Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manual de instrucciones
Manual de instrucciones
Instruction manual
Instruction manual
www.edes
www.edesa.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Edesa RS-15DR4SA2

  • Page 1 Manual de instrucciones Manual de instrucciones Instruction manual Instruction manual...
  • Page 2 3RU VX VHJXULGDG \ SDUD JDUDQWL]DU HO XVR FRUUHFWR DQWHV GH LQVWDODU \ XWLOL]DU HO GLVSRVLWLYR SRU SULPHUD YH] OHD DWHQWDPHQWH HVWH PDQXDO GHO XVXDULR LQFOXLGRV VXV FRQVHMRV \ DGYHUWHQFLDV 3DUD HYLWDU HUURUHV \ DFFLGHQWHV LQQHFHVDULRV HV LPSRUWDQWH DVHJXUDUVH GH TXH WRGDV ODV SHUVRQDV TXH XVDQ HO DSDUDWR HVWpQ FRPSOHWDPHQWH IDPLOLDUL]DGDV FRQ VX IXQFLRQDPLHQWR \ FDUDFWHUtVWLFDV GH VHJXULGDG *XDUGH HVWDV LQVWUXFFLRQHV \ DVHJ~UHVH GH TXH...
  • Page 3 6L HVWi GHVHFKDQGR HO DSDUDWR VDTXH HO HQFKXIH GH OD WRPD GH FRUULHQWH FRUWH HO FDEOH GH FRQH[LyQ OR PiV FHUFD TXH SXHGD GHO DSDUDWR \ UHWLUH OD SXHUWD SDUD HYLWDU TXH ORV QLxRV VXIUDQ XQD GHVFDUJD HOpFWULFD VH FDLJDQ R VH FLHUUHQ 6L HVWH GLVSRVLWLYR FRQ VHOORV PDJQpWLFRV SDUD SXHUWD UHHPSOD]D XQ GLVSRVLWLYR PiV DQWLJXR TXH WLHQH XQ VHJXUR GH UHVRUWH SHVWLOOR HQ OD SXHUWD R WDSD...
  • Page 4 (O LVREXWDQR UHIULJHUDQWH 5D HVWi FRQWHQLGR GHQWUR GHO FLUFXLWR GH UHIULJHUDQWH GHO DSDUDWR XQ JDV QDWXUDO FRQ XQ DOWR QLYHO GH FRPSDWLELOLGDG DPELHQWDO TXH VLQ HPEDUJR HV LQIODPDEOH 'XUDQWH HO WUDQVSRUWH \ OD LQVWDODFLyQ GHO DSDUDWR DVHJ~UHVH GH TXH QLQJXQR GH ORV FRPSRQHQWHV GHO FLUFXLWR GH UHIULJHUDQWH VH GDxH  $VHJ~UHVH GH TXH ODV OODYHV HVWpQ FHUUDGDV SDUD HYLWDU HVFDSHV...
  • Page 5 /D ERPELOOD VXPLQLVWUDGD FRQ HVWH DSDUDWR HV XQD ³ERPELOOD GH OiPSDUD GH XVR HVSHFLDO´ TXH VROR VH SXHGH XWLOL]DU FRQ HO DSDUDWR VXPLQLVWUDGR (VWD ³OiPSDUD GH XVR HVSHFLDO´ QR HV XWLOL]DEOH SDUD LOXPLQDFLyQ GRPpVWLFD (O FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ QR GHEH DODUJDUVH $VHJ~UHVH GH TXH OD FODYLMD GH DOLPHQWDFLyQ QR HVWp DSODVWDGD R GDxDGD SRU OD SDUWH SRVWHULRU GHO DSDUDWR 8Q HQFKXIH GH DOLPHQWDFLyQ DSODVWDGR R GDxDGR SXHGH...
  • Page 6 $OPDFHQH ORV DOLPHQWRV FRQJHODGRV SUHHQYDVDGRV GH DFXHUGR FRQ ODV LQVWUXFFLRQHV GHO IDEULFDQWH GH DOLPHQWRV FRQJHODGRV /DV UHFRPHQGDFLRQHV GH DOPDFHQDPLHQWR GH ORV IDEULFDQWHV GH HOHFWURGRPpVWLFRV GHEHQ VHJXLUVH HVWULFWDPHQWH &RQVXOWH ODV LQVWUXFFLRQHV SHUWLQHQWHV 1R FRORTXH EHELGDV JDVHRVDV FDUERQDWDGDV HQ HO FRPSDUWLPHQWR GHO FRQJHODGRU \D TXH FUHD SUHVLyQ HQ HO UHFLSLHQWH OR TXH SRGUtD FDXVDU TXH H[SORWH \ GDxH HO DSDUDWR /RV SRORV GH KLHOR SXHGHQ FDXVDU TXHPDGXUDV SRU...
