Télécharger Imprimer la page

Sensopart FR 12 R-PSK3 Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

Recommandations d'usage
Montage
La capteur peut être montée dans n'importe quelle position. 2 écrous sont
compris dans la livraison. Ne pas dépasser le couple de serrage maximal de
10 Nm.
Environnement
Tout dépôt sur la fenêtre entraîne une diminution de la rayon d'action; c'est
pourquoi il faut, dans la mesure du possible, monter la cellule de manière à
éviter une accumulation de poussière et la présence de liquides sur la lentille
optique. Il faut également veiller à ce qu'elle soit accessible pour un éventuel
nettoyage.
Câble de raccordement
Le câble standard PVC ne résiste pas à un environnement contenant des
huiles ou des solvants, ni à des flexions répétées. Dans de tels cas, il est
recommandé d'employer le câble-souple en PUR.
Réglage
La rayon d'action est fixe et ne peut être réglée par l'utilisateur. Le fonction-
nement correct de la cellule est indiqué par la LED verte allumée (réserve de
fonction). La LED jaune montre l'état de commutation.
Nettoyage
Il est conseillé pour ce faire d'utiliser un chiffon doux, légèrement humecté
avec de l'alcool isopropylique ou de l'eau savonneuse.
Ces appareils de détection optique ne peuvent pas être utilisés pour
des applications de sécurité des personnes.
Änderungen vorbehalten / All rights for alterations reserved / Sous réserve de modifications
SensoPart Industriesensorik GmbH, D-79695 Wieden, Tel. +49 (0) 7665 - 94769 - 0,
Fax +49 (0) 7665 - 94769 - 765, www.sensopart.com
Reflexionslichtschranke
Retro-reflective sensor
Barrière optique réflex
Typ / Bestellbezeichnung
Type / order reference
Type / Référence de commande
Maßzeichnung / Dimensional
drawing / Plan coté
153-00249
Betriebsreichweite
Scanning range
Rayon d'action
Bezugsmaterial
Reference material
Matériau de référence
Betriebsspannung +U
B
Operating voltage +U
B
Tension d'utilisation +U
B
Schaltausgang
Switching output
Sortie de commutation
Schaltfrequenz (ti/tp 1:1)
Switching frequency (at ppp 1:1)
Fréquence de commutation (ti/tp 1:1)
Anschluss
Connection
Raccordement
Änderungen vorbehalten / All rights for alterations reserved / Sous réserve de modifications
SensoPart Industriesensorik GmbH, D-79695 Wieden, Tel. +49 (0) 7665 - 94769 - 0,
Fax +49 (0) 7665 - 94769 - 765, www.sensopart.com
FR 12 R-PSK3 / 703-11002
Anschluss / Wiring /
Raccordement
154-00160
BN
+U
B
BK
PNP
BU
-U
B
BK:
60 ... 1500 mm
Reflektor RD8, Ø 84 mm
Reflector RD8, Ø 84 mm
Réflecteur RD8, Ø 84 mm
10 ... 36 V DC
PNP N.O. / max. 200 mA
≤ 1000 Hz
Kabel PVC 3x0,34 mm
, 2 m
2
Cable PVC 3x0,34 mm
, 2 m
2
Câble PVC 3x0,34 mm
, 2 m
2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sensopart FR 12 R-PSK3

  • Page 1 Änderungen vorbehalten / All rights for alterations reserved / Sous réserve de modifications Änderungen vorbehalten / All rights for alterations reserved / Sous réserve de modifications SensoPart Industriesensorik GmbH, D-79695 Wieden, Tel. +49 (0) 7665 - 94769 - 0, SensoPart Industriesensorik GmbH, D-79695 Wieden, Tel. +49 (0) 7665 - 94769 - 0, Fax +49 (0) 7665 - 94769 - 765, www.sensopart.com...
  • Page 2 Änderungen vorbehalten / All rights for alterations reserved / Sous réserve de modifications Änderungen vorbehalten / All rights for alterations reserved / Sous réserve de modifications SensoPart Industriesensorik GmbH, D-79695 Wieden, Tel. +49 (0) 7665 - 94769 - 0, SensoPart Industriesensorik GmbH, D-79695 Wieden, Tel. +49 (0) 7665 - 94769 - 0, Fax +49 (0) 7665 - 94769 - 765, www.sensopart.com...

Ce manuel est également adapté pour:

703-11002