Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

KF96R...
Réfrigérateur /
Congélateur com-
biné
FR Manuel d'utilisation
Siemens Home Appliances
Register your appliance on My Siemens and
discover exclusive services and offers.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens KF96R Serie

  • Page 1 KF96R... Réfrigérateur / Congélateur com- biné FR Manuel d'utilisation Register your appliance on My Siemens and discover exclusive services and offers. Siemens Home Appliances...
  • Page 2 Pour plus d'informations, veuillez vous re- porter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité........  4 6.2 Étagère porte-bouteilles té- 1.1 Indications générales .... 4 lescopique .......  19 1.2 Utilisation conforme.... 4 6.3 Étagère porte-bouteilles .. 19 1.3 Restrictions du périmètre uti- 6.4 Bac tiroir ........
  • Page 3 9 Alarme........  25 15 Nettoyage et entretien ....  32 9.1 Alarme de porte ......  25 15.1 Préparer l'appareil pour le nettoyage.......  32 9.2 Alarme de température ...  26 15.2 Nettoyage de l’appareil .. 32 10 Home Connect ......  26 15.3 Retirer les pièces d’équipe- 10.1 Configurer l'appli ment........
  • Page 4 fr Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue ¡ d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- ¡...
  • Page 5 Sécurité fr 1.4 Prescriptions-d’hygiène-alimentaire Conformément à la réglementation française visant à empêcher la présence de listeria dans le compartiment réfrigérateur, nous vous remercions de respecter les consignes suivantes. Nettoyez fréquemment le compartiment intérieur du réfrigérateur ¡ à l’aide d’un détergent non agressif, ne provoquant pas d’oxy- dation des pièces métalliques (utilisez par ex.
  • Page 6 fr Sécurité 1.6 Installation sûre AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- ▶ pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. L’appareil doit être branché uniquement à une source d'alimen- ▶ tation avec courant alternatif à l'aide d'une prise murale correc- tement installée et reliée à...
  • Page 7 Sécurité fr Utiliser uniquement des adaptateurs et cordons d’alimentation ▶ secteur agréés par le fabricant. Si le cordon d’alimentation secteur est trop court et qu’aucun ▶ cordon d’alimentation plus long n’est disponible, contacter un électricien spécialisé pour adapter l’installation domestique. Les blocs multiprises ou blocs secteur mobiles peuvent surchauf- fer et provoquer un incendie.
  • Page 8 fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque d'explosion ! L'endommagement du circuit de réfrigération peut provoquer la fuite et l'explosion du fluide frigorigène inflammable. Pour accélérer le dégivrage, n'utilisez pas d'autres équipements ▶ mécaniques ou d'autres produits que ceux recommandés par le fabricant. Détachez les aliments congelés à l'aide d'un objet émoussé, ▶...
  • Page 9 Sécurité fr Évitez tout contact prolongé de la peau avec les produits ▶ congelés, la glace et les surfaces métalliques présents dans le compartiment congélation. PRUDENCE ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Pour éviter toute contamination des produits alimentaires, respec- ter les instructions suivantes. L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une importante ▶...
  • Page 10 fr Sécurité Appelez le service après-vente. → Page 41 ▶ Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des répa- ▶ rations sur l'appareil. Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées ▶ pour réparer l'appareil. Si le cordon d’alimentation secteur ou le cordon de raccorde- ▶...
  • Page 11 Prévenir les dégâts matériels fr Si vous nettoyez les pièces d'équipe- 2 Prévenir les dégâts ma- ment et les accessoires au lave-vais- selle, ceux-ci risquent de se déformer tériels ou de déteindre. Ne nettoyez jamais les équipe- ▶ ATTENTION ! ments et accessoires au lave-vais- Le poids élevé...
  • Page 12 fr Installation et branchement Ne recouvrez et ne bouchez ja- ¡ 4 Installation et branche- mais les orifices de ventilation ex- térieurs. ment Économiser de l'énergie lors de l'utilisation 4.1 Contenu de la livraison Remarque : La disposition des Après avoir déballé le produit, ins- pièces d'équipement n'a aucune in- pectez toutes les pièces pour détec- fluence sur la consommation d'éner-...
  • Page 13 Installation et branchement fr pas exclu que l’appareil subisse des 4.2 Critères pour le lieu d'ins- dommages en présence d'une tem- tallation pérature ambiante atteignant 5 °C. Installation au-dessus et en- AVERTISSEMENT Risque d'explosion ! dessous, et côte à côte Si l’appareil est installé dans une Si vous souhaitez installer 2 appa- pièce trop petite, une éventuelle fuite reils de réfrigération en les superpo-...
  • Page 14 fr Installation et branchement Assurez-vous que la fiche secteur soit correctement branchée. Maintenant, l’appareil est prêt à fonctionner.
  • Page 15 Description de l'appareil fr 5 Description de l'appareil 5.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Compartiment réfrigération Compartiment congélation → Page 28 → Page 30 Compartiment à bouteilles Éclairage intérieur → Page 29...
