Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Instructions d'installation
EDS, Efficient Dosing System
438 9196-50/FR
Instructions d'origine
2017.10.26

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux Professional ED

  • Page 1 Instructions d'installation EDS, Efficient Dosing System 438 9196-50/FR Instructions d'origine 2017.10.26...
  • Page 3 Table des matières Table des matières 1 Introduction............................5 2 Mise en place............................6 Informations générales de sécurité....................6 Symboles ..........................6 Exigences ..........................7 Installation du support de pompe....................7 Installation du collecteur de rinçage (option).................9 Installation du contrôleur EDS....................10 2.6.1 Généralités ........................10 2.6.2 Installation sur Compass Control et Compass Pro............. 11 2.6.3 Installation sur Clarus Control..................16 2.6.4 Contrôleur double......................19 3 Programmation ..........................19...
  • Page 5 Instructions d'installation 1 Introduction Le système Efficient Dosing (EDS) peut être connecté et synchronisé directement avec la laveuse-essoreuse avec Compass Control, Compass Pro ou Clarus Control via un câble de données. Dans Compass Control et Compass Pro, n'importe quelle connexion RS232 du système de commande peut être utilisée. Dans Clarus Control, la conne- xion X10 sur la carte CPU A1 peut être utilisée.
  • Page 6 Instructions d'installation 2 Mise en place 2.1 Informations générales de sécurité L'installation, l'exploitation et l'entretien ne doivent être effectués que par du personnel qualifié. Le système EDS doit être installé en conformité avec toutes les normes électriques et de plomberie applicables. L'alimentation électrique de la laveuse-essoreuse et du distributeur doit être coupée et les unités isolées pendant l'installation et/ou à...
  • Page 7 Instructions d'installation 2.3 Exigences • Vérifiez qu'un accès à la source d'alimentation appropriée pour l'unité est disponible. • Si la laveuse-essoreuse comporte des connexions rapides, aucune source d'alimentation externe n'est néces- saire pour les pompes. • Le système EDS ne doit pas être installé à proximité de zones sujettes à des changements de température exces- sifs, au gel ou des précipitations de toutes sortes.
  • Page 8 Instructions d'installation Connectez le câble du support de pompe au port J1 sur le contrôleur EDS. fig.8055A Connectez les tuyaux au support de pompe. Branchez le tuyau du détergent liquide sur la gauche de chaque pompe. Le tuyau de la pompe à la laveuse-essoreuse est branché sur la droite de chaque pompe. fig.8053...
  • Page 9 Instructions d'installation La laveuse-essoreuse est préparée pour le raccordement de systèmes de dosage externes ou de systèmes de réuti- lisation des eaux, etc. Les connexions sont fermées à la livraison. Ouvrez les connexions (A) qui seront utilisées en perçant un trou de ⌀ 6 mm là...
  • Page 10 Instructions d'installation Branchez les tuyaux de sortie sur les connexions du collecteur de rinçage (B). Branchez un tuyau entre le collecteur de rinçage et la laveuse-essoreuse (C). Connectez l'entrée d'eau (D). fig.8057 Appuyez sur la languette de verrouillage (E) et retirez le faisceau du cavalier (F) du support de pompe (conservez le faisceau du cavalier pour une utilisation future si le collecteur de rinçage doit être déconnecté).
  • Page 11 Instructions d'installation 2.6.2 Installation sur Compass Control et Compass Pro Connectez le câble d'alimentation à la machine (A) et l'autre extrémité du câble avec le câble du système Efficient Dosing dans un coffret de branchement électrique ou avec une fiche et une prise. Connectez une extrémité...
  • Page 12 Instructions d'installation Connexion au module E/S de type 2 Débranchez l'alimentation électrique de la machine. Retirer le couvercle à l'arrière de la machine. Retirez un des couvercles protégeant les trous à l'arrière de la machine. L'emplacement varie en fonction des modèles.