  • Page 7 /RV FRPSDUWLPHQWRV GH XQD GRV \ WUHV HVWUHOODV VL HVWiQ SUHVHQWDGRV HQ HO DSDUDWR QR VRQ DGHFXDGRV SDUD OD FRQJHODFLyQ GH DOLPHQWRV IUHVFRV 6L VH GHMD HO DSDUDWR YDFtR GXUDQWH ODUJRV SHUtRGRV GH WLHPSR DSDJXH GHVFRQJHOH OLPSLH VHTXH \ GHMH OD SXHUWD DELHUWD SDUD HYLWDU TXH HO PRQWDMH VH GHVDUUROOH GHQWUR GHO DSDUDWR Cuidado y Limpieza...
  • Page 8 'HEHUtD KDEHU XQD FLUFXODFLyQ GH DLUH DGHFXDGD DOUHGHGRU GHO DSDUDWR \D TXH HVWR QR FRQGXFH DO VREUHFDOHQWDPLHQWR 3DUD ORJUDU XQD YHQWLODFLyQ VXILFLHQWH VLJD ODV LQVWUXFFLRQHV UHOHYDQWHV SDUD OD LQVWDODFLyQ 6LHPSUH TXH VHD SRVLEOH ORV VHSDUDGRUHV GHO SURGXFWR GHEHQ HVWDU FRQWUD XQD SDUHG SDUD HYLWDU WRFDU R DWUDSDU SDUWHV FDOLHQWHV FRPSUHVRU FRQGHQVDGRU SDUD HYLWDU SRVLEOHV TXHPDGXUDV (O DSDUDWR QR GHEH XELFDUVH FHUFD GH UDGLDGRUHV...
  • Page 9 Proteccion Ambiental (VWH DSDUDWR QR FRQWLHQH JDVHV TXH SRGUtDQ GDxDU OD FDSD GH R]RQR QL HQ VX FLUFXLWR GH UHIULJHUDQWH QL HQ ORV PDWHULDOHV GH DLVODPLHQWR (O DSDUDWR QR GHEH GHVHFKDUVH MXQWR FRQ ORV UHVLGXRV XUEDQRV \ OD EDVXUD /D HVSXPD GH DLVODPLHQWR FRQWLHQH JDVHV LQIODPDEOHV HO DSDUDWR GHEH GHVHFKDUVH GH DFXHUGR FRQ ODV UHJXODFLRQHV GHO DSDUDWR SDUD REWHQHU GH ODV DXWRULGDGHV ORFDOHV (YLWH GDxDU OD XQLGDG GH UHIULJHUDFLyQ...
  • Page 10  'HVFRQHFWH HO HQFKXIH GH OD WRPD GH FRUULHQWH  &RUWDU HO FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ \ GHVHFKDUOR 'XUDQWH HO XVR VHUYLFLR \ HOLPLQDFLyQ GHO DSDUDWR SUHVWH DWHQFLyQ DO VLPLODU VtPEROR TXH VH HQFXHQWUD HQ HO ODGR L]TXLHUGR TXH VH HQFXHQWUD HQ OD SDUWH SRVWHULRU GHO PLVPR SDQHO WUDVHUR R FRPSUHVRU  'LFKR VtPEROR VHUi GH FRORU DPDULOOR R QDUDQMD (V VtPEROR GH DGYHUWHQFLD GH ULHVJR GH LQFHQGLR...
  • Page 11 9LVLyQ *HQHUDO 7HUPRVWDWR \ /X] 0DQGR GH FRQWURO GH WHPSHUDWXUD &RPSDUWLPHQWRV &XELHUWD GHO &DMyQ GH 9HUGXUDV &RPSDUWLPHQWR SDUD IUXWDV \ YHUGXUDV %DQGHMD GH &RQJHODGRU 3LHV GH QLYHODFLyQ /D LOXVWUDFLyQ VXSHULRU HV VyOR XQD UHIHUHQFLD (V SUREDEOH TXH HO DSDUDWR UHDO VHD GLIHUHQWH...
  • Page 12 ,QVWDODFLyQ 5HTXLVLWRV GH HVSDFLR (OLMD XQ OXJDU VLQ OD H[SRVLFLyQ GLUHFWD D OD OX] GHO VRO 'HMH VXILFLHQWH HVSDFLR SDUD TXH OD SXHUWD SXHGD DEULU 6HOHFFLRQH XQD XELFDFLyQ FRQ XQD VXSHUILFLH DQLYHODGD R FDVLDQLYHODGD  'HMH VXILFLHQWH HVSDFLR SDUD LQVWDODU HO UHIULJHUDGRU HQ HO VXHOR SODQR 'HMH XQ HVSDFLR HQ ORV ODWHUDOHV HQ OD SDUWH SRVWHULRU \ VXSHULRUFXDQGR LQVWDOH HO DSDUDWR (VWR FRQWULEXLUi D UHGXFLU HO FRQVXPRHQHUJpWLFR \ PDQWHQHU EDMDV VXV IDFWXUDV HOpFWULFDV 'HMH XQ HVSDFLR GH DO PHQRV PP HQ DPERV ODGRV \ HQ HO WUDVHUR...
  • Page 13 Instalación 5HYHUVLELOLGDG GH OD SXHUWD $QWHV GH UHYHUWLU OD SXHUWD SRU IDYRU SUHSDUH ORV VLJXLHQWHV PDWHULDOHV \ KHUUDPLHQWDV XQ GHVWRUQLOODGRU SODQR XQ GHVWRUQLOODGRU GH HVWUHOOD XQD OODYH LQJOHVD \ ORV FRPSRQHQWHV LQFOXLGRV HQ OD EROVD GH SOiVWLFR &XELHUWD GH OD ELVDJUD GH OD SXHUWD $SUHWDGRU D\XGDQWH GH OD SXHUWD VXSHULRU [  $SUHWDGRU D\XGDQWH GH OD SXHUWD LQIHULRU [  L]TXLHUGD [  'HVDWRUQLOOH OD FXELHUWD GH OD ELVDJUD VXSHULRU \ GHVHQURVFDU OD ELVDJUD VXSHULRU /XHJR OHYDQWH OD SXHUWD...
  • Page 14 ,QVWDODFLyQ 6DFDU OD SXHUWD VXSHULRU TXLWDU HO WRUQLOOR GH OD ELVDJUD FHQWUDO SRU GHVWRUQLOODGRU GH &UX] \ VDFDU OD SXHUWD LQIHULRU 3RQJD HO UHIULJHUDGRU VDFD ORV SLHV DMXVWH FRPR DEDMR GHVSXpV TXLWDU OD ELVDJUD LQIHULRU SRU GHVWRUQLOODGRU GH &UX] $MXVWH HO HMH GH OD ELVDJUD VXSHULRU H LQIHULRU D OD SRVLFLyQ RSXHVWD ,QVWDODU OD ELVDJUD LQIHULRU HQ HO UHIULJHUDGRU FRPR DEDMR HQURVFDU HQ ODV SDWDV GH DMXVWH DVHJ~UHVH GH TXH OD SRVLFLyQ HVWi DOLQHDGD...
  • Page 15 ,QVWDODFLyQ  6HSDUH OD QHYHUD \ ODV MXQWDV GH OD SXHUWD GHO FRQJHODGRU \ OXHJR ItMHODV GHVSXpV GH JLUDU 5HWLUH ORV FLHUUHV DX[LOLDUHV RULJLQDOHV GH OD SXHUWD VXSHULRU H LQIHULRU OXHJR LQVWDOH ORV FLHUUHV DX[LOLDUHV GH OD EROVD LQWHUQD FRQ PDQXDOHV GH LQVWUXFFLRQHV HQ HO ODGR RSXHVWR ,QVWDODU OD SXHUWD LQIHULRU DMXVWH \ ILMH OD ELVDJUD LQWHUPHGLD HQ HO JDELQHWH...
  • Page 16 ,QVWDODFLyQ  9ROYHU D FRORFDU OD SXHUWD VXSHULRU $VHJXUDU OD SXHUWD HVWi DOLQHDGD KRUL]RQWDOPHQWH \ YHUWLFDOPHQWH SDUD TXH HO VHOOR VH FLHUUD SRU WRGRV ODGRV DQWHV GH ILQDOPHQWH DSUHWDU OD ELVDJUD VXSHULRU (QWRQFHV LQHUWH GH OD ELVDJUD GH OD SDUWH VXSHULRU \ DWRUQtOOHOR D OD SDUWH VXSHULRU GH OD XQLGDG \ OXHJR VROXFLRQDU OD FXELHUWD GH OD ELVDJUD HQ EROVD GH DFFHVRULR SRU HO WRUQLOOR  )LMDU OD FXELHUWD GHO WRUQLOOR...
  • Page 17 ,QVWDODFLyQ ,QVWDODU OD PDQLMD H[WHUQD GH OD SXHUWD VL OD PDQLMD H[WHUQD HVWi SUHVHQWH 5HTXHULPLHQWR GH HVSDFLR 0DQWHQJD VXILFLHQWH HVSDFLR SDUD DEULU OD SXHUWD 0DQWHQJD XQ HVSDFLR GH DO PHQRV  PP D DPERV ODGRV \ KDFLD DWUiV D min= 0 min=50 min=50 1100...
  • Page 18 3DQHO GH FRQWURO GHO XVXDULR  $MXVWH GH WHPSHUDWXUD GHO FRPSDUWLPHQWR IULJRUtILFR /D SHULOOD GHO DMXVWH GH WHPSHUDWXUD GHO UHIULJHUDGRU /D SHULOOD HQ HO FRPSDUWLPLHQWR GHO UHIULJHUDGRU VH XVD SDUD DMXVWDU OD WHPSHUDWXUD GHO FRPSDUWLPLHQWR GHO UHIULJHUDGRU /D WHPSHUDWXUD LQWHUQD HV FRQWURODGD SRU XQ VHQVRU +D\  FRQILJXUDFLRQHV 2)) &2/' &2/'(5 DQG &2/'(67 &2/' HV HO DMXVWH PiV FiOLGR \ &2/'(67 HV HO DMXVWH PiV IUtR (V SRVLEOH TXH HO DSDUDWR QR IXQFLRQH D OD WHPSHUDWXUD FRUUHFWD VL HVWi HVSHFLDOPHQWH FDOLHQWH R VL DEUH OD SXHUWD FRQ IUHFXHQFLD...
  • Page 19 3DQHO GH FRQWURO GHO XVXDULR  RHFRPHQGDFLóQ GH DjXVWH GH WHPSHUDWXUD CRPSDUWLPHQWR 7HPSHUDWXUD CRPSDUWLPHQWR $PELHQWH GHO FRQJHODGRUW fULJRUífLFR marca (VWDEOHFHU HQWUH FROGHUaFROGHVW marca 1RUPDO (VWDEHOFHU HQ FROGHU PDUFD (VWDEHOFHU HQWUH FROGHUaFROGHVW ,QIRUPDFLyQ DUULED HV SDUD OD UHFRPHQGDFLyQ D ORV XVXDULRV VREUH HO DjXVWH GH OD WHPSHUDWXUD EQ LQvLHUQR R WHmSHUDWXUDV DEDjo de 16 , ORV XVXDULRV GHEHQ HvLWDU HVWDEOHFHU HQ y cold.
  • Page 20 8VR 'LDULR 8VDU SRU SULPHUD YH] Limpiar el interior Antes de usar el aparato por primera vez, limpie el interior y todos los accesorio internos con agua tibia y jabón neutro para quitar el olor típico de un producto nuevo, luego séquelo completamente. ¡Importante! No utilice los detergentes ni los polvos abrasivos,ya que hará...
  • Page 21 8VR GLDULR (VWDQWHV FRQ DFFHVRULRV PyYLOHV LD SDUHG GH OD QHvHUD HVWi HqXLSDGD FRQ XQD VHULH GH SDWLQHV SDUD qXH ORV HVWDQWHV VH SXHGDQ FRORFDU FRmR OR GHVHH. &RORFDU ORV EDOFRQHV GH OD SXHUWD 3DUD OLPSLDUORV ORV EDOFRQHV GH OD SXHUWD VH SXHGHQ GHVPRQWDU VHJ~Q HO VLJXLHQWH SURFHGLPLHQWR 7LUH SRFR D SRFR GHO EDOFyQ HQ OD GLUHFFLyQ GH ODV IOHFKDV KDVWD TXH TXHGH OLEUH GHVSXpV GH OLPSLDUOR YXHOYD D FRORFDUOR...
  • Page 22 8VR GLDULR &RQVHMRV SDUD HO DOPDFHQDPLHQWR GH ORV FRQJHODGRV 3DUD REWHQHU HO PHMRU UHQGLPLHQWR GH HVWH GLVSRVLWLYR GHEH DVHJ~UHVH GH TXH HO PLQRULVWD KD\D DOPDFHQDGR DGHFXDGDPHQWH ORV DOLPHQWRV FRQJHODGRV FRPHUFLDO DVHJ~UHVH GH TXH ORV DOLPHQWRV FRQJHODGRV VH WUDQVILHUDQ GH OD WLHQGD GH DOLPHQWRV DO FRQJHODGRU HQ HO PHQRU WLHPSR SRVLEOH QR DEUD OD SXHUWD FRQ IUHFXHQFLD QL OD GHMH DELHUWD PiV GH OR DEVROXWDPHQWH QHFHVDULR 8QD YH] GHVFRQJHODGRV ORV DOLPHQWRV VH GHWHULRUDUiQ UiSLGDPHQWH \ QR VH SXHGHQ YROYHU D FRQJHODU...
  • Page 23 8VR GLDULR HHmSODzDU OD OimSDUD La liPSDUD LQWHUQD HV GH WLSR GH /(' Para reemplazarla, por favor, contecte a un tpFQLFR FDOLILFDGR Soluciyn de problemas !AtenciyQ! Antes de solucionar los problemas, desconecte la fuente de alimentaciyn. Solo el electricista calificado y la persona competente tiene la capacidad de resolver el problema que no se encuentre en este manual.
  • Page 26 Edesa EFC-1822 NF WH 275kWh / año 182L No-Frost 9.5h 3.2kg/24h N,ST 40dB 540x600x1800 mm 220-240V 0.9A...
  • Page 28 SURFHVV RWKHU...
  • Page 30 TXDOLILHG...
  • Page 31 UHFRPPHQGDWLRQV VKRXOG EH FRQWDFW V\VWHPV...
  • Page 32 WKH\ VXLWDEOH GRRU...
  • Page 33 TXDOLILHG PXVW...
  • Page 34 $OO DFFHVVRULHV VXFK DV GUDZHUV VKHOYHV EDOFRQLHV VKRXOG EH NHSW WKHUH IRU ORZHU HQHUJ\ FRQVXPSWLRQ WDNHQ...
  • Page 35 During using, service and disposal the appliance, please pay attention to symbol VLPLODU as left side, which is located on rear of appliance (rear panel or compressor DQG ZLWK \HOORZ RU RUDQJH FRORU. It’s risk fire warning Vymbol. There are flammable materials in refrigerant pipes and...
  • Page 36 2YHUYLHZ /(' /LJKW 7HPSHUDWXUH FRQWURO NQRE )ULGJH )ULGJH %DOFRQLHV 6KHOYHV &ULVSHU &RYHU &ULVSHU )UHH]HU 7UD\ )UHH]HU 'UDZHUV /HYHOLQJ )HHW 1RWH $ERYH SLFWXUH LV IRU UHIHUHQFH RQO\ 5HDO DSSOLDQFH SUREDEO\ LV GLIIHUHQW...
  • Page 37 ,QVWDOODWLRQ 6SDFH 5HTXLUHPHQW 6HOHFW D ORFDWLRQ ZLWKRXW GLUHFW H[SRVXUH WR VXQOLJKW 6HOHFW D ORFDWLRQ ZLWK HQRXJK VSDFH IRU WKH UHIULJHUDWRU GRRUV WR RSHQ HDVLO\ 6HOHFW D ORFDWLRQ ZLWK OHYHO RU QHDUO\ OHYHO IORRULQJ $OORZ VXIILFLHQW VSDFH WR LQVWDOO WKH UHIULJHUDWRU RQ D IODW VXUIDFH $OORZ FOHDUDQFH WR WKH ULJKW OHIW EDFN DQG WRS ZKHQ LQVWDOOLQJ 7KLV ZLOO KHOS UHGXFH SRZHU FRQVXPSWLRQ DQG NHHS \RXU HQHUJ\ ELOOV ORZHU .HHS DW OHVW PP JDS DW WZR VLGHV DQG EDFN...
  • Page 38 ,QVWDOODWLRQ Door Reversibility %HIRUH UHYHUVLQJ WKH GRRU SOHDVH EH SUHSDUHG EHORZ WRROV DQG PDWHULDO VWUDLJKW VFUHZGULYHU FURVV VFUHZGULYHU VSDQQHU DQG WKH FRPSRQHQWV LQFOXGHG LQ WKH SRO\ EDJ /HIW $LG&ORVHU RQ /RZHU 'RRU [  /HIW 'RRU +LQJH &RYHU [  /HIW $LG&ORVHU RQ 8SSHU 'RRU [   8QVFUHZ WRS KLQJH FRYHU DQG WKHQ XQVFUHZ WKH WRS KLQJH  7KHQ OLIW XSSHU GRRU DQG SODFH LW RQ D VRIW SDG WR DYRLG VFUDWFK DQG GDPDJH...
  • Page 39 ,QVWDOODWLRQ  7DNH RII WKH XSSHU GRRU WDNH RXW WKH VFUHZ IURP WKH PLGGOH KLQJH E\ FURVV VFUHZGULYHU WKHQ WDNH RII WKH ORZHU GRRU  /D\LQJ GRZQ WKH UHIULJHUDWRU WDNH RXW WKH DGMXVWLQJ IHHW DV EHORZ WKHQ WDNH RII WKH ORZHU KLQJH E\ FURVV VFUHZGULYHU  $GMXVWLQJ WKH KLQJH FRUH SRVLWLRQ RI WKH ORZHU KLQJH DQG XSSHU KLQJH WR RSSRVLWH SRVLWLRQ  ,QVWDOO WKH ORZHU KLQJH XQGHU WR WKH UHIULJHUDWRU OLNH EHORZ VFUHZLQJ LQ WKH DGMXVWLQJ IHHW PDNH...
  • Page 40 ,QVWDOODWLRQ 'HWDFK WKH )ULGJH DQG WKH )UHH]HU GRRU JDVNHWV DQG WKHQ DWWDFK WKHP DIWHU URWDWLQJ  5HPRYH WKH RULJLQDO DLGFORVHUV IURP XSSHU DQG ORZHU GRRU WKHQ LQVWDOO WKH DLGFORVHUV IURP WKH LQWHUQDO EDJ ZLWK LQVWUXFWLRQ PDQXDOV WR WKH RSSRVLWH VLGH  ,QVWDOO WKH ORZHU GRRU DGMXVW DQG IL[ WKH PLGGOH KLQJH RQWR WKH FDELQHW...
  • Page 41  3ODFH WKH XSSHU GRRU EDFN RQ (QVXUH WKH GRRU LV DOLJQHG KRUL]RQWDOO\ DQG YHUWLFDOO\ VR WKDW WKH VHDO DUH FORVHG RQ DOO VLGHV EHIRUH ILQDOO\ WLJKWHQLQJ WKH WRS KLQJH 7KHQ LQHUW WKH WRS KLQJH DQG VFUHZ LW WR WKH WRS RI XQLW DQG WKHQ IL[ KLQJH FRYHU LQ DFFHVVDU\ EDJ E\ VFUHZ  )L[ WKH VFUHZ FRYHU...
