Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE :
ARTHUR MARTIN
REFERENCE : TI 8663 N
CODIC : 1858785

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ARTHUR MARTIN TI 8663 N

  • Page 1 MARQUE : ARTHUR MARTIN REFERENCE : TI 8663 N CODIC : 1858785...
  • Page 2 Table de cuisson vitrocéramique à induction TI 8663 N...
  • Page 3 Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit Pendant et après le fonctionnement, les réci- selon des normes, directives et/ou décrets pour une pients et leur contenu peuvent basculer et les utilisation sur le territoire français. composants de la table s'échauffent. Tenez Pour la sécurité...
  • Page 4 Chère cliente, cher client, Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consul- ter ultérieurement. Veuillez la transmettre à l’éventuel propriétaire ulté- rieur de l’appareil. Les symboles suivants sont utilisés dans ce document : Consignes de sécurité...
  • Page 5 Sommaire Notice d'utilisation ..............Sécurité...
  • Page 6 Notice d'utilisation Sécurité Précautions d’utilisation. Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recom- • Retirer les étiquettes et les films protecteurs de la mandations. vitrocéramique. • Attention aux risques de brûlures lors de l’utilisa- Cet appareil est conforme aux directives CE tion de l’appareil.
  • Page 7 Description de l'appareil Equipement du plan de cuisson Zone de cuisson à induction 1200 W Zone de cuisson à induction 1800 W avec fonction Puissance 1500 W avec fonction Puissance 2300 W Zone de cuisson à induction 2200 W Bandeau de Zone de cuisson à...
  • Page 8 Touche sensitive “Touch Control” Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appareil. Une pression sur les touches sensitives permet d’activer les fonctions et le fonc- tionnement de ces dernières est confirmé par des voyants ou par des signaux sonores. Appuyez sur les touches sensitives par un mouve- ment de haut en bas, en évitant de recouvrir les autres touches.
  • Page 9 Utilisation de l’appareil Utilisez des plats de cuisson adaptés aux zo- nes de cuisson à induction. Mettre l’appareil sous/hors tension Bandeau de commande Affichage Voyant de contrôle ¾ Activer Appuyez sur pendant 2 secon- s’allume Désactiver Appuyez sur pendant 1 seconde / aucun s’éteint Après la mise sous tension, il est nécessaire...
  • Page 10 Utilisation de la commande de démarrage automatique de la cuisson Etape Bandeau de commande Affichage Ç / p Ç Réglage du niveau Ç Courte interruption Toucher Æ ¿ toucher pour sélectionner le niveau de cuisson jusqu’à souhaité au bout de 3 secondes Toutes les zones de cuisson sont dotées d’une posi- tion de maintien de température.
  • Page 11 Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commande Il est possible à tout moment de verrouiller le ban- deau de commande à l’exception de la touche sensi- tive „Marche/Arrêt“, ce qui permet d’éviter de modifier une sélection, par ex. en le nettoyant avec un chiffon.
  • Page 12 Activer/désactiver la fonction Puissance La fonction Puissance augmente la performance des zones de cuisson, comme par exemple la possi- bilité de faire bouillir rapidement une quantité impor- tante d’eau. La fonction Puissance est active pendant 10 minu- tes. Ensuite, la zone de cuisson à induction se repo- sitionne sur le niveau de cuisson 9.
  • Page 13 Utilisation du minuteur L’une des deux fonctions Minuteur peut simultané- ment être attribuée à l’ensemble des zones de cuis- son. Fonction Condition de mise en oeuvre Résultat après écoulement du délai Désactivation automatique d’une zone de cuisson sélectionnée le signal sonore clignote La zone de cuisson se désactive Minuteur...
  • Page 14 Réglage de la durée Etape Bandeau de commande Affichage sélection d’une zone de cuis- Le voyant de contrôle de la zone de cuisson sélectionnée clignote Appuyez sur de la zone 00 jusqu’à 99 minutes de cuisson sélectionnée Après quelques secondes, le clignotement du voyant de contrôle ralentit La durée est sélectionnée.
  • Page 15 Désactivation de sécurité Table de cuisson • Si, après activation de la table de cuisson, une zone de cuisson ou un niveau de cuisson n’est pas sélectionné dans les 10 secondes environ qui sui- vent, la table de cuisson se désactive automati- quement.
  • Page 16 Conseils de cuisson Conseils relatifs à l’acrylamide Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l’amidon, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à basse température et de ne pas trop faire bru- nir les aliments.
  • Page 17 Conseils d’économie d’energie Placez votre plat de cuisson sur la zone de cuisson avant d’activer cette dernière. Dans la mesure du possible, couvrez toujours votre plat de cuisson avec un couvercle. Exemples d’utilisation pour la cuisson Les valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives. Niveau de Type de adapté...
  • Page 18 Nettoyage et entretien Attention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. Attention ! Les produits de nettoyage agres- sifs ou abrasifs endommagent l’appareil. Net- toyez l’appareil avec de l’eau et de la lessive. Attention ! Les restes de produits de nettoya- ge endommagent l’appareil.
  • Page 19 Que faire si … Symptôme Cause possible Solution Il est impossible d’activer les zones Plus de 10 minutes se sont écou- Remettez l’appareil sous tension. de cuisson ou ces dernières ne lées depuis que l’appareil est sous fonctionnent pas tension Le verrouillage est enclenché...
  • Page 20 Symptôme Cause possible Solution Affichage de e et d’un chiffre Erreur du système électronique Débranchez l’appareil pendant quelques minutes (enlevez le fusi- ble de l’installation domestique). Si e s’affiche de nouveau après avoir rebranché l’appareil, contac- tez le service après-vente Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre maga-...
  • Page 21 Instructions d'installation Sécurité Au niveau de l'installation électrique, prévoir un dis- positif qui permette de couper cet appareil du sec- L’utilisateur est tenu de respecter la législation, la ré- teur sur tous les pôles avec une ouverture des glementation, les lignes directrices et les normes en contacts d'au moins 3 mm.
  • Page 22 Application du joint • Nettoyez le plan de travail dans la zone de coupe. • Coller immédiatement le joint d’étanchéité autocol- lant d’un côté livré sur la partie inférieure du plan de travail, le long du bord extérieur de la vitrocéra- mique.
  • Page 23 Montage...
  • Page 26 Plaque signalétique...
  • Page 27 Garantie GARANTIE Conformément à la Législation en vigueur, votre Ven- deur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appa- reil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à...
  • Page 28 Service après-vente En cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dys- fonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre “Que faire, si...“). Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonction- nement, veuillez contacter votre vendeur ou à défaut le Centre Contact Consommateurs qui vous commu- niquera l’adresse service après-vente.
  • Page 29 Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLIS ARTHUR MARTIN ELECTROLUX Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité...