Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Notice de montage
MODE D'EMPLOI DE LA HOTTE
FR
H21060 009
H21090 009
Lire les instructions avant de commencer tout travail !

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour TEA H21060 009

  • Page 1 Notice de montage MODE D’EMPLOI DE LA HOTTE H21060 009 H21090 009 Lire les instructions avant de commencer tout travail !
  • Page 2 MANUFACTURER Merzifon OSB AMASYA, Silverline IMPORTER SCD Luisina La boisinière 35530 Servon sur Vilaine FRANCE Téléphone : +33(0)299002424 Fax : +33(0)299002422 Internet : www.luisina.com 1, fr_FR MODE D’EMPLOI DE LA HOTTE FR 06.08.2022...
  • Page 3 Table des matières Table des matières Illustration technique............4 AVERTISSEMENTS ET MESURES DE SÉCURITÉ.... 5 2.1 DANGER DE MORT - RISQUE D’INTOXICATION..7 UTILISATION AVEC OU SANS FILTRE À CHARBON..12 Remplacement du filtre à charbon........13 NETTOYAGE ET ENTRETIEN PRÉVENTIF...... 14 5.1 NETTOYAGE DES FILTRES EN ALUMINIUM...
  • Page 4 Illustration technique Illustration technique Fig. 1 MODE D’EMPLOI DE LA HOTTE FR 06.08.2022...
  • Page 5 AVERTISSEMENTS ET MESURES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS ET MESURES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS ET MESURES Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, DE SÉCURITÉ les personnes souffrant de déficience physique, sensorielle ou mentale, ou manquant d’expérience et de connaissances, à condition qu’elles soient supervisées ou qu’elles aient reçu des instructions relatives à...
  • Page 6 AVERTISSEMENTS ET MESURES DE SÉCURITÉ Remplacez les filtres en temps opportun. Les filtres non rem- placés à temps peuvent provoquer des incendies en raison des résidus de graisse accumulés sur ces derniers. N'utilisez pas de matériaux filtrants ignifuges à la place du filtre.
  • Page 7 AVERTISSEMENTS ET MESURES DE SÉCURITÉ DANGER DE MORT - RISQUE D’INTOXICATION Faites attention lorsque vous utilisez votre appareil spontané- ment avec d'autres appareils (par exemple, chaufferies au gaz, au diesel, au charbon ou au bois, chauffe-eau, etc.) qui utilisent le même air dans le même environnement. Soyez prudent lorsque vous les utilisez simultanément.
  • Page 8 AVERTISSEMENTS ET MESURES DE SÉCURITÉ DANGER DE MORT - RISQUE D’INTOXICATION Fig. 3 DANGER ! Risque d’incendie ! – Les résidus d’huile dans le filtre à huile peu- vent prendre feu.Nettoyez le filtre à huile au moins une fois tous les 3 mois.Évitez d’uti- liser l’appareil sans filtre à...
  • Page 9 AVERTISSEMENTS ET MESURES DE SÉCURITÉ DANGER DE MORT - RISQUE D’INTOXICATION DANGER ! Danger d'électrocution ! – Un dispositif défectueux peut provoquer un choc électrique. N’allumez jamais un périphé- rique défectueux. Débranchez la fiche d’ali- mentation et éteignez le disjoncteur. Contactez le service clients.
  • Page 10 AVERTISSEMENTS ET MESURES DE SÉCURITÉ DANGER DE MORT - RISQUE D’INTOXICATION DANGER ! Risque de brûlure, risque d'électrocution ! – Patientez jusqu’à ce que l’appareil se refroi- disse avant de le nettoyer ou de réaliser toute opération d’entretien. Déconnectez le fusible ou débranchez de la prise secteur.
  • Page 11 AVERTISSEMENTS ET MESURES DE SÉCURITÉ DANGER DE MORT - RISQUE D’INTOXICATION REMARQUE ! Lorsque les ampoules du dispositif sont défectu- euses, éteignez le disjoncteur et débranchez la fiche d’alimentation de la prise. Remplacez immé- diatement les ampoules défectueuses (laissez les ampoules refroidir d’abord), afin de protéger celles restantes contre les surcharges.
  • Page 12 UTILISATION AVEC OU SANS FILTRE À CHARBON UTILISATION AVEC OU SANS FILTRE À CHARBON Vous pouvez utiliser cet appareil en mode d’air d’évacuation et en Mode Circulation d’air. Mode d'air d'évacuation L’air absorbé est nettoyé par des filtres à huile et évacué à travers le système de tuyauterie.Fig.
  • Page 13 Remplacement du filtre à charbon Remplacement du filtre à charbon FILTRE A CHARBON AF 100 Cet appareil peut être utilisé avec le filtre à charbon AF 100. 1-Placez le filtre à charbon dans son emplacement . 2-Veuillez monter le filtre à charbon en le tournant sur son côté droit et assurez-vous qu'il soit fixé.
  • Page 14 NETTOYAGE ET ENTRETIEN PRÉVENTIF NETTOYAGE ET ENTRETIEN PRÉVENTIF PRUDENCE ! Le service de nettoyage et d’utilisation ne doit pas être effectués par les enfants qui ne sont pas sur- veillés. La surface peut être endommagée par des produits de net- toyage agressifs ou des substances de nettoyage et de récu- rage.