  • Page 42 ,QVWDOO GRRU H[WHUQDO KDQGOH LI H[WHUQDO KDQGOH LV SUHVHQW 6SDFH 5HTXLUHPHQW .HHS HQRXJK VSDFH RI GRRU RSHQ .HHS DW OHDVW PP JDS DW WZR VLGHV DQG EDFN D min= 0 min=50 min=50 1100 1135 /HYHOOLQJ WKH XQLW 7R GR WKLV DGMXVW WKH WZR OHYHOOLQJ IHHW DW IURQW RI WKH XQLW ,I WKH XQLW LV QRW OHYHO WKH GRRUV DQG PDJQHWLF VHDO DOLJQPHQWV ZLOO QRW EH FRYHUHG SURSHUO\...
  • Page 43 8VHU &RQWURO 3DQHO    7HPSHUDWXUH VHWWLQJ RI WKH )ULGJH &RPSDUWPHQW 7KH IULGJH WHPSHUDWXUH VHWWLQJ NQRE 7KH NQRE LQ IULGJH FRPSDUWPHQW LV XVHG WR DGMXVW WHPSHUDWXUH RI IULGJH FRPSDUWPHQW 7KH LQWHUQDO WHPSHUDWXUH LV FRQWUROOHG E\ D VHQVRU 7KHUH DUH  VHWWLQJV 2)) &2/' &2/'(5 DQG &2/'(67 &2/' LV ZDUPHVW VHWWLQJ DQG &2/'(67 LV FROGHVW VHWWLQJ 7KH DSSOLDQFH PD\ QRW RSHUDWH DW WKH FRUUHFW WHPSHUDWXUH LI LW LV LQ DSDUWLFXODUO\ KRW RU LI \RX RSHQ WKH GRRU RIWHQ...
  • Page 44 8VHU &RQWURO 3DQHO 7HPSHUDWXUH VHWWLQJ UHFRPPHQGDWLRQ )UHH]HU )ULGJH (QYLURQPHQW FRPSDUWPHQW FRPSDUWPHQW 7HPSHUDWXUH 6XPPHU 6HW RQ $ERYH  6HW RQ FROGHUaFROGHVW 6HW RQ 1RUPDO 6HW RQ FROGHU :LQWHU 6HW RQ %HORZ  6HW RQ FROGHUaFROGHVW ,QIRUPDWLRQ DERYH JLYH XVHUV UHFRPPHQGDWLRQ RI WHPSHUDWXUH VHWWLQJ DQG FROG ,Q ZLQWHU RU WHPSHUDWXUH EHORZ   XVHUV VKRXOG DYRLG VHW RQ )RU HQHUJ\ VDYLQJ WKH...
  • Page 45 'DLO\ 8VH 'DLO\ 8VH )LUVW XVH Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product, then dry thoroughly. ,PSRUWDQW Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish.
  • Page 46 'DLO\ 8VH 'DLO\ 8VH 'RRU EDOFRQLHV FDQ EH GLVDVVHPEOHG IRU FOHDQLQJ 7R PDNH WKH GLVDVVHPEOLQJ DV IROORZV JUDGXDOO\ SXOO WKH EDOFRQ\ LQ WKH GLUHFWLRQ RI WKH DUURZV XQWLO LW FRPHV IUHH DIWHU FOHDQLQJ UHSRVLWLRQ LW Disassemble the bottom drawer Pull out the bottom drawer to stopper position. /LIW XS WKH IURQW RI GUDZHU Pull out the bottom drawer.
  • Page 47 'DLO\ 8VH 'DLO\ 8VH +LQWV IRU VWRUDJH RI IUR]HQ IRRG 7R REWDLQ WKH EHVW SHUIRUPDQFH IURP WKLV DSSOLDQFH \RX VKRXOG PDNH VXUH WKDW WKH FRPPHUFLDOO\ IUR]HQ IRRGVWXIIV ZHUH DGHTXDWHO\ VWRUHG E\ WKH UHWDLOHU EH VXUH WKDW IUR]HQ IRRGVWXIIV DUH WUDQVIHUUHG IURP WKH IRRG VWRUH WR WKH IUHH]HU LQ WKH VKRUWHVW SRVVLEOH WLPH QRW RSHQ WKH GRRU IUHTXHQWO\ RU OHDYH LW RSHQ ORQJHU WKDQ DEVROXWHO\ QHFHVVDU\ 2QFH GHIURVWHG IRRG GHWHULRUDWHV UDSLGO\ DQG FDQQRW EH UHIUR]HQ...
  • Page 48 'DLO\ 8VH 'DLO\ 8VH Troubleshooting Caution! Before troubleshooting, disconnect the power supply. Only a qualified electrician of competent person must do the troubleshooting that is not in this manual. Important! There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulation). FROGHVW 7HPSHUDWXUH LV VHW WRR FROG RU 7XUQ WKH WHPSHUDWXUH UHJXODWRU WR D...
  • Page 51 Equipment (WEEE), the waste WEEE must be collected and treated separately. If in the future you need to dispose of this product DO NOT put it with household waste, send it to the WEEE collection points if they exist. Edesa EFC-1822 NF WH 275kWh / year 182L No-Frost 9.5h...
  • Page 52 MISES EN GARDE IMPORTANTES MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Avertissements • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : - les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels;...
  • Page 53 • MISE EN GARDE: Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur du compartiment de stockage des denrées, à moins qu’ils ne soient du type recommandé par le fabricant. • Ne pas stocker dans cet appareil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables. •...
  • Page 54 • Ne congelez des aliments décongelés qu’après les avoir cuits, afin d’éliminer les bactéries nocives. Ne recongelez jamais des fruits de mer qui ont été décongelés. • Danger; risque d’incendie / matières inflammables • AVERTISSEMENT : Lors du positionnement de l’appareil, s’assurer que le cordon d’alimentation n’est pas coincé...
  • Page 55 Précautions de sécurité • Conservez taus les emballages hors de la portée des enfants car il existe un risque d’étouffement. • La prise doit être accessible lorsque le réfrigérateur congélateur est positionné. • Débranchez le réfrigérateur congélateur de la prise secteur lorsqu’il n’est pas utilisé...
  • Page 56 frigorifique de l’appareil, un gaz naturel à haut niveau de compatibilité environnementale, qui est néanmoins inflammable. Pendant le transport et l’installation de l’appareil, assurez- vous qu’aucun des composants du circuit frigorifique ne soit endommagé. Le réfrigérant (R600a) est inflammable. • AVERTISSEMENT - Les réfrigérateurs et les congélateurs contiennent du réfrigérant et des gaz dans l’isolation.
  • Page 57 DESCRIPTION DU PRODUIT /DPSH /(' %RXWRQ GH FRQWU{OH GH OD WHPSHUDWXUH %DOFRQQHWV eWDJqUHV GH SRUWH &RXYHUFOH GX EDF j GX EDF j bac à légumes plateau de congélation &RQJpODWHXU 7LURLUV 3LHGV UpJODEOHV...
  • Page 58 Agencement reommandé des aliments Compartiment du réfrigérateur (4°C) : L’air froid coule de sorte que la partie inférieure est la plus froide. Rangez vos aliments dans un espace optimal pour profiter dela fraicheur. Section supérieure : conserves, pain, gâteaux… Section centrale : Produits laitiers, plats cuisinés, desserts…...
  • Page 59 INSTALLATION Installez l’appareil dans une pièce sèche et bien aérée. L’emplacement d’installation ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil ni proche d’une source de chaleur, par exemple un radiateur, une cuisinière, etc. Pour assurer une ventilation adéquate de l’appareil, prévoyez un espace de 50 mm entre l’arrière du réfrigérateur congélateur et le mur et un espace d’au moins 50 mm du côté...
  • Page 60 TEMPÉRATURE AMBIANTE Cet appareil est conçu pour fonctionner à une température ambiante comprise entre 16°C et 38°C. Si ces températures sont dépassées, c’est-à-dire plus froides ou plus chaudes, l’appareil ne fonctionnera pas correctement. Si les températures ambiantes sont dépassées pendant de longues périodes, la température dans compartiment du congélateur augmentera au-dessus de -18°C et les aliments pourront se gâter.
  • Page 61 Conseils pour la réfrigération • Viande (tous types) : emballez-la dans un emballage approprié et placez-la au réfrigérateur. Conservez la viande pendant 1 à 2 jours au maximum. • Fruits et légumes : nettoyez-les soigneusement (éliminez la terre) et placez- les dans le réfrigérateur.
  • Page 62 • Lorsque le réglage est ÉTEINT (OFF), les compartiments de congélation et de réfrigération ne fonctionnent pas. Curseur de réglage de la température du congélateur • Ce curseur situé dans le compartiment du réfrigérateur sert à régler la température du compartiment du congélateur.
  • Page 63 Réglez sur Normal Réglez sur PLUS FROID (COLDER) Réglez sur Hiver (en dessous de 16°C) Réglez sur PLUS FROID (COLDER) - LE PLUS FROID (COLDEST) • Les informations ci-dessus donnent aux utilisateurs des recommandations sur les réglages de température. • En hiver ou lorsque la température est inférieure à...
  • Page 64 Congélation et conservation des aliments dans le compartiment du congélateur Utilisation du compartiment du congélateur • Pour conserver des aliments congelés • Pour faire des glaçons • Pour congeler des aliments Remarque : Vérifiez que la porte du compartiment de congélation a été correctement fermée.
  • Page 65 Certains types de légumes généralement consommés crus (par exemple les radis et les laitues), les oeufs dans leur coquille, le raisin, les pommes entières, les pêches et les poires, les oeufs durs, le yaourt, le lait caillé, la crème aigre et la mayonnaise. Emballer les aliments congelés Pour éviter que les aliments perdent leur saveur ou se dessèchent, conservez-les dans des emballages hermétiques.
