Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: CANDY
REFERENCE: PL 40 AW BLANC
CODIC: 2770741

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Candy PL 40 AW

  • Page 1 MARQUE: CANDY REFERENCE: PL 40 AW BLANC CODIC: 2770741...
  • Page 2 NOTICE D’UTILISATION TABLES DE CUISSON ENCASTRABLES...
  • Page 3 Avertissements et conseils importants pour l’utilisation IMPORTANT ! Cette notice fait partie intégrante de l’appareil. Il faut la conserver intacte et à portée de la main pour tout le cycle de vie de la table de cuisson. Lire attentivement cette notice et toutes les indications qu’elle contient avant l’utilisation de l’appareil.
  • Page 4 CARACTÉRISTIQUES DE LA TABLE DE CUISSON Avertissements : Cet appareil est du type prévu pour être encastré sur les meubles. La classe d’installation est de type 3 pour la partie gaz et de type Y pour la partie électrique. Les meubles doivent résister à des températures jusqu’à au moins 90°C. Pour une installation plus correcte, se reporter au paragraphe correspondant et aux dessins de référence.
  • Page 5 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON BRÛLEURS à GAZ L’arrivée du gaz aux brûleurs est réglée par les manettes de la fig. 4/A qui commandent les robinets. Les symboles, selon la version choisie, peuvent être sérigraphiés sur les manettes ou sur le bandeau de commandes.
  • Page 6 - Brûleurs à valve de sûreté Certains modèles sont munis d'une valve de sûreté qui, interrompt automatiquement l'arrivée du gaz si un brûleur s'éteint pour toute raison quelle qu'elle soit. Pour rétablir le fonctionnement, remettre le bouton sur la position et recommencer les opérations d'allumage décrites dans les prochains paragraphes.
  • Page 7 Remplacement des injecteurs Enlever les grilles et la tête de brûleur Avec une clé fixe, remplacer les injecteurs “ J ” (fig. 11) par ceux indiqués pour le gaz à utiliser. Remonter les brûleurs comme indiqué sur la figure 13. Les brûleurs ne demandent pas le réglage de l’air primaire.
  • Page 8 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION Important ! L’installation est à la charge de l’acheteur. Le fabricant est dispensé de ce service. Les interventions éventuelles demandées au fabricant, si elles dépendent d’une installation erronée, ne sont pas comprises dans la garantie. Les instructions s’adressent à un installateur qualifié. L’appareil doit être installé...
  • Page 9 Local d’installation et évacuation des produits de la combustion L’appareil doit être installé et doit fonctionner dans des pièces appropriées, conformément aux lois en vigueur. L’installateur doit se référer aux lois en vigueur pour ce qui concerne la ventilation et l’évacuation des produits de la combustion.
  • Page 10 Après les opérations de raccordement, vérifier l’étanchéité des connexions avec une solution savonneuse. Branchement électrique L’appareil doit être raccordé au réseau électrique en vérifiant que la tension corresponde à la valeur indiquée sur la plaquette des caractéristiques et que la section des câbles de l’installation électrique puisse supporter la charge indiquée sur cette plaquette.
  • Page 11 Brûleurs Les brûleurs, composés de deux pièces, peuvent être enlevés et lavés avec des produits appropriés. Après leur nettoyage, bien les essuyer et les reposer parfaitement dans leur logement. Dans les modèles à allumage électrique, vérifier que l’électrode “ E ” (fig. 13) soit toujours propre.
  • Page 12 Cat.: II 2H 3+ IT - GB - PT Tipo di gas/ gas type/ type de gaz/ tipo de gas/ tipo de gás/ gaz type Pressione del gas/ gas pressure/ pression gaz/ 20 mbar presion gas/ pressão gas Ø Portata/power Portata/power Bruciatori/ burners/ Iniettore/injector...
  • Page 13 Cat.: II 2L 3B/P NL Tipo di gas/ gas type/ type de gaz/ tipo de gas/ tipo de gás/ gaz type Pressione del gas/ gas pressure/ pression gaz/ 25 mbar presion gas/ pressão gas Ø Portata/power Portata/power Bruciatori/ burners/ Iniettore/injector inputs/débit inputs/débit bruleurs/...
  • Page 14 Kat.: II 2ELwLs3B/P Rodzaj gazu / type de gaz / Gassoort / Gasart 20 mbar Ciśnienie gazu / pression gaz / Gasdruck Natężenie przepływu / Natężenie Ø débit gas / vermogen / przepływu / débit Dyszy/injecteur Palniki/bruleurs/ gaszufuhr Maks. (kW) gas / vermogen / /Injector branders/brenner...
  • Page 15 Fig. 1 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6...
  • Page 16 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11...
  • Page 17 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14...
  • Page 18 Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l'environnement et la santé...