Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

RETRO ICE MAKER
TABLE OF CONTENTS
IMPORTANT SAFEGUARDS........................................................
SAFETY INSTRUCTIONS.............................................................
DESCRIPTION OF PARTS............................................................
BEFORE FIRST USE.....................................................................
USE YOUR ICE MAKER................................................................
CARE AND CLEANING.................................................................
TROUBLESHOOTING GUIDE.......................................................
This ice maker is not designed to keep ice frozen. After each use, remove all
ice cubes, drain the water.
is a pending or registered trademark used under license from
Electrolux Home Products, Inc.
Made In China
For service assistance and product information, please call: 1-800-968-9853.
Curtis International Ltd.
7045 BECKETT DRIVE, UNIT 15, MISSISSAUGA, ON, L5S 2A3 www.curtisint.com
USER MANUAL
EFIC113
26
LBS
12
KGS
1
2
3
4
4
6
6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Frigidaire EFIC113

  • Page 1 Electrolux Home Products, Inc. Made In China For service assistance and product information, please call: 1-800-968-9853. Curtis International Ltd. 7045 BECKETT DRIVE, UNIT 15, MISSISSAUGA, ON, L5S 2A3 www.curtisint.com USER MANUAL EFIC113...
  • Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following Read all instructions. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. To protect against electrical hazards, do not immerse cord, plugs, or the appliance in water or other liquid.
  • Page 3 CAUTION – Risk of fire or explosion. Dispose of property in accordance with federal or local regulations. Flammable refrigerant used . CAUTION – Risk of fire or explosion due to puncture of refrigerant tubing;follow handling instructions carefully. Flammable refrigerant used. The ice maker should be installed in accordance with the safety standard for refrigeration systems, ashrae15.
  • Page 4 DESCRIPTION OF PARTS 1. Cover 2. Control Panel a. Add Water Indicator Light b. Ice Full Indicator Light c. Power Indicator Light d. On/Off Button e. ‘S’ Small Ice Size Indicator Light f. ‘L’ Large Ice Size Indicator Light g. Select Button – to choose ice size 3.
  • Page 5 BEFORE FIRST USE This portable icemaker uses a fully automatic control system, with an advanced microcomputer for easy and convenient ice making. Making ice is simple and fast. Just add water, plug into an outlet, and press the ON button. You can select one of the two ice cube sizes with the touch of a button.
  • Page 6 Press the Power Button and the green indicator light will remain on. To change between either the small or large ice size, press the Select Button until the light is lit up beside the desired ice size. The first ice making cycle will last approximately 8 - 13 minutes depending on the ice size that is selected.
  • Page 7 CARE AND CLEANING Stop the Ice Making Cycle by pressing the Power Button and the green LED light will go out. Unplug the Ice Maker from the wall outlet. Allow the unit to warm up to room temperature. If the Water Tray is not in the vertical position behind the Evaporator Fingers, gently push the Water Tray back so that all water drains into the Water Reservoir.
  • Page 8 Turn off the icemaker, pull out the electric plug, fill it with water if needed, replace the plug and then restart the unit. or Inspect relative parts; remove the drain cap on Electrical Power Surge the back of the unit and “Ice Full”...
  • Page 10 Electrolux Home Products, Inc. Fabriqué En Chine Pour obtenir assistance et information appelez: 1-800-968-9853. Curtis International Ltd. 7045 BECKETT DRIVE, UNIT 15, MISSISSAUGA, ON, L5S 2A3 www.curtisint.com MANUEL DE L'UTILISATEUR EFIC113...
  • Page 11 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes Lire toutes les instructions. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. Pour éviter le risque de secousses électriques, ne pas immerger le cordon, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
  • Page 12 DANGER – Risque de feu ou d'explosion. Fluide frigorigène inflammable utilisé. Pour être réparé uniquement par le personnel de service formé. Ne pas percer le tube de réfrigérant. ATTENTION – Risque d'incendie ou d'explosion. Fluide frigorigène inflammable utilisé. Consultez le manuel de réparation / Guide d'utilisation avant de procéder à...
  • Page 13 DESCRIPTION DES PIECES 1. Couvercle 2. Tableau des commandes a. voyant "Add Water" b. voyant "Ice Full" c. Voyant lumineux "en circuit" d. Interrupteur e. "S" voyant pour le format "petit" f. "L" voyant pour le format "grand" g. Bouton "Select" - pour choisir la grosseur du glaçon 3.
  • Page 14 AVANT LE PREMIER USAGE Cette machine à glaçons portable utilise un système de contrôle entièrement automatique avec une technique de pointe pour une fabrication de glaçons facile et pratique. Faire des glaçons est simple et rapide. Ajoutez de l’eau, branchez et appuyez sur le bouton ON. Le voyant lumineux affichera la minuterie pour fabriquer 12 glaçons de la taille choisie.
  • Page 15 Appuyer sur le bouton de mise en marche et le voyant vert reste allumé. Pour changer la grosseur des glaçons, appuyer sur le bouton « Select » jusqu’à ce que la lumière s’allume à la grosseur désirée. Le premier cycle de fabrication des glaçons dure environ de 8 à 13 minutes, dépendant de la grosseur choisie.
  • Page 16 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Arrêter le cycle de fabrication en appuyant sur le bouton de mise en marche et le voyant vert DEL s'éteint. Débrancher l’appareil de la prise murale. Laisser l’appareil revenir à la température ambiante. Si le plateau ne se trouve pas en position verticale derrière les bandes de l’éva porateur, le replacer doucement pour que l’eau se déverse dans le réservoir.
  • Page 17 Éteignez la machine à glaçons. Débranchez-la. Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau et rallumez l’unité. Ou Il y a une pointe de inspectez les pièces ; courant retirez le bouchon de vidange à l’arrière de Il y a peut-être un Les voyants lumineux l’appareil et vidangez un problème avec les...