  • Page 13 Instructions d'installation Connexion au module E/S de type 1, 11 ou 3 Débranchez l'alimentation électrique de la machine. Retirez un des couvercles protégeant les trous à l'arrière de la machine. L'emplacement varie en fonction des modèles. Le câble du port J2 sur le contrôleur EDS doit ensuite être passé à travers le trou (A) et connecté au port RS232 sur le module E/S.
  • Page 14 Instructions d'installation Connectez le câble du port J2 sur le contrôleur EDS au port RS232 sur le module E/S. La connexion se trouve dans la partie inférieure du module E/S. Il peut être nécessaire de démonter temporairement le module E/S pour établir la connexion. Attachez le câble aux positions appropriées.
  • Page 15 Instructions d'installation Enlever le couvercle. fig.W01143 Démontez le couvercle. Connectez le câble depuis le port J2 sur le contrôleur EDS au port RS232 sur le module CPU. fig.W01147 Attachez le câble aux positions appropriées. Le câble ne doit pas être en contact avec le tambour. Note! S'il n'y a pas de port RS232 libre sur l'un ou l'autre des modules E/S, un nouveau module E/S doit être in- stallé...
  • Page 16 Instructions d'installation 2.6.3 Installation sur Clarus Control Le câble depuis le port RJ11 sur le contrôleur EDS doit être connecté à la connexion X10 sur la carte CPU A1 La carte CPU A1 a différents emplacements selon le modèle de machine. Suivez les instructions du type de machine utilisé.
  • Page 17 Instructions d'installation W4400H-W41100H Débranchez l'alimentation électrique de la machine. Ouvrez l'armoire électrique à l'arrière de la machine. Localisez la connexion X10 sur la carte CPU A1. Le câble depuis le port RJ11 sur le contrôleur EDS doit être passé à travers un trou à l'arrière de la machine (A) et connecté...
  • Page 18 Instructions d'installation Sur les machines W4400H/W4600H aux numéros de série jusqu'à –980/1287 et les machines W4850H/W41100H aux numéros de série jusqu'à –1220/636, la connexion X10 n'est PAS située à l'arrière de la machine mais à l'avant. Dans ce cas, la connexion X10 n'est pas utilisée. Il est alors nécessaire d'installer un kit DMIS (la référence du kit DMIS est 988916197).
  • Page 19 Instructions d'installation 2.6.4 Contrôleur double Quand plusieurs pompes sont nécessaires, il est possible de connecter deux contrôleurs EDS à la même laveuse- essoreuse. Cela permet d'utiliser jusqu'à onze pompes. Connectez l'un des contrôleurs EDS au port RS232 sur le module E/S et l'autre contrôleur EDS au port RS232 sur le module CPU.
  • Page 20 Instructions d'installation 3.2 Réglage langue Le contrôleur EDS est préréglé à l'usine avec les langues anglaise et espagnole. D'autres langues peuvent être télé- chargées depuis le site ELS directement sur une clé USB (16 Go ou moins). En cas de changement depuis une des langues préréglées, la clé USB comportant la langue à activer doit être connectée avant la mise sous tension du contrôleur EDS.
  • Page 21 Instructions d'installation Activez le menu PRIME PUMP. SERVICE PUMPS PRIME PUMP PUMP CALIBRATION NAME PUMPS ENTER PRODUCT COSTS DATE TUBE CHANGED Sélectionnez la pompe dans la liste et appuyez sur Entrée pour démarrer et arrêter la pompe. Le tuyau doit être rempli sur toute sa longueur jusqu'à sa sortie. SET PRIME PUMP 3.5 Étalonnage des pompes Assurez-vous que les pompes ont été...
  • Page 22 Instructions d'installation Activez le menu PUMP CALIBRATION. SERVICE PUMPS PRIME PUMP PUMP CALIBRATION NAME PUMPS ENTER PRODUCT COSTS DATE TUBE CHANGED Activez le menu CALIBRATE VOLUME. PUMP CALIBRATION VIEW CALIBRATION CALIBRATE (TIME) CALIBRATE (VOLUME) Placez un récipient avec des marquages des ml (volume minimum de 300 ml) sous le tuyau de sortie de la pompe à étalonner.
