Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Imprimante HP PageWide XL 4500
Guide de l'utilisateur

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HP PageWide XL 4500

  • Page 1 Imprimante HP PageWide XL 4500 Guide de l’utilisateur...
  • Page 2 PostScript® sont des marques commerciales appartenant à Adobe Systems Incorporated. Les seules garanties couvrant les produits et les services HP sont celles stipulées de façon Corel® est une marque commerciale ou une explicite dans les déclarations de garantie marque déposée de Corel Corporation ou Corel accompagnant ces produits et services.
  • Page 3 Bienvenue sur votre imprimante ........................... 2 Mesures de sécurité ............................... 2 Composants principaux ............................7 Panneau avant ............................... 8 HP Utility ................................12 Serveur Web intégré ............................13 Activation et désactivation de l'imprimante ....................... 14 Impressions internes ............................15 Préparation de votre imprimante ........................16 Accessibilité...
  • Page 4 Contrôle des protocoles réseau ........................... 70 Éléments des menus du panneau avant ......................71 Méthodes de configuration de la liaison ......................75 Dépannage ................................75 5 Envoi d'une tâche à imprimer ........................80 Imprimer à partir du pilote ..........................81 Imprimer à...
  • Page 5 11 Si vous avez besoin d’aide ......................... 122 Demander de l’aide ............................123 Réparation par le client ............................. 123 Informations d’entretien ........................... 123 12 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante ..............124 Obtenir des informations sur la comptabilisation de l'utilisation de l'imprimante .......... 125 Obtenir des informations sur l'usage ........................
  • Page 6 FRWW...
  • Page 7 Introduction Bienvenue sur votre imprimante ● Mesures de sécurité ● Composants principaux ● Panneau avant ● HP Utility ● Serveur Web intégré ● Activation et désactivation de l'imprimante ● Impressions internes ● Préparation de votre imprimante ● Accessibilité ● Autres sources d'informations ●...
  • Page 8 Produisez d'excellents documents techniques : des traits nets, des détails fins et des niveaux de gris ● lisses. Encre pigmentée HP PageWide XL pour des noirs intenses, des couleurs vives et une meilleure résistance ● à l'humidité/la décoloration, même sur un papier normal non couché.
  • Page 9 Utilisez la tension d'alimentation électrique spécifiée sur la plaque signalétique. Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par HP avec l'imprimante. N'utilisez pas de cordon ● d'alimentation endommagé. N’utilisez pas le cordon d'alimentation avec d’autres produits.
  • Page 10 Veillez à ne pas répandre de liquide sur l’imprimante. Après le nettoyage, assurez-vous que tous les ● composants sont secs avant d'utiliser l'imprimante de nouveau. N’utilisez pas de produit aérosol contenant des gaz inflammables à l’intérieur ou autour de l’imprimante. ●...
  • Page 11 Manipulation de l’encre HP recommande de porter des gants lorsque vous manipulez la cartouche d'encre de maintenance et le bac de déchets. Avertissements et mises en garde Ce manuel utilise les symboles suivants pour garantir le bon fonctionnement de votre imprimante et empêcher qu'elle soit endommagée.
  • Page 12 Étiquette Explication N'utilisez pas les tiroirs comme des marches : l'imprimante pourrait basculer. Cette étiquette est située sur les tiroirs. Ne touchez pas les molettes ; elles sont fragiles. Cette étiquette se trouve de chaque côté de la zone de sortie. REMARQUE : La position finale de l'étiquette et sa taille sur l'imprimante peuvent varier légèrement, mais elle doit toujours être visible et près de la zone de risques potentiels.
  • Page 13 Composants principaux Les vues avant et arrière suivantes de l'imprimante illustrent les principaux composants. Vue avant Barre d'impression Panneau avant Cartouches d'encre Capot avant de l'accès papier Tiroir Cartouche de maintenance Vue arrière Module de sortie Sortie papier Interrupteur et prise d'alimentation Connexions au réseau local Bac de nettoyage FRWW...
  • Page 14 Panneau avant Le panneau avant est un écran tactile doté d'une interface utilisateur graphique, situé à l'avant à droite de l'imprimante. Il peut pivoter à 360 degrés horizontalement, ainsi vous pouvez l'utiliser depuis l'avant ou l'arrière de l'imprimante. Il peut également être incliné afin de réduire les reflets. Il fournit un contrôle complet de l'imprimante : sur le panneau avant, vous pouvez visualiser des informations sur l'imprimante, modifier les paramètres de l'imprimante, surveiller l'état de l'imprimante et exécuter des tâches telles que le remplacement des consommables et les étalonnages.
  • Page 15 ● Appuyez sur pour passer à l'écran précédent. Cela ne supprime pas les modifications effectuées dans l'écran actuellement sélectionné. ● Appuyez sur l'icône pour annuler le processus en cours. Écrans d'accueil Il existe trois écrans de niveau supérieur parmi lesquels vous pouvez vous déplacer en faisant glisser votre doigt sur l'écran, ou en appuyant sur le bouton approprié...
  • Page 16 Alertes de l'imprimante L'imprimante dispose d'une balise située sur le panneau avant ; elle récapitule l'état de l'imprimante qui peut être visualisé à distance. IMPORTANT : Les informations fournies dans la balise sont uniquement à titre d'informations fonctionnelles et ne sont pas pertinentes pour votre sécurité. Les étiquettes d'avertissement sur l'imprimante doivent toujours être prises en considération lors de l'utilisation de l'imprimante, quel que soit l'état indiqué...
  • Page 17 La surveillance de l'imprimante (avec le spouleur d'impression) et la gestion de l'imprimante à distance à partir de l'utilitaire HP Utility et de HP Web JetAdmin restent disponibles en mode veille. Le cas échéant, certaines tâches de gestion à distance offrent la possibilité de faire sortir l'imprimante du mode veille à...
  • Page 18 à partir du ● menu Démarrer > Tous les programmes > HP > HP Designjet Utility > HP Designjet Utility. HP Designjet Utility se lance et affiche les imprimantes installées sur votre ordinateur. Lorsque vous ouvrez HP Designjet Utility pour la première fois, il peut vous proposer une mise à...
