Télécharger Imprimer la page

Electrolux Professional EDS Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour EDS:

Publicité

Liens rapides

Instructions d'installation
EDS, Efficient Dosing System
438 9196-50/FR
Instructions d'origine
2023.12.18

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux Professional EDS

  • Page 1 Instructions d'installation EDS, Efficient Dosing System 438 9196-50/FR Instructions d'origine 2023.12.18...
  • Page 3 Réglages de la date et de l'heure ....................21 Amorçage des pompes ......................22 Étalonnage des pompes......................23 Réglages de base dans le contrôleur EDS .................24 Configuration des formules de dosage..................27 Téléchargement de rapports sur une clé USB ................29 Attribution des programmes de lavage Electrolux Professional ............30 4.10 Sélection du mode de fonctionnement ..................31...
  • Page 5 Le contrôleur EDS reçoit un signal provenant de la laveuse-essoreuse selon des temps prédéterminés dans le pro- gramme de lavage. Une fois qu'un signal est reçu, EDS injecte un ou des produits spécifiques à ce moment au prorata du poids du linge tel que déterminé par le système d'économie automatique.
  • Page 6 Instructions d'installation 2 Instructions pour le recyclage de l’emballage Fig. Description Code Type Sac en plastique LDPE 4 Plastiques Film alimentaire LDPE 4 Plastiques Pièce d'insertion en mousse Mousse et film PE Mousse de polyuréthane Emballage en carton PAP 20 Carton ondulé...
  • Page 7 L'installation, l'exploitation et l'entretien ne doivent être effectués que par du personnel qualifié. Le système EDS doit être installé en conformité avec toutes les normes électriques et de plomberie applicables. L'alimentation électrique de la laveuse-essoreuse et du distributeur doit être coupée et les unités isolées pendant l'installation et/ou à...
  • Page 8 • Si la laveuse-essoreuse comporte des connexions rapides, aucune source d'alimentation externe n'est néces- saire pour les pompes. • Le système EDS ne doit pas être installé à proximité de zones sujettes à des changements de température exces- sifs, au gel ou des précipitations de toutes sortes.
  • Page 9 Instructions d'installation Connectez le câble du support de pompe au port J1 sur le contrôleur EDS. J1 RJ11 J2 fig.8055A Connectez les tuyaux au support de pompe. Branchez le tuyau du détergent liquide sur la gauche de chaque pompe. Le tuyau de la pompe à la laveuse-essoreuse est branché sur la droite de chaque pompe.
  • Page 10 Instructions d'installation La laveuse-essoreuse est préparée pour le raccordement de systèmes de dosage externes ou de systèmes de réuti- lisation des eaux, etc. Les connexions sont fermées à la livraison. Ouvrez les connexions (A) qui seront utilisées en perçant un trou de ⌀ 6 mm là...
  • Page 11 La plaque de montage est montée avec les crochets Velcro auto-adhésifs ou avec les écrous et boulons Allen (four- nis avec le kit). Les crochets Velcro auto-adhésifs doivent être utilisés si le contrôleur EDS doit être monté sur une la-...
  • Page 12 Si la machine n'a PAS été préparée à l'usine pour des systèmes de dosage externes, le câble du port J2 sur le contrôleur EDS doit être connecté au port RS232 sur un des modules E/S dans la machine. Suivez les instructions du type de machine utilisé.
  • Page 13 Retirez un des couvercles protégeant les trous à l'arrière de la machine. L'emplacement varie en fonction des modèles. Le câble du port J2 sur le contrôleur EDS doit ensuite être passé à travers le trou (A) et connecté au port RS232 sur le module E/S.
  • Page 14 Retirez un des couvercles protégeant les trous à l'arrière de la machine. L'emplacement varie en fonction des modèles. Le câble du port J2 sur le contrôleur EDS doit ensuite être passé à travers le trou (A) et connecté au port RS232 sur le module E/S.
  • Page 15 Retirez un des couvercles protégeant les trous à l'arrière de la machine. L'emplacement varie en fonction des modèles. Le câble depuis le port J2 sur le contrôleur EDS doit ensuite être passé à travers le trou (A) et connecté au port RS232 sur le module CPU à l'avant de la machine.
  • Page 16 Démontez le couvercle. Connectez le câble depuis le port J2 sur le contrôleur EDS au port RS232 sur le module CPU. fig.W01147 Attachez le câble aux positions appropriées. Le câble ne doit pas être en contact avec le tambour.
  • Page 17 Débranchez l'alimentation électrique de la machine. Le câble depuis le port RJ11 sur le contrôleur EDS doit être passé à travers un trou à l'arrière de la machine (A) et connecté à la connexion X10 sur la carte CPU A1.