  • Page 16 fr Description de l'appareil 5.2 Bandeau de commande Ouverture de ventilation inté- rieure (compartiment réfrigé- Le champ de commande vous per- ration) met de configurer toutes les fonc- Bac tiroir → Page 19 tions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonc- Bandeau de commande tionnement.
  • Page 17 Description de l'appareil fr 5.3 Bandeau de commande Affiche la température réglée du compartiment de réfrigéra- (sous-menu) tion en °C. Le sous-menu vous permet d'effec- /  (compartiment réfrigéra- tuer d'autres réglages. tion) règle la température du compartiment réfrigérateur. Affiche la température réglée du compartiment de congéla- tion en °C.
  • Page 18 fr Description de l'appareil s'allume lorsque le menu permet de naviguer permettant de régler l'éclai- dans le menu. rage est activé. ouvre et ferme le me- s'allume lorsque le me- nu permettant de régler l'alarme est activé. 5.4 Bandeau de commande (compartiment à bouteilles) Le bandeau de commande du compartiment à...
  • Page 19 Équipement fr 6.3 Étagère porte-bouteilles 6 Équipement Rangez les bouteilles de manière L'équipement de votre appareil dé- sûre sur le support-crochet pour bou- pend de son modèle. teilles. Remarque : Le poids maximal de 6.1 Clayette chargement est de 22,5 kg. ATTENTION ! 6.4 Bac tiroir Les crochets de la clayette peuvent rayer la paroi arrière du comparti- Ranger les grandes assiettes ou réci- ment réfrigération lorsqu'elle est ac-...
  • Page 20 fr Équipement Retirez le bac à glaçons , rem- 6.6 Bac à aliments congelés plissez-le aux ¾ d'eau potable plat et remettez-le en place  ⁠ . Rangez les aliments congelés plats, la réserve à glaçons et la pelle à glace dans le bac à aliments conge- lés plat.
  • Page 21 Utilisation fr Extrayez la réserve à glaçons et re- 7.2 Remarques concernant le tirez les glaçons. fonctionnement de l’appa- reil Lorsque vous avez allumé l'appa- ¡ reil, il peut s'écouler jusqu'à plu- sieurs heures avant que la tempé- rature réglée ne soit atteinte. Ne rangez aucun aliment avant que la température réglée ne soit atteinte.
  • Page 22 fr Fonctions additionnelles température (compartiment réfrigé- Appuyez sur jusqu'à ce que ration) indique la température sou- le bandeau lumineux s'allume en- haitée. tièrement. Appuyez sur le réglage de paliers La température recommandée souhaité. dans le compartiment réfrigération est de 4 °C. Régler la température du 8 Fonctions addition- compartiment congélation nelles...
  • Page 23 Fonctions additionnelles fr pérature peut entraîner la multiplica- 8.2 Super-congélation tion des bactéries et l'altération des Avec la fonction Super-congélation, aliments. le compartiment congélation refroidit Quand le mode Vacances est acti- ▶ au maximum. vé, ne stockez pas d'aliments dans Activez la fonction Super-congélation le compartiment réfrigération.
  • Page 24 fr Fonctions additionnelles Appuyez sur / ⁠   (réglage du Désactiver le mode Économie sous-menu) jusqu'à ce que le ré- d’énergie glage souhaité apparaisse dans Appuyez sur ▶ l'affichage des réglages du sous- La température réglée auparavant menu. s’affiche. Appuyez sur 8.5 Mode Fraîcheur 8.7 Éclairage extérieur Pour conserver les aliments frais plus...
  • Page 25 Alarme fr Appuyez sur / ⁠   (réglage du 9 Alarme sous-menu) jusqu'à ce que le ré- glage souhaité apparaisse dans l'affichage des réglages du sous- 9.1 Alarme de porte menu. Appuyez sur L’alarme de porte retentit lorsque la porte de l’appareil reste ouverte long- Capteur de proximité...
  • Page 26 fr Home Connect compartiment congélation. Ensuite, 9.2 Alarme de température l'affichage de la température (com- Si la température monte trop dans le partiment congélation) indique à compartiment congélation, l’alarme nouveau la température réglée. de température retentit. À partir de ce moment-là, l’appareil Une alarme sonore retentit, la tempé- détermine et enregistre à...
  • Page 27 Home Connect fr Ouvrez l'appli Home Connect et Remarques Suivez les consignes de sécurité scannez le code QR ci-après. ¡ de la présente notice d’utilisation et assurez-vous qu’elles sont éga- lement respectées si vous utilisez l’appareil via l’appli Home Connect. → "Sécurité", Page 4 Les commandes directement effec- ¡...
  • Page 28 fr Compartiment réfrigération Les réglages de Home Connect saire qu’au moment où vous voulez sont réinitialisés. utiliser les fonctions Home Connect pour la première fois. Appuyez sur Remarque : Veuillez noter que les 10.4 Diagnostic à distance fonctions Home Connect ne sont utili- sables qu'avec l'application Le service après-vente peut accéder Home Connect.