  • Page 15 NETTOYAGE ET ENTRETIEN PRÉVENTIF Lavage manuel 5.1 NETTOYAGE DES FILTRES EN ALUMINIUM Languette de Filtre en Aluminium Nettoyez les filtres à huile en aluminium périodi- quement tous les 3 mois. Appuyez sur la languette du filtre en aluminium (1) et tirez le filtre en aluminium dans le sens de la flèche (Fig.
  • Page 16 EMPLACEMENT DE L’APPAREIL Recommandations relatives à l’économie d’énergie EMPLACEMENT DE L’APPAREIL Fig. 8: LOCALISATION DE L'APPAREIL Lorsque la hotte est installée, assurez-vous que le produit dispose d'un écartement d'au moins 65cm des cuisinières électriques et 75cm avec les cuisinières fonctionnant au gaz ou tout autre com- bustible (Fig.
  • Page 17 CONTENU DE L'EMBALLAGE CONTENU DE L'EMBALLAGE Fig. 9 Le produit Schéma d'assemblage Conduit interne 10- Cheville en plastique 2 x 6 mm de diamètre Conduit externe 11- Cheville en plastique 4 x 10 mm de diamètre Conduit en plastique de 150/120 mm 12- Vis murale 4 x 5,5 x 60 Plaque de connexion du conduit 13- Deux vis plates de connexion de conduit...
  • Page 18 APERÇU DE LA HOTTE ASPIRANTE APERÇU DE LA HOTTE ASPIRANTE 1- Conduit interne 2- Conduit externe 3- Carrosserie 4- Plaque d'Aspiration Latérale / Verre 5- Panneau de commande 6- Éclairage de la cuisinière Fig. 10 MODE D’EMPLOI DE LA HOTTE FR 06.08.2022...
  • Page 19 INSTALLATION DU PRODUIT INSTALLATION D'ÉVACUATION D'AIR INSTALLATION DU PRODUIT 9.1 Schéma d'installation et pièces Conduit interne Conduit externe Verre Plaque de suspension de la hotte Plaque Suspendue de la Vis de Fixation de la Hotte de la Cui- sinière Carrosserie Vis murale 4 x 5,5 x 60 Cheville en plastique 4 x 10 mm de diamètre Vis 2x 3.9x22...
  • Page 20 INSTALLATION DU PRODUIT MOUNTING SHEET FLUES 9.3 MOUNTING SHEET FLUES 1- Conduit interne 2- Vis de fixation de la plaque de connexion de conduit 3.5 x 9.5 3- Plaque de connexion du conduit 4- Vis de fixation du bas du conduit 3.5 x 9.5 Les conduits en métal externe et interne sont assemblés l’un après l’autre (Fig.
  • Page 21 COMMENT UTILISER LE PRODUIT Utilisation du produit tactile à 3 vitesses COMMENT UTILISER LE PRODUIT Fig. 14: Bouton de forage à 3 vitesses Appuyez ce bouton pour allumer le produit. Le produit fonc- tionne également à la première vitesse lorsque ce bouton est appuyé.Fig.
  • Page 22 COMMENT UTILISER LE PRODUIT Comment utiliser le produit tactile numérique à 5 vitesses Le produit fonctionne à la première vitesse lorsque ce bouton est appuyé. Le produit fonctionne à la deuxième vitesse lorsque ce bouton est appuyé. Le produit fonctionne à la troisième vitesse lorsque ce bouton est appuyé.
  • Page 23 COMMENT UTILISER LE PRODUIT Comment utiliser le produit tactile numérique à 5 vitesses Périodes de nettoyage des filtres métalliques Vous devez nettoyer les filtres lorsque le signal « C » apparaît à l’écran ou (selon l’utilisation) chaque 2 ou 3 semaines. Pour sup- primer le signal «...
  • Page 24 REMPLACEMENT DES LAMPES Branchez la lampe d'échange REMPLACEMENT DES LAMPES 11.1 Remplacement de la lampe halogène AVERTISSEMENT ! Débranchez l’alimentation électrique de la hotte d'aspiration. Laissez d'abord les lampes refroidir car elles peuvent brûler vos mains lorsqu'elles sont encore chaudes. Cela indique la consommation d’énergie maximale de la lampe.
  • Page 25 REMPLACEMENT DES LAMPES Branchez la lampe d'échange Voir l’étiquette de déclaration dans le produit pour connaître la puissance nominale utilisée. Enlevez la cartouche filtrante d'aluminium. Enlevez l'ampoule défaillante et remplacez-la par une nouvelle ayant la même valeur nominale.Fig. 19 Fig. 19: Remplacement de la lampe halogène 06.08.2022 MODE D’EMPLOI DE LA HOTTE FR...
  • Page 26 SERVICE AUTORISÉ SERVICE AUTORISÉ Si l’éclairage ne fonctionne pas: Assurez-vous que l'appareil est branché et que les fusibles sont pas défectueux. Vérifiez les ampoules. Assurez-vous de débrancher l'appareil tout en effectuant cette vérification. Serrez les lampes s'ils sont lâches. Remplacez-les si elles ne fonctionnent toujours pas. Défaillances possibles et actions à...
  • Page 27 SERVICE AUTORISÉ GRAPHIQUE TECHNIQUE Description d'erreur Origine Remède Ne décharge par l’air Vérifiez le filtre en alu- La cartouche filtrante en aluminium doit être lavée au (installation sans conduit) minium moins une fois par mois sous des conditions nor- males. Ne décharge par l’air Vérifiez le filtre à...

Ce manuel est également adapté pour:

H21090 009