  • Page 18 Localisez la connexion X10 sur la carte CPU A1. Le câble depuis le port RJ11 sur le contrôleur EDS doit être passé à travers un trou à l'arrière de la machine (A) et connecté à la connexion X10 sur la carte CPU A1.
  • Page 19 Instructions d'installation Sur les machines W4400H/W4600H aux numéros de série jusqu'à –980/1287 et les machines W4850H/W41100H aux numéros de série jusqu'à –1220/636, la connexion X10 n'est PAS située à l'arrière de la machine mais à l'avant. Dans ce cas, la connexion X10 n'est pas utilisée. Il est alors nécessaire d'installer un kit DMIS (la référence du kit DMIS est 988916197).
  • Page 20 Quand plusieurs pompes sont nécessaires, il est possible de connecter deux contrôleurs EDS à la même laveuse- essoreuse. Cela permet d'utiliser jusqu'à onze pompes. Connectez l'un des contrôleurs EDS au port RS232 sur le module E/S et l'autre contrôleur EDS au port RS232 sur le module CPU.
  • Page 21 Si une des langues préréglées est modifiée, il faut brancher la clé USB comportant la langue souhaitée avantde met- tre le contrôleur EDS sous tension. Insérer la clé USB comportant la langue à activer. Mettre le contrôleur EDS sous tension, sélectionner la langue et appuyer sur Entrée pour enregistrer.
  • Page 22 Instructions d'installation 4.4 Amorçage des pompes Accéder au MAIN MENU et activer INSTALLER MENU. MAIN MENU EMERGENCY PUMP STOP USER PRIME PUMPS USER MANUAL FLUSH MANAGER REPORTS INSTALLER MENU VIEW EFFICIENCY Il faut un mot de passe pour continuer. Le mot de passe par défaut est 01234. Une fois le mot de passe défini, INSTALLER MENU s'ouvre.
  • Page 23 Instructions d'installation 4.5 Étalonnage des pompes Assurez-vous que les pompes ont été amorcées avant de les étalonner. Accéder au MAIN MENU et activer INSTALLER MENU. MAIN MENU EMERGENCY PUMP STOP USER PRIME PUMPS USER MANUAL FLUSH MANAGER REPORTS INSTALLER MENU VIEW EFFICIENCY Il faut un mot de passe pour continuer.
  • Page 24 éviter une usure au niveau du tuyau. 4.6 Réglages de base dans le contrôleur EDS Pour que le système EDS fonctionne, les réglages de base suivants doivent être effectués dans le contrôleur EDS. Accéder au MAIN MENU et activer INSTALLER MENU.
  • Page 25 Activer un des menus pour afficher ou modifier les paramètres. • Electrolux Professional MACHINE • Electrolux Professional ADDRESS • MACHINE WEIGHT • DUAL CONTROLLER MACHINE Electrolux Professional Activer le menu Electrolux Professional MACHINE et régler le système de commande correct. Electrolux Professional TYPE COMPASS PRO COMPASS CLARUS CONTROL...
  • Page 26 à l'arrière de la machine. MACHINE WEIGHT DUAL CONTROLLER Ce menu est valable uniquement en présence de deux contrôleurs EDS et de deux supports de pompe connectés à une machine. Activer le menu DUAL CONTROLLER. Sélectionner le contrôleur 1 ou 2 ou désactiver la fonction.
  • Page 27 • Pour le programme Formula Editor, le logiciel est téléchargé sur un PC Windows depuis la page Internet du fabri- cant. Une fois prête, la formule est enregistrée dans un fichier .SUP chargé sur le contrôleur EDS via une clé USB.
  • Page 28 Instructions d'installation Insérer la clé USB avec les formules de dosage téléchargées dans le contrôleur EDS. Activer le menu READ SETUP. DATA TRANSFER WRITE REPORTS READ SETUP WRITE SETUP UPDATE FIRMWARE WRITE ACTIVITY LOG Activer le fichier de configuration depuis la liste. Avant le transfert, un message d'avertissement apparaît à l'écran.
  • Page 29 Activer le menu DATA TRANSFER. INSTALLER MENU INSTALLER SERVICE INITIAL SYSTEM SETUP PROGRAM FORMULAS DATA TRANSFER SET UNITS OF MEASURE Insérer la clé USB dans le contrôleur EDS. Activer le menu WRITE REPORTS. DATA TRANSFER WRITE REPORTS READ SETUP WRITE SETUP UPDATE FIRMWARE WRITE ACTIVITY LOG Régler la date du rapport et appuyer sur Entrée.
  • Page 30 Régler la date et appuyer sur Entrée pour réinitialiser le journal des données. Note! La réinitialisation du journal des données n'affecte pas les réglages principaux des programmes. 4.9 Attribution des programmes de lavage Electrolux Professional Accéder au MAIN MENU et activer INSTALLER MENU. MAIN MENU...
  • Page 31 L'exemple ci-dessous indique E1. F01 PROGRAM LIST E1 016 Attribuer la formule de dosage sélectionnée au programme de lavage Electrolux Professional de la machine. Cette formule peut être attribuée à 6 différents programmes de lavage Electrolux Professional. E1 PROGRAM 4.10 Sélection du mode de fonctionnement...
