Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

5554-048
MC
BS7680
MANUEL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Benchmark BS7680

  • Page 1 5554-048 BS7680 MANUEL...
  • Page 2 Cela ne prend qu’une minute… faites-le maintenant pendant que vous avez toujours votre reçu d’achat. Enregistrer votre produit en ligne www.benchmark.midlandpowerinc.com/ register-warranty L’assistance pour votre produit est disponible en ligne, y compris les pièces, les emplacements des centres de service, et les conseils d’experts en direct...
  • Page 3 Merci d’avoir choisi la BS7680 ! Vous avez hâte de démarrer, alors nous garderont cette section courte. LISEZ CE GUIDE EN ENTIER AVANT D’UTILISER CE PRODUIT ET CONSERVEZ-LE POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE. Ce guide de l’utilisateur comprend des instructions importantes à...
  • Page 4 TABLE DES MATIÈRES 1. Sécurité 2. À Propos de votre souffleuse à neige 3. Instructions de montage 4. Vérification préfonctionnement 5. Démarrer le moteur 6. Arrêt du moteur 7. Utilisation de votre souffleuse à neige 7.1 Réglage de la goulotte et du déflecteur de goulotte 7.2 Embrayer la tarière et l’impulseur 7.3 Embrayer les roues d’entraînement 7.4 Utilisation de la gâchette de la direction assistée...
  • Page 5 Le contact de la main avec le rotor en rotation est la cause la plus fréquente de blessure associée aux souffleuses.   Cette souffleuse peut projeter des objets qui pourraient blesser des personnes à proximité ou endommager des bâtiments.   Avant de s’éloigner de la machine, toujours débrayer la tarière, arrêter le BS7680...
  • Page 6 moteur et retirer la clé. Ne jamais laisser une machine en marche sans surveillance.   Ne jamais utiliser la souffleuse sans ses protecteurs ni sans que ses autres dispositifs de sécurité soient presents et fonctionnels.   Faire preuve de prudence lors du fonctionnement sur ou traversant les voies d’accès, les trottoirs ou les routes de gravier.
  • Page 7 Avant de brancher le souffleuse à neige à une prise électrique ou un cordon d’alimentation :   Assurez-vous que tout est en parfait état de marche. Des appareils ou des cordons d’alimentation défectueux peuvent être responsables de choc électrique.   Éteignez immédiatement si l’appareil commence à fonctionner de façon BS7680...
  • Page 8 anormale. Puis débranchez l’appareil et cherchez le problème.   Utiliser uniquement un cordon d’alimentation trois conducteurs correctement mis à la terre à la source d’alimentation.   Utiliser un avec du caoutchouc robustes et flexible (selon IEC245 ou équivalentes). Le câble d’extension ne peut pas dépasser: 196 pieds (60 mètres) pour un câble avec un calibre de 15,5 (1,5mm²);...
  • Page 9 Goulotte Turbine Pont Tarière Sabots de patin Manivelle de Gâchette de rotation de goulotte réglage de la Interrupteur de hauteur de la Phare tarière Silencieux Gâchette de direction assistée Interrupteur de Phare Outil de nettoyage Interrupteur des poignées chauffantes BS7680...
  • Page 10 Capuchon du Capuchon du l'huile carburant Levier Clé power d’étrangleur Poignée de recul Bouton d'amorce Commande de l’accélérateur Robinet d'arrêt d'essence 2.2 FONCTIONS DE COMMANDE Levier de commande de tarière   Les tarières et la turbine s’activent lorsque le levier est engagé. Outil de nettoyage  ...
  • Page 11 Clés de contact Boulon de Goupilles fendues à Manivelle de rotation cisaillement verrouillage par nœud de goulotte (supplémentaires) papillon (supplémentaires) Tige de sélection Bouton de Bouton de dé ecteur de vitesse sélecteur de vitesses de goulotte Sabots de patin Poignée BS7680...