  • Page 19 Sous Mac OS X, lancez Utilitaire HP à partir du raccourci du Dock ou en sélectionnant Applications > HP ● > HP Utility. Le logiciel HP Utility démarre et affiche les imprimantes installées sur votre ordinateur. Lorsque vous sélectionnez votre imprimante dans le volet gauche, tout ce qui apparaît dans le volet droit est spécifique de cette imprimante.
  • Page 20 Mozilla Firefox 36 ou version ultérieure ● Google Chrome 41 et versions ultérieures ● Notez l'adresse IP de l'imprimante, que vous pouvez voir sur le panneau avant en appuyant sur l'icône puis sur Réseau. Pour utiliser le Serveur Web Intégré sur n'importe quel ordinateur, ouvrez votre navigateur Web et indiquez l'adresse IP de l'imprimante dans la barre d'adresse du navigateur.
  • Page 21 (l'exactitude de ces estimations n'est pas garantie) La palette HP-GL/2 présente les définitions de couleur ou d'échelle de gris dans la palette de ◦ couleurs actuellement sélectionnée...
  • Page 22 La liste des polices PostScript présente les polices de caractères PostScript disponibles ◦ (imprimantes PostScript uniquement) Imprimer le motif de pliage ◦ Impress. infos d'entretien ● Imprimer infos actuelles ◦ Imprim. infos utilisation ◦ Impr. journaux événements ◦ Imprimer état calibrages ◦...
  • Page 23 Serveur Web intégré à la page 13). Insérez le Kit de démarrage HP (DVD) dans votre ordinateur. Si le DVD ne s'exécute pas automatiquement, exécutez le programme setup.exe dans le dossier racine du DVD. Lorsque la fenêtre Imprimante Pagewide s'affiche sur votre écran, cliquez sur Logiciel, puis sur Installer.
  • Page 24 Lorsque l'Assistant de configuration de HP Utility a terminé, vous pouvez retirer le DVD du lecteur. Si le pilote de l'imprimante est déjà installé, l'Assistant de configuration de HP Utility peut être exécuté à tout moment à partir du DVD.
  • Page 25 , puis et la vérifiez l'état à cet emplacement. En cas de problème de connexion à HP, une description du problème et les solutions possibles vous seront fournies. Configurez le Programme de participation du client et les autres services de l'imprimante Vous pouvez vérifier l'état de votre programme de participation du client en appuyant sur...
  • Page 26 Configuration de l'impression par courrier électronique via HP Connected Le service HP Connected facilite l'envoi des tâches à votre imprimante en les joignant à un courrier électronique. Vous devez accepter l'« Accord de connectivité » pour utiliser HP Connected. Vous pouvez revenir sur votre décision en appuyant sur...
  • Page 27 Désactiver/activer les informations d'utilisation L'imprimante peut envoyer périodiquement des informations d'utilisation par courrier électronique. Pour cela, procédez comme suit : Dans l'utilitaire HP Designjet Utility pour Windows : à partir de l'onglet Admin, sélectionnez ● Paramètres de l'imprimante > Comptabilisation.
  • Page 28 Services Web d'impression et de gestion : Activez ou désactivez les services Web qui sont utilisés par ● les outils d'impression et de gestion tels que HP Utility, HP SmartStream et SDK pour les RIP. Si un mot de passe administrateur a été défini, il doit être indiqué pour pouvoir effectuer les opérations suivantes : Modifier les paramètres de sécurité...
  • Page 29 Paramètres de sécurité du serveur Web incorporé À partir du Serveur Web Intégré, vous pouvez sélectionner l'onglet Configuration, puis Sécurité pour contrôler l’accès à l’imprimante de plusieurs façons : Spécifiez séparément les mots de passe administrateur et invité pour contrôler l'accès au serveur Web ●...
  • Page 30 « en attente de comptabilisation » par l'imprimante, vous pouvez introduire l’ID de compte dans le Serveur Web Intégré, dans l'utilitaire HP Designjet ou HP Utility, ou le panneau avant, en accédant à la file d’attente des tâches et en cliquant sur la tâche en attente. Une fenêtre comprenant une zone de texte s'affiche et vous pouvez y saisir l'ID de compte.
  • Page 31 Pilote universel pour Windows Le pilote universel est recommandé si vous avez un parc d'imprimantes comprenant des HP Designjet et PageWide XL : Cela simplifie l'installation et la gestion des files d'attente. Le pilote comprend les options HP- GL/2 et PostScript.
  • Page 32 Voir plus d'informations sur l'accessibilité de HP à l'adresse suivante www.hp.com/hpinfo/abouthp/ accessibility/ pour obtenir des informations sur le programme d'accessibilité de HP, et son implication envers l'accessibilité de ses produits et services aux personnes handicapées. Autres sources d'informations Il est possible de télécharger les documents suivants sur le site http://www.hp.com/go/pagewidexlseries/...
  • Page 33 Gestion du papier Informations générales et conseils ● Types de papier pris en charge ● État du papier ● Chargement du papier ● Décharger papier ● Options papier ● Stocker le papier ● Chargement impossible du papier ● Protéger un type de papier ●...
  • Page 34 Informations générales et conseils Toutes les largeurs de papier doivent être comprises entre 279 mm (11 po) et 1016 mm (40 po), et le ● mandrin du rouleau doit faire 76 mm (3 po) de diamètre. Lors de la manipulation du papier photo, portez des gants de coton afin d'éviter de transférer de l'huile ●...
  • Page 35 36 pouces (914 500 pieds (152 m) L4L08A 36 pouces (914 575 pieds (175 m) M2N06A Papier jet d'encre blanc brillant HP, mandrin de 3 pouces 16,5 pouces (420 500 pieds (152 m) L4Z41A 23,4 pouces (594 500 pieds (152 m)
  • Page 36 300 pieds (91 m) L6B13A 40 pouces (1016 300 pieds (91 m) L6B14A Papier couché Papier couché à fort grammage universel HP, mandrin de 3 pouces 33,1 pouces (841 300 pieds (91 m) L5C79A 36 pouces (914 300 pieds (91 m)
  • Page 37 Autres types de papier pris en charge Papiers ordinaires Papier ordinaire < 90 g/m² ● Papier ordinaire 90-110 g/m² ● Papier ordinaire > 110 g/m² ● Recyclé ● Papier coloré ● Papiers techniques ● Papier vélin ● Papier translucide normal ●...