  • Page 66 N’oubliez jamais : • Lorque vous congelez des aliments frais comportant une << date de péremption / limite d’utilisation / date de consommation >>, vous devez les congeler avant l’expiration de cette date. • Vérifiez que les aliments n’ont jamais été précédemment congelés. En effet, les aliments congelés qui ont été...
  • Page 67 • Assurez-vous que votre réfrigérateur congélateur dispose d’une ventilation adéquate comme recommandée dans les instructions d’installation. • Attendez que les boissons et aliments chauds aient refroidi avant de les mettre dans l’appareil. • Decongelez les aliments congelés dans le compartiment de réfrigération pour utiliser la température basse des aliments congelés pour refroidir les aliments conservés dans le réfrigérateur.
  • Page 68 INVERSION DU CÔTÉ D’OUVERTURE DE LA PORTE Avant d’inverser le sens d’ouverture de la porte, préparez les outils et le matériel listés ci-dessous : tournevis droit, tournevis cruciform, clé et composants fournis dans le sac en plastique. Cache de la charnière Mécanisme de fermeture Mécanisem de fermeture gauche de porte gauche x 1...
  • Page 69 3. Retirez la broche à l’aide d’un tournevis, puis retournez le support de la charnière. Replacez ensuite la 4. Déplacez l’interrupteur de porte du cache de la charnière de porte droite vers le cache de la charnière de porte droite vers le cache de la charnière gauche situé...
  • Page 70 7. Dévissez la charnière inférieure. Ensuite, retirez les pieds réglables de chaque côté. 8. Dévissez et retirez la broche de la charnière inférieure, retournez le support et remettez-le en place. 9. Replacez le support de montage avec la broche de la charnière inférieure. Remettez les deux pieds réglables en place.
  • Page 71 10. Retirez les joints de la porte du réfrigérateur puis refixez-les après avoir fait pivoter la porte. 11. Retirez les mécanismes de fermeture des portes inférieure et supérieure, puis fixez les nouveaux mécanismes du sac de pieces sur le côté gauche. 12.
  • Page 72 13. Replacez la porte supérieure en veillant à ce qu’elle soit alignée avec le corps de l’appareil, afin que le joint permette de fermer hermétiquement la porte. Fixez ensuite la porte en vissant bien la charnière supérieure. 14. Connectez les faisceaux de câblage de la porte et du corps de l’appareil. Replacez ensuite le cache de la charnière supérieure.
  • Page 73 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débranchez l’appareil avant de le nettoyer. 1. Sortez les aliments et mettez-les dans un endroit frais. 2. Retirez toutes les pieces amovibles, telles que les clayettes, le bac à legume, tiroirs etc. 3. Utilisez un chiffon doux humide ou une serviette en papier pour nettoyer l’intérieur et l’extérieur, y compris toutes les différentes zones de vidange et l’orifice d’évacuation de l’eau.
  • Page 74 5. Lavez les pièces détachables dans de l’eau chaude savonneuse avec une éponge ou un chiffon doux. Rincez-les et séchez-les complètement avant de les remettre en place. • N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou chimiques. 6. Nettoyez les revêtements de porte et les joints d’étanchéité en utilisant une éponge propre ou un chiffon doux et un detergent doux dans de l’eau tiède.
  • Page 75 GUIDE DE DÉPANNAGE Si vous rencontrez un problème avec votre appareil ou si vous craignez que l’appareil ne fonctionne pas correctement, vous pouvez effectuer quelques vérifications simples conformément au tableau ci-dessous avant de faire appel à un technicien. Avertissement ! N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil.
  • Page 76 Les aliments dégageant une forte odeur doivent être emballés hermétiquement avant d’être placés dans l’appareil. Mauvaise odeur dans l’appareil Vérifiez qu’il n’y a pas d’élément détérioré ou que les joints de la porte ne sont pas restés sales pendant une longue période.
  • Page 77 MISE AU REBUT En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l’environnement. Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d’emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à...
  • Page 78 ZONE LA PLUS FROIDE DU REFRIGERATEUR Le symbole ci-contre indique l’emplacement de la zone la plus froide de votre réfrigérateur, cette zone est délimitée en bas par la vitre du bac à legumes, et en haut par le symbole ou bien la clayette positionnée à...
  • Page 79 VERIFICATION DE LA TEMPERATURE DANS LA ZONE LA PLUS FROIDE Grâce à l’indicateur de temperature, vous pourrez verifier régulièrement que la temperature de la zone la plus froide est correcte. En effet, la temperature à l’intérieur du réfrigérateur est function de plusieurs facteurs tells que la tempérture ambiante du local, la quantité...
  • Page 80 Oficinas: c/ Anabel Segura, 11, Edif. A, 3a pl. 28108. Alcobendas. Madrid. España Oficinas: c/ Anabel Segura, 11, Edif. A, 3a pl. 28108. Alcobendas. Madrid. España Fábrica: c/ del Ter 2, Apdo. 9. 08570. Torelló.Barcelona. España Fábrica: c/ del Ter 2, Apdo. 9. 08570. Torelló.Barcelona. España www.edesa.com www.edesa.com &.('6 &.('6-G01-A...