  • Page 23 Instructions d'installation Note! Si les pompes ne sont pas étalonnées, elles ne fonctionneront pas, même si une quantité est programmée. Note! Si le temps d'étalonnage pour chaque pompe est supérieur à 52 secondes pour 250 ml (50 secondes pour 8 oz), ceci indique que la sortie de la pompe est de 25 % inférieure au débit nominal.
  • Page 24 Instructions d'installation ELECTROLUX MACHINE Activez le menu ELECTROLUX MACHINE et réglez le système de commande correct. ELECTROLUX TYPE COMPASS PRO COMPASS CLARUS CONTROL ELECTROLUX ADDRESS Pour une machine Compass Control/Compass Pro, l'adresse du contrôleur EDS est préréglée sur 000. Pour une ma- chine Clarus Control, l'adresse du contrôleur EDS est préréglée sur 001.
  • Page 25 Instructions d'installation DUAL CONTROLLER Ce menu est valable uniquement si vous avez deux contrôleurs EDS et deux supports de pompe connectés à une machine. Activez le menu DUAL CONTROLLER. Sélectionnez le contrôleur 1 ou 2 ou désactivez la fonction. DUAL CONTROLLER CONTROLLER 1 CONTROLLER 2 Changement de l'adresse sur la laveuse-essoreuse...
  • Page 26 Instructions d'installation Téléchargement de formules de dosage sur le contrôleur EDS Entrez le MAIN MENU et activez le INSTALLER MENU. MAIN MENU EMERGENCY PUMP STOP USER PRIME PUMPS USER MANUAL FLUSH MANAGER REPORTS INSTALLER MENU VIEW EFFICIENCY Un mot de passe est requis pour continuer. Le mot de passe par défaut est 01234.
  • Page 27 Instructions d'installation Un mot de passe est requis pour continuer. Le mot de passe par défaut est 01234. Une fois le mot de passe défini, vous accédez à INSTALLER MENU. Activez le menu DATA TRANSFER. INSTALLER MENU INSTALLER SERVICE INITIAL SYSTEM SETUP PROGRAM ID CATEGORY DATA TRANSFER SET UNITS OF MEASURE...
  • Page 28 Instructions d'installation Insérez la clé USB dans le contrôleur EDS. Activez le menu WRITE REPORTS. DATA TRANSFER WRITE REPORTS READ SETUP WRITE SETUP UPDATE FIRMWARE WRITE ACTIVITY LOG Réglez la date du rapport et appuyez sur Entrée. Utilisez le clavier pour écrire un nom pour le rapport et appuyez sur Entrée pour enregistrer sur la clé USB. Réinitialisation du journal de données Entrez le MAIN MENU et activez le INSTALLER MENU.
  • Page 29 Instructions d'installation 3.9 Attribution des programmes de lavage Electrolux Entrez le MAIN MENU et activez le INSTALLER MENU. MAIN MENU EMERGENCY PUMP STOP USER PRIME PUMPS USER MANUAL FLUSH MANAGER REPORTS INSTALLER MENU VIEW EFFICIENCY Un mot de passe est requis pour continuer. Le mot de passe par défaut est 01234.
  • Page 30 Instructions d'installation Attribuez la formule de dosage sélectionnée au programme de lavage Electrolux de la machine. Cette formule peut être attribuée à 6 différents programmes de lavage Electrolux. E1 PROGRAM 3.10 Sélection du mode de fonctionnement Deux différents modes de fonctionnement sont disponibles, Standard mapping et Euro mapping. Standard mapping Dans Standard mapping, 5 programmes/signaux de laveuse sont disponibles.