  • Page 38 Contrôle en attente ● Chargement échoué ● Erreur de chargement ● Prêt ● Erreur ● Chargement du papier Lancez l'application pour le papier pour accéder au menu papier, puis appuyez sur le Charger. ASTUCE : Si l'imprimante n'imprime pas et si le voyant de verrouillage sur le tiroir est éteint, vous pouvez ignorer cette étape.
  • Page 39 Ouvrez les leviers de verrouillage des guides à gauche et à droite. Déplacez les guides vers l'extérieur (ils sont liés) afin de laisser suffisamment d'espace pour le rouleau. Placez le rouleau dans le tiroir entre les guides, le bord du papier placé comme illustré. Ne chargez pas le rouleau en biais, comme ceci : FRWW Chargement du papier...
  • Page 40 Faites glisser les guides vers le centre afin qu'ils soient en contact avec le rouleau. Assurez-vous que les guides tiennent fermement le rouleau des deux côtés. Important : Fermez les leviers de verrouillage des guides à gauche et à droite. Chapitre 2 Gestion du papier FRWW...
  • Page 41 Insérez le papier dans le logement prévu à cet effet : Le logement avant pour le rouleau avant et le logement arrière pour le rouleau arrière. ASTUCE : Le rouleau arrière peut nécessiter un tour supplémentaire pour faciliter le chargement automatique.
  • Page 42 Sélectionnez le type de papier sur le panneau avant. Le panneau avant enregistre le dernier type de papier chargé dans cette position, si besoin. Lorsque vous êtes prêt, appuyez sur Terminer et vérif. L'imprimante vérifie la position, la largeur et la longueur du papier chargé.
  • Page 43 Retirez le rouleau (ou le mandrin, s'il reste seulement le mandrin). Fermez les leviers de verrouillage des guides à gauche et à droite. Fermez le tiroir. Options papier Pour afficher les options de papier, appuyez sur Les options suivantes sont disponibles : Modifier le type : Vous pouvez modifier le type de papier chargé.
  • Page 44 L'utilisation d'un ruban adhésif pour fixer le bord avant du rouleau au mandrin est particulièrement ● importante pour les papiers lourds, car la rigidité inhérente du papier peut provoquer son desserrement avec le risque le voir se dérouler du mandrin. Chargement impossible du papier Vérifiez que vous disposez d'un rouleau dans le tiroir et le logement sélectionnés.
  • Page 45 Bourrage papier Lorsque l'imprimante détecte un bourrage papier, elle essaie de résoudre le problème automatiquement. Si elle ne peut pas, elle s'arrête et vous devez résoudre le problème manuellement. Le panneau avant lance l'assistant de bourrage papier afin d'afficher l'endroit où le bourrage papier se produit et comment le résoudre.
  • Page 46 Si nécessaire, coupez le papier. Ouvrez le capot avant du tiroir. Les zones où il y a un risque de bourrage sont identifiées par cette étiquette : Déplacez le coupe-papier vers le côté droit, à moins qu'il ne s'y trouve déjà. ATTENTION : Veillez à...
  • Page 47 Retirez le papier, coupez-le manuellement si nécessaire. Vérifiez qu'il ne reste pas de bouts de papier dans le tiroir. Fermez le capot avant du tiroir. Rembobinez le papier. FRWW Bourrage papier...
  • Page 48 Coupez le bord avant du papier s'il a été endommagé. Rembobinez le papier et insérez-le dans le logement. Utilisez le bouton de découpe du papier afin de couper le bord avant à nouveau. Fermez le tiroir. Attendez que l'imprimante soit prête pour le papier. L'imprimante reprend la tâche et réimprime automatiquement les pages perdues.
  • Page 49 Sortez le papier. ATTENTION : Faites attention de ne sortir que le papier et non les supports de l'imprimante. Si nécessaire, coupez le papier. IMPORTANT : Utilisez des ciseaux pour cela, pas une simple lame. Vérifiez qu'il ne reste pas de bouts de papier. Fermez le capot avant.
  • Page 50 Appuyez sur le bouton pour soulever le module de sortie. Sortez le papier. ATTENTION : Faites attention de ne pas toucher les têtes d'impression : Elles sont pointues et vous pouvez vous couper les doigts. Vérifiez qu'il ne reste pas de bouts de papier. Chapitre 2 Gestion du papier FRWW...
  • Page 51 Fermez le module de sortie. Attendez que l'imprimante soit prête pour le papier. L'imprimante reprend la tâche et réimprime automatiquement les pages perdues. Cependant, vous devez vérifier que toutes les pages de la tâche ont été imprimées. Bourrage papier au niveau de l'empileur supérieur Ouvrez le capot arrière.
  • Page 52 Ouvrez l'empileur. Sortez le papier. Fermez le capot arrière. Fermez l'empileur. Attendez que l'imprimante soit prête pour le papier. L'imprimante reprend la tâche et réimprime automatiquement les pages perdues. Cependant, vous devez vérifier que toutes les pages de la tâche ont été imprimées. Chapitre 2 Gestion du papier FRWW...
  • Page 53 Bourrage papier à l'entrée de la plieuse Ouvrez le capot du dépliant pour arrêter le moteur de la plieuse et lui couper l'alimentation. Si nécessaire, coupez le papier entre l'imprimante et le bac. Retirez le papier du bac sans pliage. Déverrouillez et soulevez l'entrée de la plieuse.
  • Page 54 Sortez le papier. ATTENTION : Faites attention de ne pas toucher les têtes d'impression : Elles sont pointues et vous pouvez vous couper les doigts. Vérifiez qu'il ne reste pas de bouts de papier. Fermez le module de sortie. Abaissez le bac. Attendez que l'imprimante soit prête pour le papier.
  • Page 55 Refermez le capot. ATTENTION : Faites attention où vous mettez vos mains. Attendez que l'imprimante soit prête pour le papier. L'imprimante reprend la tâche et réimprime automatiquement les pages perdues. Cependant, vous devez vérifier que toutes les pages de la tâche ont été imprimées. Bourrage papier au niveau du chemin du dépliant Essayez de retirer le papier en tirant dessus à...
  • Page 56 Bourrage papier sur le chemin du pli croisé Ouvrez le capot du pli croisé Retirez le papier. ATTENTION : Veillez à éviter de vous blesser. Refermez le capot. Attendez que l'imprimante soit prête pour le papier. L'imprimante reprend la tâche et réimprime automatiquement les pages perdues. Cependant, vous devez vérifier que toutes les pages de la tâche ont été...
  • Page 57 Retirez l'empileur haute capacité. Vous pouvez sortir l'empileur par le chariot à l'arrière du bac. Si nécessaire, coupez le papier entre l'imprimante et l'empileur haute capacité. Retirez le papier de l'empileur haute capacité. Retirez le papier de l'imprimante. FRWW Bourrage papier...
  • Page 58 Fermez le module de sortie. Reconnectez l'empileur haute capacité. Attendez que l'imprimante soit prête pour le papier. L'imprimante reprend la tâche et réimprime automatiquement les pages perdues. Cependant, vous devez vérifier que toutes les pages de la tâche ont été imprimées. Chapitre 2 Gestion du papier FRWW...
  • Page 59 Système d'encrage Cartouches d'encre ● Barre d'impression ● Bac de nettoyage ● Cartouche de maintenance ● Mode sans échec ● FRWW...
  • Page 60 Expirée : La cartouche d'encre a dépassé sa date d'expiration. ● Modifiée : La cartouche a été identifiée comme étant reconditionnée ou modifiée. ● Références des cartouches d'encre Imprimante PageWide 400 ml C1Q57A Cartouche d'encre noire HP 843A 400 ml Chapitre 3 Système d'encrage FRWW...
  • Page 61 C1Q58A Cartouche d'encre cyan HP 843A 400 ml C1Q59A Cartouche d'encre magenta HP 843A 400 ml C1Q60A Cartouche d'encre jaune HP 843A 400 ml C1Q61A Cartouche d'encre noire HP 843B 400 ml C1Q62A Cartouche d'encre cyan HP 843B 400 ml...
  • Page 62 Secouez la cartouche neuve six fois. Insérez la cartouche neuve et poussez-la aussi loin que possible. Suivez les instructions affichées sur le panneau avant. Lorsque vous avez remplacé toutes les cartouches que vous souhaitez remplacer, appuyez sur Terminer et vérif. Veillez à...
  • Page 63 Barre d'impression L'élément clé de l'impression est une barre d'impression fixe de 40 pouces (1016 mm), composée de 8 têtes d'impression, numérotées de 1 et 8 de gauche à droite, en regardant l'imprimante de face. Le papier avance à grande vitesse sous la barre d'impression, qui éjecte des encres pigmentées de quatre les couleurs. Les têtes d'impression ont une durée de vie très longue et n'ont pas besoin d'être remplacées chaque fois que vous changez une cartouche d'encre.
  • Page 64 Si l'état de la garantie est Voir remarque sur la garantie, cela signifie que les conditions de garantie n'ont pas été respectées (par exemple, une encre expirée ou non-HP a été utilisée). Vous pouvez vérifier l'état de la garantie dans l'application des informations de l'imprimante.
  • Page 65 IMPORTANT : Étalonnez à nouveau l'imprimante après le remplacement d'une tête d'impression (reportez- vous à la section Étalonner la barre d'impression à la page 109). Assurez-vous d'avoir chargé le papier approprié pour l'étalonnage avant de remplacer la tête d'impression. Utilisez des gants lors de la manipulation d'un composant du système d'encrage.
  • Page 66 Identifiez la ou les têtes d'impression à remplacer. REMARQUE : Vous pouvez remplacer plusieurs têtes d'impression à la fois Tirez sur la poignée de la tête d'impression. Levez le loquet. Chapitre 3 Système d'encrage FRWW...
  • Page 67 Extrayez soigneusement la tête d'impression. IMPORTANT : Les têtes sont fragiles. Laissez la tête d'impression orientée comme indiqué ci-dessous, si vous avez l'intention de l'utiliser plus tard. Ne touchez pas les buses, vous pourriez les endommager. Si vous retirez plusieurs têtes d'impression et que vous avez l'intention de les utiliser les plus tard, veillez à...
  • Page 68 Insérez la nouvelle tête d'impression, comme illustré ci-dessous. Appuyez dessus fermement jusqu'à ce que vous sentiez une résistance. Fermez le loquet. Fermez la poignée. Fermez le couvercle supérieur. Fermez l'empileur supérieur. Appuyez sur Continuer et attendez environ 32 minutes pendant que l'imprimante effectue les étalonnages et vérifications automatiques.
  • Page 69 Remplacez toujours le bac de nettoyage lorsque l'imprimante est sous tension, sinon les compteurs risquent de ne pas fonctionner correctement. Si l'imprimante continue de fonctionner tandis que le bac est mal installé ou mal connecté, HP ne peut être tenu pour responsable de tout dommage résultant ou de toute dépense de nettoyage.
  • Page 70 Sur le panneau avant, appuyez sur , puis , et Bac de nettoyage > Remplacer. Localisez le bac de nettoyage. Extrayez le bac de nettoyage : soulevez-le un peu, puis tirez-le. ASTUCE : Si vous laissez l'imprimante sans bac de nettoyage pendant une longue période, quelques gouttes de liquide peuvent s'échapper et tâcher le sol.
  • Page 71 ● Terminé ● Référence de la cartouche de maintenance La cartouche de maintenance HP 841 possède la référence F9J48A. Remplacer la cartouche de maintenance IMPORTANT : Préparez la nouvelle cartouche de maintenance avant de commencer le remplacement. Une fois la cartouche placée en position de remplacement, vous avez 40 secondes pour la changer. Si vous dépassez cette limite, la cartouche de maintenance se remet automatiquement en place de telle sorte que les...
  • Page 72 Ouvrez la porte de cartouche de maintenance lorsque vous y êtes invité par le panneau avant. IMPORTANT : Lorsque vous retirez une cartouche de maintenance, n'oubliez pas qu'elle contient de l'encre. Par conséquent, portez des gants et tenez la cartouche par la poignée. Pour retirer la cartouche de maintenance, attrapez la poignée et sortez-la.