  • Page 12 3. INSTRUCTIONS DE MONTAGE 3.1 Installation de la poignée Les boulons de montage de la poignée sont préinstallés au bon endroit. Notez l’emplacement, puis desserrez et retirez. Vissez les boulons à travers la poignée et revissez-les dans le corps de la souffleuse à...
  • Page 13 De chaque côté de la poignée, du point de vue de l’opérateur, insérez le boulon et fixez-le avec la rondelle et le bouton de la poignée. Faites pivoter les poignées vers le haut jusqu’à ce qu’elles soient alignées avec le deuxième ensemble de trous de la poignée. BS7680...
  • Page 14 Insérez le boulon et fixez-le avec la rondelle et le bouton de la poignée. REMARQUE   Retirez l’attache à glissière réutilisable sur le levier de commande de propulsion et le levier de commande de tarière en appuyant sur la goupille de verrouillage et en tirant sur la tête pour la retirer. Goupille de verrouillage Bouton de sélecteur de vitesses...
  • Page 15 Vissez le bouton de sélecteur de vitesse dans le panneau supérieur. Bouton de sélecteur de vitesses Bouton de sélecteur de vitesses Bouton de dé ecteur Vissez le bouton de déflecteur de goulotte dans le panneau supérieur. de goulotte Bouton de dé ecteur de goulotte BS7680...
  • Page 16 3.3 Installation de la tige de sélection de vitesse La tige de sélection de vitesse doit correspondre à la hauteur de votre poignée. Il y a 4 positions de longueur sur la tige de sélection de vitesse qui correspondent aux 4 positions de hauteur des poignées. Par exemple, si vous avez assemblé vos poignées à...
  • Page 17 Ajoutez le ressort et la rondelle au support à angle droit. Poussez le support de vitesse à angle droit à travers le support inférieur du levier de sélection de vitesse, et fixez-le avec une goupille. Tige de sélection Ressort Goupille de vitesse BS7680...
  • Page 18 3.4 Installation de la goulotte Les boulons de montage de la goulotte sont préinstallés au bon endroit. Notez l’emplacement, puis desserrez les boulons. Retirez les boulons, rondelles et pinces de goulotte.
  • Page 19 Placez la goulotte, en vous assurant que le goulotte et que les dents de l’engrenage s’accouplent avec l’engrenage à vis sans fin. Fixez les trois pinces à la goulotte avec rondelles et boulons. BS7680...
  • Page 20 3.5 Installation de la manivelle de rotation de la goulotte Faites passer le câble sous le tableau de bord et fixez-le à la manivelle de rotation de la goulotte. Assurez-vous que la manivelle peut facilement faire tourner la goulotte avec peu d’effort.
  • Page 21 Trouvez le câble marqué C et assurez-vous que le câble est lâche et qu’il n’est pas emmêlé dans d’autres câbles. Insérez la tige métallique fixée à l’extrémité du câble de déviation de la goulotte dans le support latéral du déflecteur de goulotte. Support latéral Tige métallique BS7680...
  • Page 22 Fixer la tige métallique dans le support à l'aide de la goupille. Support latéral Tige métallique Poussez vers le bas le déflecteur de goulotte d’une main afin de pouvoir enfiler le fin câble intérieur dans le support latéral de la goulotte. Les deux écrous filetés doivent se trouver sur les côtés opposés du support.
  • Page 23 Tirez légèrement sur le câble pour le maintenir droit, puis serrez les deux écrous de chaque côté du support avec une clé. Faites glisser la partie en caoutchouc sur l’extrémité du boulon pour empêcher l’eau de pénétrer. BS7680...
  • Page 24 Testez le déflecteur de goulotte en actionnant le levier du déflecteur de goulotte. Ajustez la position des deux écrous au besoin. Levier de dé ecteur de goulotte...