  • Page 32 Instructions d'installation Standard mapping Dans Standard mapping, 5 programmes/signaux de laveuse sont disponibles. Chaque signal peut faire fonctionner jusqu'à 3 pompes et chaque pompe peut distribuer jusqu'à 3 quantités différentes, A, B et C. Chaque pompe peut être attribuée à plus d'un signal de laveuse. La première fois qu'une pompe reçoit un signal, elle distribue la «...
  • Page 33 OPERATION MODE STANDARD MAPPING EURO MAPPING 4.11 Mode contrôleur double— Lagoon Advanced Care (soins avancés) Une formule de dosage doit être configurée pour chaque contrôleur EDS. La configuration est effectuée dans le programme Formula Editor ou dans le contrôleur EDS.
  • Page 34 Instructions d'installation 4.11.1 Configuration dans le programme Formula Editor Dans le programme Formula Editor, sélectionner le menu CONTROL SETUP et programmer les deux contrôleurs EDS de la manière normale. Dans la case DUAL CONTROLLER, sélectionner CONTROLLER 1 pour le premier contrôleur EDS et CONTROLLER 2 pour le second contrôleur EDS.
  • Page 35 EDS. Par exemple, si vous avez 12 programmes de lavage et souhaitez utiliser le premier contrôleur EDS pour les pro- grammes 1–6 et le second contrôleur EDS pour les programmes 7–12, entrez la quantité de produit pour les formu- les de dosage 1–6 dans le contrôleur 1 et laissez les formules de dosage 7–12 vides.
  • Page 36 DUAL CONTROLLER Sélectionner le contrôleur 1 ou 2 ou désactiver la fonction. DUAL CONTROLLER CONTROLLER 1 CONTROLLER 2 Si CONTROLLER 1 est sélectionné sur l'un ou l'autre des contrôleurs EDS, les pompes seront numérotées 1 à 6. SET PRIME PUMP...
  • Page 37 Cette information peut être utilisée pour montrer la désinfection thermique d'une charge de linge. La validation de température peut être activée soit avec le raccord au socle de la pompe EDS, soit avec l'autre PNC séparé d'un kit d'alimentation autonome. Pour plus de facilité, cette validation de température peut être réglée uni- quement au contrôleur EDS, elle n'est pas disponible dans l'éditeur de formules.
  • Page 38 Instructions d'installation DÉSACTIVER DISABLE est le réglage par défaut et sert à désactiver la validation de température. ACTIVER ENABLE active la validation de température. PLAGES PERSONNALISÉES Il est à noter que TEMP VALIDATION doit être activé avant de pouvoir activer CUSTOM RANGES. Activer CUSTOM RANGES pour régler jusqu'à...
  • Page 39 Collecteur de rinçage Quand un collecteur de rinçage est utilisé, le débit d'eau est détecté chaque fois que le contrôleur EDS demande un rinçage à l'eau. Si aucun débit d'eau n'est détecté ou si le débit d'eau tombe en dessous de 2,5 l/min, toutes les pom- pes s'arrêtent.
  • Page 40 Instructions d'installation Résolution des problèmes Symptôme Observation Cause Solution L'écran du contrôleur EDS ne 1. Pas d'alimentation de l'unité 1. Pas d'alimentation à la source 1. Réinitialisez l'alimentation du fonctionne pas contrôleur EDS 2. Pas d'alimentation de PI PCB 2. Coupe-circuit déclenché ou 2.
  • Page 41 Instructions d'installation Démontage du support de pompe Déconnectez l'alimentation électrique de l'unité. Avant de déconnecter, prenez note de toutes les connexions. Retirez l'avant de chaque pompe en dévissant les deux vis imperdables par avant de pompe. Retirez les tuyaux de la pompe.
  • Page 42 Instructions d'installation Câblage d'alimentation Le câblage d'alimentation entrant depuis la plaque du faisceau de câblage se connecte au bloc de la borne de la carte de circuit imprimé (C) de l'interface de la pompe (Trouvé sur l'élément 1, Liste des pièces de rechange). •...
  • Page 43 Instructions d'installation 8 Entretien, pièces de rechange et spécifications Entretien régulier Le flexible de la pompe doit être remplacé régulièrement, selon la propre expérience et l'évaluation de l'utilisateur. Une période d'essai initiale peut être requise pour évaluer la durée de vie des pièces. De nombreux facteurs affec- tent la durée de vie, comme la compatibilité...
  • Page 44 Instructions d'installation 9 Information sur l’évacuation 9.1 Évacuation de l’appareil en fin de vie Avant de mettre l'appareil au rebut, il est recommandé de vérifier attentivement son état physique et de contrôler si des pièces de la structure présentent des signes éventuels d'affaissements ou de ruptures en phase de démolition. Les pièces de la machine doivent faire l’objet d’une collecte sélective en fonction de leurs différentes caractéristiques (par exemple, métaux, huiles, graisses, plastique, caoutchouc, etc.).
  • Page 48 Electrolux Professional AB 341 80 Ljungby, Sweden www.electroluxprofessional.com...