  • Page 73 Insérez la nouvelle cartouche de maintenance dans le logement. IMPORTANT : Veillez à insérer la cartouche de maintenance correctement. Mettez la cartouche de maintenance en place en la poussant ; Ne forcez pas. REMARQUE : Le panneau frontal ne montre pas la nouvelle cartouche de maintenance tant que la porte n'a pas été...
  • Page 74 à des conditions inattendues, et fonctionne lorsque l'icône est affichée sur le panneau avant de l'imprimante et par le Serveur Web Intégré HP Utility. Pour des performances optimales, utilisez des cartouches d'encre HP d'origine. Les systèmes d'impression HP Designjet, y compris les encres et les têtes d'impression HP d'origine, sont conçus de manière à...
  • Page 75 Réseau Introduction ● Contrôle des protocoles réseau ● Éléments des menus du panneau avant ● Méthodes de configuration de la liaison ● Dépannage ● FRWW...
  • Page 76 Éléments des menus du panneau avant à la page 71. Pour plus d'informations sur les autres outils, tels que l'accès des commandes système au serveur Telnet, reportez-vous au Guide d'administration du serveur d'impression HP Jetdirect du modèle de votre serveur d'impression. Chapitre 4 Réseau FRWW...
  • Page 77 Nom d'hôte Une chaîne alphanumérique, allant jusqu'à 32 caractères, est utilisée pour identifier le périphérique. Ce nom est répertorié dans la page de configuration HP Jetdirect. Le nom d'hôte par défaut est NPIxxxxxx, xxxxxx représentant les six derniers chiffres composant l'adresse matérielle LAN (MAC).
  • Page 78 : Une adresse IP de lien local 169.254.x.x est définie. Systèmes : L'adresse 192.0.0.192 est définie, comme sur les anciens périphériques HP Jetdirect. DNS principal Spécifiez l'adresse IP (n.n.n.n) du serveur DNS principal. REMARQUE : Cet élément ne s'affiche que lorsque la...
  • Page 79 Sécurité Imprimer la deuxième page : Imprime une page contenant les paramètres de sécurité IPsec actuels du serveur d'impression HP Jetdirect. (par défaut) : Une page de paramètres de sécurité n'est pas imprimée. FRWW Éléments des menus du panneau avant...
  • Page 80 Élément menu Élément de sous-menu Élément de sous-menu Valeurs et description Sécuriser le Web Pour la gestion de la configuration, spécifiez si le serveur Web incorporé acceptera la communication HTTPS (HTTP sécurisé) uniquement ou HTTP et HTTPS à la fois. HTTPS requise : pour une communication sécurisée et chiffrée, seul l'accès HTTPS est accepté.
  • Page 81 E/S, reportez-vous au Guide d'administration du serveur d'impression HP Jetdirect du modèle de votre serveur d'impression. Pour imprimer la page de Configuration E/S, accédez au panneau avant et appuyez sur , puis sur Connectivité...
  • Page 82 ATTENTION : Un certificat HP Jetdirect X.509 installé en usine sera enregistré au cours de la réinitialisation aux valeurs par défaut définies en usine. Néanmoins, un certificat émanant d'un organisme de certification, qui aurait été installé par l'utilisateur pour valider un serveur d'authentification réseau, ne sera pas enregistré.
  • Page 83 Repère Description Config. du port Si la liaison à l'imprimante est correcte, cet élément présente l'une des valeurs suivantes : 10BASE-T HALF : 10 Mo/s, semi-duplex ● 10BASE-T FULL : 10 Mo/s, duplex intégral ● 100TX-HALF : 100 Mo/s, semi-duplex ●...
  • Page 84 Echecs de communication entre l'ordinateur et l'imprimante Les signes sont notamment : L'écran du panneau avant n'affiche pas le message Tâches reçues alors que vous avez envoyé des tâches ● à l'imprimante. Votre ordinateur affiche un message d'erreur lorsque vous essayez d'imprimer. ●...
  • Page 85 Si vous rencontrez des problèmes de performances faibles sur le réseau lors de l'utilisation d'outils ● comme HP SmartStream ou des RIP tiers, vérifiez que le service d'impression RIP et les ports impression haute vitesse 9101 et 9102 sont activés dans Serveur Web Intégré > Réseau > Autres paramètres >...
  • Page 86 Envoi d'une tâche à imprimer En fonction des circonstances et des préférences, les possibilités d'impression varient : À partir de HP SmartStream : Consultez la documentation sur HP SmartStream à l'adresse ● http://www.hp.com/go/smartstreampagewidexl/manuals/. À partir d'un pilote d'impression : Impression de tout type de fichier depuis un ordinateur connecté à...
  • Page 87 à l'aide du DVD (ou du package d'installation que vous pouvez télécharger à partir du site web de HP) de manière à ce que tout le logiciel de l'imprimante soit installé. Vérifier et modifier les paramètres principaux du pilote Il n'existe un nombre relativement important de paramètres d'impression que vous pouvez utiliser lors de...
  • Page 88 ASTUCE : En règle générale, il est recommandé d'utiliser les paramètres par défaut, sauf si vous savez qu'ils ne respectent pas vos exigences. L'imprimante appliquera ses propres politiques concernant le papier et le rouleau, et choisira les mieux adaptés à votre tâche. ASTUCE : Si vous prévoyez de réutiliser un groupe précis de paramètres de manière répétitive, vous pouvez enregistrer ces paramètres sous un même nom, que vous attribuez selon vos souhaits, pour les rappeler...
  • Page 89 Les pilotes d'impression prennent en charge des accessoires comme un empileur ou une plieuse connecté(e) à votre imprimante. La sortie par défaut de l'imprimante est également la sortie par défaut du pilote. Vous pouvez cependant modifier la destination de sortie et d'autres options, comme le style de pliage, l'assemblage et la première ou la dernière page sur le dessus à...
  • Page 90 Définissez un nom utilisateur et un nom de tâche dans l'onglet stockage d'impression afin de l'identifier plus facilement dans la file d'attente. Imprimer à partir d'une unité flash USB Insérez une unité flash USB contenant un ou plusieurs fichiers TIFF, JPEG, HP-GL/2, RTL, PDF ou PostScript dans le port USB de l'imprimante. REMARQUE : Pour imprimer un fichier PDF ou PostScript, vous devez disposer d'une imprimante PostScript.
