristiques illustrées ci- dessous peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. Tableau de commande BROIL A.
  • Page 18: Utilisation De La Table De Cuisson

    UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Commandes de température de la table Témoins de veilleuses de cuisson et du four Pour allumer les témoins de veilleuse : Avant d'utiliser la cuisinière, les veilleuses doivent être allumées. AVERTISSEMENT Elles restent allumées une fois les brûleurs éteints. 1.
  • Page 19: Brûleurs De Surface

    3. Retirer les attaches soutenant le répartiteur de flammes. Soulever le répartiteur de flammes pour le dégager. Brûleurs de surface IMPORTANT : Ne pas entraver l’évacuation de l’air de combustion et de ventilation autour des bords des grilles de brûleur. Orifices de brûleur : Examiner occasionnellement les flammes des brûleurs pour en vérifier la taille et la forme tel qu’indiqué...
  • Page 20: Veilleuses De Surface

    Veilleuses de surface Préparation de conserves à la maison Examiner occasionnellement les flammes des veilleuses pour en Lors de la préparation de conserves pendant de longues vérifier la taille et la forme tel qu’indiqué ci-dessous. Une bonne périodes, alterner l'utilisation des brûleurs de surface entre les flamme doit être bleue et peut parfois comporter une pointe quantités préparées.
  • Page 21: Utilisation Du Four

    USTENSILES DE CUISSON AU FOUR USTENSILE CARACTÉRISTIQUES L’air chaud doit pouvoir circuler autour de l’aliment pour le cuire uniformément. Laisser 2" (5 cm) entre les ustensiles de cuisson et Acier émaillé Voir acier inoxydable ou fonte. les parois du four. Se servir du tableau suivant comme guide. (porcelaine) ou fonte émaillée NOMBRE...
  • Page 22: Évent Du Four

    Pour un écoulement approprié, ne pas couvrir la grille de Évent du four papier d’aluminium. Le fond de la lèchefrite peut être garni de papier d’aluminium pour en faciliter le nettoyage. Enlever l’excès de graisse pour réduire les éclaboussures. Entailler le gras résiduel sur les côtés pour empêcher les aliments de se cintrer.
  • Page 23: Entretien De La Cuisinière

    ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON Enlèvement du panneau au fond du four Le panneau au fond du four peut être enlevé pour le nettoyage Ne pas utiliser de la laine d’acier ou des produits de nettoyage standard du four.
  • Page 24: Cavité Du Four

    CAVITÉ DU FOUR LÈCHEFRITE ET GRILLE (sur certains modèles) Les renversements d’aliments doivent être nettoyés lorsque Méthode de nettoyage : le four est refroidi. Aux températures élevées, l’aliment réagit Laver dans une eau savonneuse tiède. (Il n’est pas recommandé avec la porcelaine et des taches, éclats, piqûres ou marques de laver la grille chromée au lave-vaisselle.) blanchâtres peuvent survenir.
  • Page 25: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une intervention de dépannage inutile. Les allumeurs émettront plusieurs déclics jusqu’à ce que la Rien ne fonctionne flamme soit détectée. Il s’agit de bruits de claquements courts, similaires au bruit d’un ongle tapotant sur une surface Le robinet principal d’arrêt ou de réglage du gaz est-il à...
  • Page 26: Assistance Ou Service

    Les articles cuits au four sont-ils trop bruns à la base? Les résultats de cuisson sur la table de cuisson ne sont Diminuer la température du four de 10° F à 30°F pas les résultats prévus (5°C à 15°C). Les bords des croûtes ont-ils bruni trop tôt? Utilise-t-on un ustensile de cuisson approprié? Utiliser du papier d’aluminium pour couvrir le bord de la Voir la section “Ustensiles de cuisson”.
  • Page 27: Garantie Limitée

    GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.
  • Page 28 W10330186A © 2010. 5/10 All rights reserved. Printed in Mexico Tous droits réservés. Imprimé au Mexique...

Ce manuel est également adapté pour:

Agr4433xdbUxg7360vds

Table des Matières