  • Page 29 Compartiment à bouteilles fr Respectez la date de péremption Pour ranger un nombre maximum ¡ ou la date limite d'utilisation indi- de bouteilles sur l'étagère porte- quée par le fabricant. bouteilles télescopique, placez les bouteilles avec leur goulot orienté 11.2 Zones froides du réfrigé- vers l'avant et en position couchée.
  • Page 30 fr Compartiment congélation 13.2 Utiliser l'intégralité du 13 Compartiment congé- volume du compartiment lation congélation Dans le compartiment congélation, Découvrez comment placer la quanti- vous pouvez stocker des aliments té maximale d'aliments congelés congelés, congeler des aliments et dans le congélateur. confectionner des glaçons. Retirez tous les équipements du La température est réglable de compartiment congélation, à...
  • Page 31 Compartiment congélation fr œufs sans coquille, le fromage, le 13.6 Méthodes de décongéla- beurre, le caillé, les plats préparés tion pour aliments et les restes se prêtent à la congé- congelés lation. La laitue, les radis, les œufs en co- ¡ quille, les raisins, les pommes et PRUDENCE poires crues, le yaourt, la crème Risque de préjudice pour la santé !
  • Page 32 fr Dégivrage Retirez tous les aliments de l’appa- 14 Dégivrage reil et rangez-les dans un endroit frais. Si possible, placez des accumula- 14.1 Dégivrage du comparti- teurs de froid sur les aliments. ment réfrigérateur Retirez toutes les pièces d'équipe- ment et les accessoires de l'appa- Le compartiment réfrigérateur de reil.
  • Page 33 Nettoyage et entretien fr Si vous nettoyez les pièces d'équipe- Retirer l'étagère porte-bouteilles ment et les accessoires au lave-vais- télescopique selle, ceux-ci risquent de se déformer Tirez le tiroir du compartiment à ou de déteindre. bouteilles jusqu’en butée. Ne nettoyez jamais les équipe- ▶...
  • Page 34 fr Nettoyage et entretien Soulevez le bac tiroir à aliments Retirer le compartiment dans la congelés vers l'avant et retirez-le. contreporte Soulevez le compartiment dans la ▶ contre-porte vers le haut et retirez- Retirer le distributeur de glaçons Retirez et videz le bac à glaçons  ▶...
  • Page 35 Nettoyage et entretien fr Poussez le rail de sortie en arrière 15.4 Démontage des pièces au dessus du boulon arrière de l'appareil puis décrantez-le ⁠ . Si vous souhaitez effectuer un net- toyage complet de votre appareil, vous pouvez retirer certaines pièces de votre appareil.
  • Page 36 fr Nettoyage et entretien Installer la plaque en verre du Plaque en verre du compartiment compartiment réfrigération réfrigération Placez la plaque en verre du com- ▶ Pour bien nettoyer la plaque en verre partiment réfrigération à l'arrière du compartiment réfrigération, vous sur la clayette du compartiment ré- pouvez l'enlever.
  • Page 37 Dépannage fr 16 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
  • Page 38 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage clignote et La porte de l'appareil est ouverte. une alarme sonore re- Fermez la porte de l'appareil. ▶ tentit. L'alarme de porte est activée. Une alarme sonore re- Différentes causes sont possibles. tentit, l'affichage de la Appuyez sur température (congéla- L'alarme s'éteint.
  • Page 39 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage L'appareil émet des Des bouteilles ou récipients se touchent. bruits. Éloigner les bouteilles ou les récipients les uns des ▶ autres. Super-congélation est activé. Aucune action nécessaire.
  • Page 40 fr Entreposage et élimination Dans les 2 minutes qui suivent la 16.1 Panne de courant mise sous tension, maintenez En cas de panne de courant, la tem- enfoncé pendant 10 se- pérature à l'intérieur de l'appareil condes jusqu'à ce qu'un signal so- augmente, ce qui raccourcit la durée nore retentisse.
  • Page 41 Service après-vente fr Afin de garantir la ventilation de triques et électroniques l'espace intérieur, laissez l'appareil usagés (waste electrical ouvert. and electronic equip- ment - WEEE). 17.2 Mettre au rebut un appa- La directive définit le cadre pour une reprise reil usagé et une récupération des La destruction dans le respect de appareils usagés appli-...
  • Page 42 Vous trouverez une déclaration de pièce de rechange et doit être rem- conformité RED détaillée sur Internet placée uniquement par du personnel à l’adresse siemens-home.bsh- qualifié. group.com sur la page de votre ap- Ce produit contient une troisième pareil dans les documents supplé- source de lumière de la classe d’effi-...
  • Page 43 Déclaration de conformité fr Bande de 2,4 GHz (2400– Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 2483,5 MHz) : max. 100 mW 5470–5725 MHz) : max. 50 mW UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur. WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur.
  • Page 44 FR Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001644959* 9001644959  (030523)

Ce manuel est également adapté pour:

Kf96rsbea