  • Page 91 Une fois que vous avez activé les Services Web, vous pouvez imprimer sur votre imprimante par courrier électronique. L'adresse e-mail de l'imprimante est accessible à partir du panneau avant : appuyez sur puis sur Connectée à HP. Envoyez ensuite le fichier que vous voulez imprimer à cette adresse e-mail en pièce jointe.
  • Page 92 Bien que tous les modes de qualité d'impression soient destinés à une impression 1 passage (contrairement aux imprimantes HP Designjet), plusieurs paramètres comme la vitesse impression, la stratégie de couleur et le traitement de l'image ont été optimisés pour chaque cas.
  • Page 93 FRWW Sélectionnez la qualité d'impression...
  • Page 94 Gestion de la file d'attente Présentation de la file d'attente des tâches ● Actions de file d'attente des tâches ● Options de la file d'attente des tâches ● Préférences d'Impression par défaut ● Suppression de tâche ● Chapitre 6 Gestion de la file d'attente FRWW...
  • Page 95 Présentation de la file d'attente des tâches Appuyez sur sur l'écran d'accueil pour afficher la file d'attente des tâches sur le panneau avant. La file d'attente d'impression comprend les tâches en cours de réception, d'analyse, de rendu, d'impression, déjà imprimées, etc. Appuyez sur pour afficher la barre d'outils.
  • Page 96 En attente : Tâche récupérée : Après une récupération de l'imprimante, certaines tâches qui n'étaient ● pas imprimées restent en attente. En attente de consommables : Le papier, la cartouche d'encre, la tête d'impression, le bac de nettoyage ● ou la cartouche de maintenance de l'imprimante doit être remplacé(e). Historique Imprimée : Dans l'ordre chronologique, divisé...
  • Page 97 En appuyant sur la miniature, vous pouvez parcourir toutes les pages de la tâche. Utilisez le bouton ... pour afficher ou masquer la barre d'outils. À partir de là, vous pouvez effectuer un zoom avant et arrière, et voir plus d'informations sur chaque page. Politiques liées aux rouleaux Si deux rouleaux sont chargés, tous deux adaptés à...
  • Page 98 Mettre en pause et interroger (option la plus restrictive) : L'impression s'arrête jusqu'à ce que le papier ● approprié soit chargé. Cette option est recommandée lorsque l'imprimante est surveillée. Un message s'affiche, vous demandant ce que vous souhaitez faire : annuler la tâche, imprimer quand même, mettre en attente ou charger du papier.
  • Page 99 à distance à votre imprimante. Vous pouvez modifier les paramètres dans les zones suivantes : Qualité d'impression, Couleur, Papier, Marges, HP-GL/2, PostScript, Post-impression. Suppression de tâche Si l'imprimante est à court d'espace de stockage pour les nouvelles tâches, les plus anciennes tâches imprimées sont automatiquement supprimées de la file d'attente.
  • Page 100 Collecte et finalisation Si vous ne choisissez aucune destination de tâche spécifique, les impressions sont envoyées vers la destination de sortie par défaut, qui peut être modifiée à partir du panneau avant. Dans l'écran d'accueil, appuyez sur , puis sur Destination de sortie. Empileur supérieur ●...
  • Page 101 Pilote d'impression : Accédez aux propriétés de l'imprimante, la sortie et sélectionnez Empileur ● supérieur. HP SmartStream : Accédez aux propriétés de la tâche, la sortie et sélectionnez Empileur supérieur. ● La tâche imprimée est automatiquement collecté par l'empileur supérieur. Attendez que la tâche soit terminée, puis récupérez la production.
  • Page 102 Plieuse La Plieuse HP PageWide XL plie les feuilles de papier imprimées, elle gère la feuille imprimée du début à la fin du processus. Elle prend en charge les rouleaux dont la largeur maximale est de 36 pouces , avec plusieurs styles de pliage.
  • Page 103 La plieuse peut gérer les grammages de papier compris entre 75 et 90 g/m². Envoi d'une tâche à la plieuse REMARQUE : Lorsque la plieuse est installée, c'est le périphérique de sortie par défaut de l'imprimante. Si vous envoyez une tâche sans spécifier un style de pliage, le style par défaut est appliqué. Vous pouvez appuyer sur pour modifier les paramètres de la plieuse ou les styles de pliage par défaut.
  • Page 104 Pilote d'impression : Accédez aux propriétés de l'imprimante, sortie imprimante et sélectionnez ● Plieuse. La première fois que vous utilisez la plieuse, vous devez spécifier les styles de pliage que vous avez l'intention d'utiliser. Pour cela, accédez au panneau avant et appuyez sur , puis Destination de sortie >...
  • Page 105 HP SmartStream : Accédez aux propriétés de la tâche, puis sortie imprimante et sélectionnez Plieuse. ● Vous pouvez sélectionner le style de pliage comme une des options d'impression. Dans les préférences de l'application, vous pouvez spécifier si vous souhaitez voir les dimensions du papier plié...
  • Page 106 Le rectangle vert dans l'aperçu indique quelle partie de la page sera en haut une fois le pliage terminé. Si la page contient des informations en en-tête ou résumées décrivant leur contenu, vous souhaiterez peut-être vous assurer qu'elles sont dans le rectangle vert, afin d'être facilement visibles une fois la page pliée.
  • Page 107 Styles de pliage La plieuse peut plier des pages de deux manières différentes : Dépliant : les plis sont perpendiculaires à la direction d'impression ● Pli croisé : les plis sont parallèles à la direction d'impression ● Les styles de pliage sont généralement définis à partir d'un style DIN B ou DIN C : DIN B Les plis supérieurs et inférieurs sont toujours sur des côtés opposés.
  • Page 108 DIN B 198 × 297 mm TAB* ● 198 mm de largeur, 297 mm de hauteur, avec des étiquettes DIN B 210 × 297 mm TAB* ● 210 mm de largeur, 297 mm de hauteur, avec des étiquettes DIN C 210 × 297 mm (pli compact) ●...
  • Page 109 ANSI ANSI 7,5 + 1 × 11 po ● 7,5 po de largeur, 1 po de marge, 11 po de hauteur ANSI 8,5 × 11 po ● 8,5 po de largeur, 11 po de hauteur Pour dépliants uniquement Pour dépliants uniquement (210 mm) ●...