  • Page 31 Instructions d'installation Suivez les instructions pour sélectionner le mode : Entrez le MAIN MENU et activez le INSTALLER MENU. MAIN MENU EMERGENCY PUMP STOP USER PRIME PUMPS USER MANUAL FLUSH MANAGER REPORTS INSTALLER MENU VIEW EFFICIENCY Un mot de passe est requis pour continuer. Le mot de passe par défaut est 01234.
  • Page 32 Instructions d'installation 3.11.1 Configuration dans le programme Formula editor Dans le programme Formula editor, sélectionnez le menu CONTROL SETUP et programmez les deux contrôleurs EDS de la manière normale. Dans la case DUAL CONTROLLER, sélectionnez CONTROLLER 1 pour le premier contrô- leur EDS et CONTROLLER 2 pour le second contrôleur EDS.
  • Page 33 Instructions d'installation Sélectionnez le menu STANDARD FORMULAS et entrez les quantités de produit que vous souhaitez distribuer dans chaque formule de dosage pour chaque contrôleur EDS. Par exemple, si vous avez 12 programmes de lavage et souhaitez utiliser le premier contrôleur EDS pour les pro- grammes 1–6 et le second contrôleur EDS pour les programmes 7–12, entrez la quantité...
  • Page 34 Instructions d'installation 3.11.2 Configuration dans le contrôleur EDS Entrez le MAIN MENU et activez le INSTALLER MENU. MAIN MENU EMERGENCY PUMP STOP USER PRIME PUMPS USER MANUAL FLUSH MANAGER REPORTS INSTALLER MENU VIEW EFFICIENCY Un mot de passe est requis pour continuer. Le mot de passe par défaut est 01234.
  • Page 35 Instructions d'installation Si vous sélectionnez CONTROLLER 2 sur l'un ou l'autre des contrôleurs EDS, les pompes seront numérotées 7-12. SET PRIME PUMP 3.12 Validation de température Le contrôleur EDS peut être utilisé pour enregistrer la durée qu'une machine reste à une température spécifique ou au-dessus.
  • Page 36 Instructions d'installation DISABLE DÉSACTIVER est le réglage par défaut est sert à couper la validation de température. ACTIVER ACTIVER active la validation de température. PLAGES PERSONNALISÉES Il est à noter que RÉGLER AMORÇAGE UTILISATEUR doit être activée avant d'activer PLAGES PERSONNALISÉES. Activez PLAGES PERSONNALISÉES pour régler jusqu'à...
  • Page 37 Instructions d'installation 5 Caractéristiques techniques • Nombre de pompes qui peuvent fonctionner en même temps : Pas de rinçage = Toutes Collecteur de rinçage = 1 à la fois (les pompes forment une file d'attente lorsque plus d'une sont déclenchées en même temps) •...
  • Page 38 Instructions d'installation Résolution des problèmes Symptôme Observation Cause Solution L'écran du contrôleur EDS ne 1. Pas d'alimentation de l'unité 1. Pas d'alimentation à la source 1. Réinitialisez l'alimentation du fonctionne pas contrôleur EDS 2. Pas d'alimentation de PI PCB 2. Coupe-circuit déclenché ou 2.
  • Page 39 Instructions d'installation Démontage du support de pompe Déconnectez l'alimentation électrique de l'unité. Avant de déconnecter, prenez note de toutes les connexions. Retirez l'avant de chaque pompe en dévissant les deux vis imperdables par avant de pompe. Retirez les tuyaux de la pompe.
  • Page 40 Instructions d'installation Câblage d'alimentation Le câblage d'alimentation entrant depuis la plaque du faisceau de câblage se connecte au bloc de la borne de la carte de circuit imprimé (C) de l'interface de la pompe (Trouvé sur l'élément 1, Liste des pièces de rechange). •...
  • Page 44 Electrolux Laundry Systems Sweden AB 341 80 Ljungby, Sweden www.electrolux.com/professional Share more of our thinking at www.electrolux.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Eds