  • Page 25 Faites passer le câble tout droit à travers le panneau, jusqu’à l’intérieur du levier de commande. Faites passer l’extrémité métallique du câble dans le trou situé sur le côté du levier. Laissez reposer le câble afin qu’il pende droit vers le bas. Levier de commande de tarière BS7680...
  • Page 26 Le levier de commande doit être relevé, en position non engagée. Levier de commande de tarière Levier de commande de tarière Alignez la tige filetée du câble à l’intérieur du support sous le levier de commande. Tirez légèrement sur le câble pour le maintenir droit, puis serrez les deux écrous de chaque côté...
  • Page 27 Répétez l’opération pour l’autre levier de commande en utilisant le câble de propulsion marqué B. BS7680...
  • Page 28 3.8 Installation des câbles de direction assistée Trouvez le câble marqué E et assurez-vous que le câble est lâche et qu’il n’est pas emmêlé dans d’autres câbles. Retirez la vis de montage de la gâchette de direction assistée. Positionnez la gâchette sous la poignée droite. Vissez la vis de montage du haut de la poignée vers le bas dans le boîtier de la gâchette et serrez pour vous assurer que la gâchette est bien ajustée contre la poignée.
  • Page 29 Desserrez l’écrou de réglage et ajustez la longueur du câble de direction assistée jusqu’à ce que la gâchette soit complètement ouverte.  Serrez l’écrou de réglage à l’aide de deux clés pour régler la longueur. Répétez les étapes 1 à 6 sur la poignée gauche avec la gâchette marquée BS7680...
  • Page 30 3.9 Installation des patins Placez l’appareil sur une surface plane. Soulevez le logement de tarière et placez un support de l’épaisseur souhaitée en dessous pour soutenir la barre de raclage. a. En cas de déneigement d’une surface dure telle qu’une allée pavée ou une promenade, utilisez un support fin pour maintenir la barre de raclage près du sol.
  • Page 31 Laissez chaque patin desserré reposer sur le sol. Serrez les écrous de montage pour fixer les patins dans cette position. Levier de dé ecteur de goulotte BS7680...
  • Page 32 Haut 3.10 Installation de câble de réglage de la hauteur de la tarière Faible Trouvez le câble marqué F et assurez-vous que le câble est lâche et qu’il n’est pas emmêlé dans d’autres câbles. Retirez la vis de montage de la gâchette de boîtier de tarière. Positionnez la gâchette sur la poignée droite.
  • Page 33 Connectez le fil noir à la broche de mise à la terre et le fil du panneau à l'autre extrémité du fil rouge. Fil du panneau (rouge) Fil du panneau Fil du panneau (rouge) (rouge) Fil de mise à la terre (noir) Fil de mise Fil de mise à la terre (noir) à la terre (noir) BS7680...
  • Page 34 4. VÉRIFICATION PRÉFONCTIONNEMENT Le moteur est expédié de l’usine sans huile. Avant démarrer le moteur, s’assurer d’ajouter de l’huile selon les instructions dans ce manuel. Si vous démarrez le moteur sans huile, il sera endommagé de manière irréversible et ne sera pas couvert par la garantie.
  • Page 35 Faire pivoter la manivelle de rotation de goulotte, pour placer la la direction de la goulette d’éjection. Utiliser le levier de déflecteur de goulotte pour déplacer le déflecteur vers le haut ou vers le bas. Soulever le déflecteur pour éjecter la neige plus loin. BS7680...
  • Page 36 7.2 EMBRAYER LA TARIÈRE ET L’IMPULSEUR Levier de commande Levier de de propulsion commande de tarière Appuyez à fond sur le levier de commande de tarière dans la prise de la poignée gauche pour engager la tarière et la turbine. Levier de commande Levier de commande...
  • Page 37 Si ça ne fait pas: Réglez le câble de contrôle de propulsion Levier de commande de traction. Voir Réglage de la tarière et du câble de propulsion. commande de tarière Levier de commande de tarière de propulsion BS7680...
