SUHNER ABRASIVE FH 4-INOX Dossier Technique

Masquer les pouces Voir aussi pour FH 4-INOX:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

FH 4-INOX
FH 4-INOX
O
-B
riginal
etrieBsanleitung
DE
D
ossier technique
FR
t
«o
-B
raDuction Du
riginal
etrieBsanleitung
T
D
echnical
ocumenT
EN
T
«o
-B
ranslaTions of The
riginal
eTrieBsanleiTung
M
anuale tecnico
IT
t
«o
-B
raduzione delle
riginal
etrieBsanleitung
D
ocumentación técnica
ES
t
«o
-B
raDucción Del
riginal
etrieBsanleitung
M
I
anual de
nstruções
PT
t
«o
-B
radução do
rIgInal
etrIeBsanleItung
B
edieningshandleiding
NL
V
«O
ertaling Van de
A
nvändeArhAndbok
SE
Ö
»
versättning Av den
K
äyttöohje
FI
»
K
«o
äännös
riginal
Návod k používání
CZ
»
P�eklad «Original-betriebsanleitung»
Instrukcja obsługi
PL
»
Tłumaczenie «Original-betriebsanleitung»
操作说明
CN
译自 «Original-betriebsanleitung»
»
-B
»
riginal
etrieBsanleitung
«o
-
»
riginAl
betriebsAnleitung
-
»
betriebsanleitung
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SUHNER ABRASIVE FH 4-INOX

  • Page 2 30092600 04874801 30092400 ø 6mm 01490018 01190802 30092100 30091700 02767923 02766501 30092200 30092500 30092300...
  • Page 3 30092600 04874801 30092400 ø 1/4" 01490020 01190802 30092100 30091700 02767923 02766501 30092200 30092500 30092300...
  • Page 4 ymbole symboles ymbolS eutsch rançais ngliSh Achtung! Attention ! Attention! Unbedingt lesen! A lire impérativement! Make sure to read! Diese Information ist sehr wichtig Cette information est très impor- This information is very important für die Funktionsgewährleistung tante pour la garantie de fonc- for ensuring correct operation of des Produktes.
  • Page 8: Table Des Matières

    nhaltsverzeIchnIs able des maTières ontEnts eutsch rançais nglish eite ..16 llGemeiner sicherheitstech nstrUctions Générales de eneral notes on safety .......12 ........14 nischer inweis sécUrité se of the machine for estimmUnGsGemässe tilisation conforme à la desti pUrposes for which it is ......12 ........14 ........16...
  • Page 14: Nstructions Générales De Sécurité

    Utiliser impérativement le dispositif de protection prévu Ce dossier technique est valable pour la pièce manuelle pour la pièce manuelle. FH 4-INOX. Respecter les prescriptions nationales. Seul le personnel qualifié peut opérer sur la pièce manuelle.
  • Page 15: P Erformances

    d’essai doit être effectuée ensuite sans contrainte pen- dant au moins 30 secondes. Remplacer immédiatement 4. m aINTENaNCE NTRETIEN un outil produisant des vibrations. 4.1 m AintenAnce préVentiVe 2.2 p Maintenir la pièce manuelle en état propre et la erfOrmAnces Raccord stocker à...
  • Page 36 Änderungen vorbehalten! Wijzigingen voorbehouden! Für künftige Verwendung aufbewahren! Voor toekomstig gebruik bewaren! eutsch ederlaNds Modifications réservées ! Ändringar förbehålles! rançais A lire et à conserver ! venSka Spara för framtida användning! Subject to change! Pidätämme oikeuden tehdä muutoksia! nglish Keep for further use! uomi Säilytä...

Table des Matières