  • Page 110 D'autres fonctionnalités sont disponibles à l'achat. Pour plus d'informations, contactez votre représentant de le l'assistance. Applicateur d'étiquettes Si disponible, un style de pliage avec application d'étiquettes peut être sélectionné à partir de HP ● SmartStream, du pilote d'imprimante, de l'unité flash USB ou de Copier.
  • Page 111 Ansi Architectural Afnor E: 44 34 inches E: 48 36 inches A0: 1189 841mm A0: 841 1189mm D: 34 22 inches D: 36 24 inches A1: 841 594mm A1: 841 594mm C: 22 17 inches C: 24 18 inches A2: 594 420mm A1: 420 594mm B: 17 11 inches B: 18 12 inches...
  • Page 112 Déplacez le bac vers le centre. Le rail d'insertion sur la table peut être glissé dans la position optimale pour le document que vous insérez. Accédez à la file d'attente et lancez l'opération. Dépannage Bourrages : Si un bourrage papier est détecté, le panneau de commande vous en informera. Reportez- ●...
  • Page 113 Qualité d'impression Conseils généraux sur l'impression ● Application d'optimisation de la qualité d'impression ● Imprimer le tracé de diagnostic ● Options avancées ● Récupération des têtes d’impression améliorée ● Précision de la longueur de page ● FRWW...
  • Page 114 Conseils généraux sur l'impression Lorsque vous êtes confronté à un problème de qualité d'impression : Pour optimiser les performances de votre imprimante, utilisez uniquement des accessoires et des ● fournitures d'origine du fabricant. Fiables et performants, ces articles ont fait l'objet de tests exhaustifs pour garantir un fonctionnement sans problème et des impressions de qualité...
  • Page 115 Imprimer le tracé de diagnostic Appuyez sur le bouton Imprimer le tracé de diagnostic pour identifier les problèmes que vous pouvez rencontrer. Utilisez le même type de papier que celui que vous aviez lorsque vous avez détecté le problème, et vérifiez que le type de papier sélectionné...
  • Page 116 La partie centrale du tracé indique si la barre d'impression est correctement étalonnée. Les traits verticaux indiquent les limites des différents éléments d'impression au sein d'une tête d'impression (délimitations de la matrice). Dans la bande horizontale grise, aucun trait répétitif blanc ou sombre ne doit apparaître au-dessus les délimitations de la matrice.
  • Page 117 Assurez-vous que vous avez chargé un rouleau de polypropylène mat HP Production, 40 pouces (1016 mm) de largeur, pour obtenir de meilleurs résultats et avoir moins de gaspillage. REMARQUE : Il est fortement recommandé d'utiliser du polypropylène mat HP Production, 40 pouces (1016 mm) de largeur, pour étalonner la barre d'impression.
  • Page 118 REMARQUE : Imprimez d'abord un tracé de diagnostic pour identifier les têtes d'impression qui nécessitent un nettoyage et ainsi éviter les résidus d'encre. Vous pouvez sélectionner certaines têtes d'impression pour la récupération améliorée. Dans l'exemple ci-dessous, la tête d'impression affectée serait la numéro 3. Précision de la longueur de page Si vous trouvez que les longueurs des pages imprimées sont légèrement incorrectes, accédez à...
  • Page 119 Maintenance Contrôle de l'état de l'imprimante ● Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante ● Déplacement ou entreposage de l'imprimante ● Déplacer ou stocker la plieuse ● Remplacer la bobine d’étiquettes de la plieuse ● Mettre à jour le microprogramme ● Effacement sécurisé de fichiers ●...
  • Page 120 Contrôle de l'état de l'imprimante Vous pouvez contrôler l'état actuel de l'imprimante de différentes façons : Si vous démarrez HP Utility et sélectionnez votre imprimante, une page d'informations s'affiche. Elle ● décrit l'état de l'imprimante, ainsi que de ses consommables, encre et de papier.
  • Page 121 Dans ce cas, HP recommande d'attendre au moins 3 heures avant de mettre l'imprimante sous tension ou d'installer les cartouches d'encre afin de laisser la condensation s'évaporer.
  • Page 122 Tirez le levier inférieur. Faites pivoter la protection des étiquettes pour la retirer. Retirez les étiquettes vides. Installez la nouvelle bobine d'étiquettes. 116 Chapitre 9 Maintenance FRWW...
  • Page 123 Remettez la protection des étiquettes. Tirez le levier supérieur. Ouvrez les deux parties comme illustré afin de pouvoir passer la bobine d'étiquettes. Faites passer la bobine d'étiquettes par le chemin indiqué dans l'image. FRWW Remplacer la bobine d’étiquettes de la plieuse 117...
  • Page 124 Les différentes fonctions de l'imprimante sont contrôlées par un microprogramme qui réside dans l'imprimante. Des mises à jour périodiques sont disponibles auprès de HP. Ces mises à jour augmentent la fonctionnalité de l'imprimante, améliorent ses fonctionnalités, et peuvent corriger les problèmes mineurs.
  • Page 125 ● Dans l'utilitaire HP Utility sous Mac OS X, sélectionnez Mise à jour du micrologiciel. ● Avec HP Web Jetadmin qui permet d'effectuer des mises à jour manuelles du micrologiciel ou de définir ● des mises à jour automatiques. En utilisant une unité flash USB. Téléchargez le fichier du microprogramme à partir de ●...
  • Page 126 L'option Effacement sécurisé de fichiers est l'une des fonctionnalités fournies par Web JetAdmin, logiciel de gestion d'impression Web gratuit de HP : reportez-vous à la section http://www.hp.com/go/webjetadmin. Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation de la fonction Effacement sécurisé de fichiers de Web JetAdmin, veuillez contacter votre représentant de l’assistance : reportez-vous à...
  • Page 127 ● Scanner HP Designjet HD Pro 42 po (G6H51B) ● Kit de mise à niveau PostScript/PDF pour HP PageWide XL (CZ317A) ● La mise à niveau PostScript permet à une imprimante d’imprimer des fichiers PDF et PostScript. Vous pouvez effectuer la mise à niveau PostScript via le port hôte USB de l'imprimante. Il n'est pas nécessaire de le laisser branché...