  • Page 38 7.4 UTILISATION DE LA GÂCHETTE DE LA DIRECTION ASSISTÉE Le modèle BS7680 est équipé d’une direction assistée. Une petite gâchette sous chaque poignée de main commande la direction de la machine. Embrayer le levier de commande de la traction pour faire déplacer la machine vers l’avant.
  • Page 39 Desserrez les écrous de montage des patins et laissez chaque patin desserré reposer sur le sol. Serrez les écrous de montage pour fixer les patins dans cette position. BS7680...
  • Page 40 7.6 UTILISATION DU PHARE Pour éclairer la zone devant la souffleuse à neige, activez le phare en tournant l’interrupteur des phares sur ON. Phare droit Phare droit Phare gauche 7.7 UTILISATION DES POIGNÉES CHAUFFANTES Phare gauche Pour garder vos mains au chaud par temps froid, activez les poignées chauffantes en tournant l’interrupteur des poignées chauffantes sur ON.
  • Page 41 POWER. S’assurer que le rotor a cessé de tourner. Utiliser un outil de dégagement pour retirer la neige de la goulotte d’éjection. Ne jamais dégager une goulotte d’éjection obstruée avec les mains! Boulon de cisaillement avec goupille BS7680...
  • Page 42 7.9 UTILISATION DE LA GÂCHETTE DE DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA TARIÈRE La gâchette de réglage de la hauteur de la tarière est utilisé pour sélectionner la position du boîtier de tarière en fonction de la surface de travail. Choisissez la bonne hauteur pour les allées en gravier, l’asphalte, et la neige dure, ou soulevez complètement pour un déplacement rapide.
  • Page 43 Reportez-vous au manuel du propriétaire du moteur Briggs and Stratton. 8.3 REMPLACEMENT ET NETTOYAGE DE LA BOUGIE D’ALLUMAGE Reportez-vous au manuel du propriétaire du moteur Briggs and Stratton. 8.4 ENTRETIEN DU PARE-ÉTINCELLES Reportez-vous au manuel du propriétaire du moteur Briggs and Stratton. BS7680...
  • Page 44 8.5 ENTRETIEN DU FILTRE À CARBURANT Reportez-vous au manuel du propriétaire du moteur Briggs and Stratton. 8.6 LUBRIFICATION DE LA SOUFFLEUSE À NEIGE Lubrifiez les endroits suivants au moins une fois par an, ou toutes les 25h d’utilisation. Placez l’appareil sur une surface plane, tournez le robinet d’arrêt de carburant sur FERMÉ...
  • Page 45 Essai 2 : Propulsion. Avec le levier de commande de vitesse en première vitesse : i. Appuyez sur le levier de commande de propulsion - L’unité doit avancer. ii. Relâchez le levier de commande de propulsion - L’unité doit s’arrêter immédiatement. BS7680...
  • Page 46 c. Essai 3 : fonction à une main. i. Engagez les leviers de commande de tarière et de propulsion, puis relâchez le levier de commande de tarière - les deux commandes doivent rester enclenchées. ii. Relâcher le levier de commande de propulsion - Les deux commandes doivent se relâcher.
  • Page 47 Ajoutez de la graisse à l’ensemble de l’arbre de tarière. Faites tourner la tarière pour lubrifier l’arbre de la tarière. Alignez les trous des boulons. Installez un nouveau boulon de cisaillement à travers l’arbre de la tarière et fixez-le avec une goupille. BS7680...
  • Page 48 Boulon de cisaillement avec goupille 8.10 REMPLACEMENT DE LA BARRE DE RACLAGE Avec le temps, la barre de raclage s’usera graduellement et elle devra être remplacée. Barre de raclage Placez l’appareil sur une surface plane, tournez le robinet d’arrêt de carburant sur FERMÉ...
  • Page 49 émissions. Une modification est définie comme suit :   Démonter ou modifier la fonction ou partie du système de consommation, de carburant ou de sortie.   Modifier ou détruire la fonction de gouvernance de la vitesse du souffleuse à neige. BS7680...
