Page 3
LANGUAGES ENGLISH ..........................4 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ........................21 ROMANA ..........................40 DEUTSCH ..........................58 FRANÇAIS .........................76 ITALIANO .........................94 ESPAÑOL ........................112...
Page 76
12. DÉPANNAGE ........................ 89 Cher consommateur, Félicitations pour votre choix! Les Caves à Vin d'Inventor créent les conditions idéales pour une parfaite maturation du vin dans la bouteille, améliorant ainsi 100% la qualité de vos boissons préférées. La faible consommation d'énergie et le design moderne sont les caractéristiques...
Page 77
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS I l n'est pas recommande aux enfants de moins de 8 ans d'utiliser cet appareil. Assurez-vous que les enfants de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacites physiques, sensorielles ou mentales reduites ou denuees d’experience ou de connaissance, sont supervises et comprennent l'utilisation et les dangers inherents.
Page 78
Ouvrir la porte pendant de longues périodes peut entraîner une augmentation significative de la température dans les compartiments de l'appareil. - Nettoyez régulièrement les surfaces susceptibles d'entrer en contact avec les aliments et les systèmes de drainage auxquels vous avez accès. - Nettoyez les compartiments d'eau s'ils n'ont pas été...
Page 79
2. SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE La plaque signalétique, avec toutes les données électriques et techniques de cet appareil, est située sur le panneau arrière. L'appareil doit être installé conformément à la réglementation nationale sur le câblage. Assurez-vous que l'appareil est correctement mis à la terre. Une mise à la terre appropriée est importante car elle minimise les risques de chocs électriques ou d'incendie.
Page 80
4. ÉTAPES AVANT L'UTILISATION Manuel d’Utilisateur Cave à Vin Veuillez trouver les instructions de garantie électronique sur la dernière page (section fran- çaise) de ce manuel. Pour la soumission de la garantie, vous devez remplir le champ numé- ro SN. Trouvez-le à l'arrière de l'ap- pareil.
Page 81
5. VOTRE CAVE Á VIN Casiers à Vin Lumière LED Filtre de séchage Porte vitrée à filtre UV Poignée Affichage de Contrôle de la Température Pieds Réglables Câble d’Alimentation...
Page 82
6. CARACTÉRISTIQUES DE LA CAVE À VIN NOM DU MODÈLE WC2401BT Catégorie CAVE À VIN Couleur NOIR Volume de Stockage Total (L) Classe Énergétique Consommation Énergétique (kWh/an) Alimentation (V/Hz/Ph) 220-240/50/1 Classe Climatique SN,N,ST Réfrigérant/Masse (Kg) R600a/18 Niveau Sonore [dB(A)] Dimensions du Produit sans Emballage (LxPxH)
Page 83
Dimensions Intérieures (mm) * Il peut y avoir une divergence sur les valeurs indiquées dans la figure. Reportez-vous au produit que vous avez acheté. 7. GUIDE D'INSTALLATION Positionnement de l’appareil Lors du positionnement de cet appareil, gardez à l'esprit que le sol doit être plat et robuste et la pièce doit être bien ventilée, sans sources de chauffage supplémentaires à...
Page 84
Nivellement de l’Appareil Ajustez les deux pieds de nivellement à l'avant de l'appareil. Si l'appareil n'est pas bien positionné, l’alignement de la porte et le joint magnétique sont affectés, ce qui empêche l’appareil de fonctionner correctement. 8. PANNEAU DE CONTRÔLE • FONCTIONS Touche de verrouillage Appuyez sur la touche de verrouillage pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la fonction...
Page 85
Réglage de Température Appuyez sur la touche d’augmentation de la température et la température augmentera de 1°C. Une fois verrouillée, la Cave à Vin fonctionnera selon la valeur définie. Appuyez sur la touche de diminution de la température et la température diminuera de 1°C.
Page 86
• L'appareil ne peut être utilisé que pour le stockage de bouteilles non ouvertes. • Nous vous suggérons de ne pas conserver les bouteilles de vin ou de champagne après la date de péremption. • Pour un stockage plus efficace des bouteilles, le bouchon des bouteilles doit toujours faire face à...
Page 87
• N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques. N'utilisez pas d'eau pulvérisée et de vapeur pour nettoyer l'appareil. • N’utilisez pas d’éponges humides. Toute humidité autour des composants électriques devrait être évitée. • L'utilisation d'un nettoyeur à vapeur est interdite, car cela peut être très dangereux.
Page 88
11. CONSEILS Ne placez pas les produits trop près les uns des autres. Assurez-vous d'avoir une distance ✓ suffisante pour une circulation d'air optimale dans la cave à vin. Évitez l'usage intensif de la porte par temps humide et chaud. Gardez à l’esprit : une fois que ✓...
Page 89
12. DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE PROBABLE / SOLUTION L'appareil ne L’appareil n'est pas branché. Branchez-le sur une prise. fonctionne pas La température dans 1) Le thermostat a été configuré de manière incorrecte. Réglez correctement le thermostat.. le réfrigérateur est 2) Éteignez l'appareil et attendez 5 minutes pour que la trop élevée ou trop température soit réinitialisée.
Page 90
Les pièces commandées dans le tableau suivant peuvent être obtenues auprès d'Inventor: Pièces commandées Fourni par Durée minimale requise Au moins 7 ans après le Personnel professionnel Thermostats lancement du dernier modèle de maintenance sur le marché Au moins 7 ans après le...
Page 91
Toutes les images du manuel sont uniquement à des fins explicatives. La forme réelle de l’appareil que vous avez acheté peut-être légèrement différente, mais les fonctions sont identiques. La société ne peut être tenue responsable des informations mal imprimées. La conception et les spécifications du produit pour des raisons telles que l’amélioration du produit sont sujettes à...
Page 92
Une fois la soumission de garantie accomplie, un message de confirmation sera veuillez vérifier également votre boite Spam ronique* Adresse électronique* envoyé à votre courrier électronique ETAPE 5 Vous avez activé avec succès votre Garantie Inventor! s à notre Newsletter Inventor Abonnez-vous à notre Newsletter Inventor * Champ requis...