  • Page 128 11 Si vous avez besoin d’aide Demander de l’aide ● Réparation par le client ● Informations d’entretien ● 122 Chapitre 11 Si vous avez besoin d’aide FRWW...
  • Page 129 Réparation par le client Le programme de réparation par le client de HP offre aux clients le service le plus rapide dans le cadre de leur garantie ou de leur contrat. Il permet à HP d'expédier les pièces de rechange directement au client final, c'est- à-dire à...
  • Page 130 12 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante Obtenir des informations sur la comptabilisation de l'utilisation de l'imprimante ● Obtenir des informations sur l'usage ● Obtenez des informations de comptabilisation précises sur les tâches ● 124 Chapitre 12 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante FRWW...
  • Page 131 L'utilisation, le statut et les informations de comptabilisation peuvent également être utilisés par une application tierce via un kit de développement logiciel fourni par HP. Obtenir des informations sur l'usage Appuyez sur sur le panneau avant pour afficher les informations relatives à...
  • Page 132 Lignes mono : impressions CAO en noir et blanc sur un papier standard ◦ Lignes couleur : impressions CAO en couleur sur un papier standard ◦ Image faible densité : entre 10 et 50 % des pixels imprimés sur un papier standard ◦...
  • Page 133 Utilisation du papier : Quantité de papier utilisé et quantité totale indiquée en haut, quantités ● exprimées selon les catégories ou familles de papier. L'utilisation peut apparaître à chaque niveau. Lorsque vous cliquez sur le bouton Imprimer le rapport d'utilisation, un message s'affiche : Le rapport d'utilisation a été...
  • Page 134 Obtenez des informations de comptabilisation précises sur les tâches Statistiques de comptabilisation avec le serveur Web incorporé Accédez au serveur Web incorporé, voir Serveur Web intégré à la page Ouvrez l'onglet Principal. Dans la rubrique Historique, sélectionnez Comptabilisation dans la colonne gauche. Demande de données de comptabilisation par courrier électronique Demandez l'adresse IP du serveur de courrier électronique sortant (SMTP) à...
  • Page 135 d'informations. Si cette option est Désactivée, les informations telles que le nom d'utilisateur, le nom de la tâche et l'ID de compte seront incluses. Dans l'onglet Configuration, sous l'en-tête Configuration, sélectionnez Sécurité. Si vous souhaitez que les messages de comptabilisation incluent le nom d'utilisateur, cochez la case Afficher le nom d'utilisateur dans la comptabilisation des tâches.
  • Page 136 13 Imprimante, caractéristiques Caractéristiques fonctionnelles ● Spécifications physiques ● Spécifications de la mémoire ● Spécifications d'alimentation ● Spécifications environnementales ● Caractéristique de vitesse (mode Traits/rapide) ● 130 Chapitre 13 Imprimante, caractéristiques FRWW...
  • Page 137 Caractéristiques fonctionnelles Tableau 13-1 Fournitures d'encre HP Têtes d'impression Huit têtes d'impression CMJN, chacune contenant 25344 buses espacées à 1200 buses par pouce Cartouches d'encre Cartouches contenant 400 ml d'encre : noir, cyan, magenta, jaune Tableau 13-2 Formats de papier...
  • Page 138 Tableau 13-5 Langages graphiques pris en charge Imprimante Langues PostScript PostScript, PDF, TIFF, JPEG Non-PostScript HP-GL/2, PCL 3 Win Spécifications physiques Tableau 13-6 Spécifications physiques de l'imprimante Largeur 1960 mm Profondeur 800 mm Profondeur avec la corbeille pliée 991 mm Profondeur avec la corbeille dépliée...
  • Page 139 Tableau 13-10 Caractéristiques environnementales de l'imprimante (suite) De 15 à 35 ℃, selon le type de papier Température de fonctionnement recommandée pour des performances optimales Température de stockage -25 à 55°C Humidité de fonctionnement recommandée 20 à 80 % d'humidité relative, en fonction du type de papier Humidité...
  • Page 140 14 Messages d'erreur du panneau avant L'imprimante peut parfois afficher une erreur système, composée d'un code numérique de 12 chiffres suivi de la mesure recommandée que vous devez prendre. Dans la plupart des cas, il vous sera demandé de redémarrer l'imprimante, car lorsque l'imprimante démarre elle peut diagnostiquer le problème d’une meilleure façon et peut être capable de la corriger automatiquement.
  • Page 141 Glossaire Adresse IP Correspond à l'adresse IPv4 (en général) ou à l'adresse IPv6. Adresse IPv4 Identifiant unique qui désigne un nœud particulier sur un réseau IPv4. Une adresse IPv4 est constituée de quatre nombres entiers séparés par des points. La plupart des réseaux du monde utilisent les adresses IPv4. Adresse IPv6 Identifiant unique qui désigne un nœud particulier sur un réseau IPv6.
  • Page 142 HP Graphics Language 2 : langage défini par HP pour décrire les graphiques vectoriels. HP RTL Langue du transfert du quadrillage de HP : langage défini par HP pour décrire les graphiques en quadrillage (bitmap). International Color Consortium : nom d'un groupe de sociétés ayant développé une norme commune pour les profils de couleurs.
  • Page 143 Platine Surface plane à l'intérieur de l'imprimante sur laquelle passe le papier en cours d'impression. Port hôte USB Prise USB rectangulaire semblable à celles qui se trouvent sur les ordinateurs. Une imprimante peut contrôler les périphériques USB qui sont connectés sur un tel port. Votre imprimante dispose de deux ports hôtes USB, utilisés pour contrôler les accessoires et les unités flash USB.
  • Page 144 88 activation/désactivation 14 connectivité assistance 122 Configuration 19 avertissement 5 Connexion de l'imprimante HP Utility généralités 16 accès 12 Mac OS X, réseau 17 accès impossible 79 bac de nettoyage 63 réseau Windows 17 balise 10 contrôle d'accès 22...
  • Page 145 stockage 37 marges types pris en charge 29 tête d'impression caractéristique 131 papier incorrect 91 caractéristique 131 mesures de sécurité 2 Paramètres de l'IPV6 72 têtes d'impression 57 mise à jour du microprogramme Paramètres du DHCP 71 récupération améliorée 111 Paramètres du DNS 72 traçage de diagnostic 109 configuration manuelle 20...