  • Page 50 Les Défauts du Moteur Pouvant Affecter L’émission Chacun des défauts ci-dessous doit être immédiatement réparé. Voyez avec votre Centre de service agréé pour le diagnostic et les réparations.   Difficulté au démarrage ou arrêt après démarrage   Vitesse au ralenti instable  ...
  • Page 51 Évitez d’exposer longtemps le souffleuse à neige au soleil direct dans un véhicule de transport fermé. Une température élevée dans le véhicule pourrait causer des vapeurs d’essence et potentiellement une explosion. Drainez le carburant et l’huile avant de transporter le souffleuse à neige sur des chemins difficiles. BS7680...
  • Page 52 Entreposage L’essence peut s’oxyder en moins que 30 jours, ce qui provoque l’accumulation de gomme et de vernis dans les composants du système d’alimentation en carburant. REMARQUE   Vérifiez que le lieu d’entreposage n’a pas d’excès d’humidité ni de poussière. Duration d’entreposage Préparation Requis Moins que 1 ans...
  • Page 53 Tourner l’étrangleur à FERMÉ/ la position «OPEN/ DÉMARRAGE, mettre RUN» (Ouvert/marche) l’accélérateur à VITE. (moteur froid).. Moteur noyé. Déplacer l’étrangleur à la position OUVERT/MARCHE, déplacer le levier à la position VITE, et lancer jusqu’à ce que le moteur démarre. BS7680...
  • Page 54 Le moteur démarre De l’eau dans le Remplir avec du carburant frais. carburant, ou carburant difficilement ou ne trop vieux. fonctionne pas bien. Remplir avec du Dégager la ventilation ou remplacer carburant frais. le bouchon du carburant. Vibration excessive. Pièces lâches ou Arrêtez le moteur immédiatement.
  • Page 55 La souffleuse à Le câble de direction Consulter Régler le câble de est déréglé. direction. neige tourne lorsque le volant à gâchette est engagé. BS7680...
  • Page 56 11. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Reportez-vous au manuel du propriétaire du moteur Briggs and Stratton. 12. ANNEXE Correction Environnementale La condition nominale pour sortie de puissance: Altitude : 0 m Température Ambiante : 25° C Humidité relative : 30 % Facteur de Correction Environnementale : Altitude (m) Température Ambiante °C 25°...
  • Page 57 Tout Équipement modifié, altéré, démonté ou remodelé ; c. Toute réparation requise à la suite d’un défaut d’installation, d’entretien, de stockage, de transport ou d’exploitation de l’équipement conformément aux pratiques standard énoncées dans le guide de l’utilisateur ; BS7680...
  • Page 58 d. Dommages survenus après la réception de l’équipement, non causés par des défauts de fabrication ou de matériel ; e. Les services d’entretien normaux, tels que décrits dans le guide de l’utilisateur et destinés à être exécutés par un consommateur ; Remplacement des pièces effectuées dans le cadre des services d’entretien normaux, y compris les huiles, adhésifs, additifs, carburant, filtres, brosses, courroies, lubrifiants, bougies d’allumage, joints, joints,...
  • Page 59 Allumage bobine électrique, bobine d'allumage, le module de commande d'allumage, capuchon de bougie, bougie Contrôle des émissions Crankcase breather tube, Oil filler cap du carter Tubes, raccords, joints, joints et colliers de serrage Pièces diverses associés aux systèmes indiqués BS7680...
  • Page 60 Profitez-en! Veuillez vérifier chaque mois sur www.benchmark.midlandpowerinc.com les mises à jour concernant votre produit.
  • Page 61 Service à la clientèle En Ligne : www.benchmark.midlandpowerinc.com Courriel : support@midlandpowerinc.com Numéro gratuit : 1-877-528-3772...
  • Page 62 BS7680...

Ce manuel est également adapté pour:

5554-048