Télécharger Imprimer la page

Jesco PM04 Instructions De Service

Tableau de mesure d'eau

Publicité

Liens rapides

Tableau de mesure d'eau PM04
Pour des mesures potentiostatiques
Instructions de service
FR
01
Consultez toujours les instructions de service avant la mise en
service !
Conservez-les pour une utilisation ultérieure.
Doser
Les liquides
Transporter
Les gaz
Régler
Les systèmes

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jesco PM04

  • Page 1 Tableau de mesure d’eau PM04 Pour des mesures potentiostatiques Instructions de service Consultez toujours les instructions de service avant la mise en service ! Conservez-les pour une utilisation ultérieure. Doser Les liquides Transporter Les gaz Régler Les systèmes...
  • Page 2 9. Caractéristiques techniques ................18 10. Exemple d’installation ..................19 11. Dossier de commande ..................20 11.1. Tableau de mesure prémonté ..............20 11.2. Accessoires et pièces de rechange ............. 20 2 | Instructions de service PM04 | Table des matières...
  • Page 3 12. Analyse des pannes ..................21 13. Pièces de rechange ..................22 14. Index ......................... 26 15. Déclaration de non-objection ................28 16. Révision ......................29 17. Demande de garantie ..................30 Table des matières | Instructions de service PM04 | 3...
  • Page 4 1.2 Utilisation conforme à l’usage prévu Le tableau de mesure PM04 sert à mesurer le chlore, le dioxyde de chlore, le pH, le potentiel Redox et la température de l’eau potable et de l’eau des piscines. Toutes les autres applications ne sont pas conformes à...
  • Page 5 Le tableau de mesure est exclusivement destiné à la saisie des grandeurs à mesurer pour le traitement de l’eau et celui des eaux potables. La sécurité de fonctionnement des appareils fournis n’est garantie que pour une utilisation conforme à l’usage prévu. Consignes de sécurité | Instructions de service PM04 | 5...
  • Page 6 En déballant l’appareil, faites bien attention à ne pas oublier de petites pièces dans l’em- ballage. Vérifiez immédiatement si le contenu de la livraison correspond au bordereau de livraison. En cas de divergences, trouvez-en la cause. 6 | Instructions de service PM04 | Consignes de sécurité...
  • Page 7 à mesurer le chlore libre ou le dioxyde de chlore sont installés sur le tableau de mesure PM04. En fonction du niveau d’équipement, il est possible de saisir d’autres paramètres d’eau tels que pH, potentiel Redox et température.
  • Page 8 Régulateur en option Fig. 2.1 : Schéma coté PM04 8 | Instructions de service PM04 | Structure...
  • Page 9 ⑨ Contact Reed ⑩ Barre de liaison équipotentielle ⑪ Percements de fixation pour électrodes combinées pH et REDOX ⑫ Percement de fixation pour sonde de température Pt100 ⑬ Évacuation d’eau de la cellule de mesure avec tube PVC ⑭ Trémie de collecte Structure | Instructions de service PM04 | 9...
  • Page 10 La mesure du dioxyde de chlore ne dépend que dans une faible mesure du pH. Dans la cellule de mesure potentiostatique du tableau de mesure PM04, des billes en rotation dans le flux d’eau assurent un nettoyage constant des électrodes, en ayant pour un effet une stabilité...
  • Page 11 L’utilisation d’une pompe d’eau de mesure s’avérera judicieuse si l’eau de mesure dispo- nible présente une pression insuffisante (0,2 bar minimum au raccordement du tableau de mesure). Une pompe d’eau de mesure permet également d’éviter de longues durées de Fonctions | Instructions de service PM04 | 11...
  • Page 12 Comme illustré dans le schéma, le prélèvement d’eau de mesure d’une conduite doit se faire au centre de cette dernière. z.B. 50 m DN15 DN 6 Fig. 4.1 : Cheminement de la conduite avec pompe d’eau de mesure 12 | Instructions de service PM04 | Installation...
  • Page 13 Une liaison équipotentielle est nécessaire si des tensions introduites provoquent des erreurs de mesure, notamment pour la mesure du chlore et du pH. Les capteurs seront directement raccordés à l’amplificateur de mesure via des barrettes à bornes. Installation | Instructions de service PM04 | 13...
  • Page 14 REMARQUE ! Conservez les capuchons de protection des électrodes en verre ; vous en aurez besoin pour conserver ces dernières humides après la mise à l’arrêt du tableau de mesure. 14 | Instructions de service PM04 | Mise en service...
  • Page 15 ATTENTION ! La conservation des solutions tampons n’est garantie que pour une période limitée. Un calibrage fiable de la sonde n’est plus possible après la date de péremption. Mise en service | Instructions de service PM04 | 15...
  • Page 16 Et il faudrait donc s’attendre à une nouvelle phase de démarrage de la cellule de mesure du chlore. Pour une mise à l’arrêt plus longue durant plusieurs jours, nous vous recommandons de purger le bloc de robinetterie de 16 | Instructions de service PM04 | Fonctionnement...
  • Page 17 Reed pourra être poussé vers le raccord coulissant pour un ajustement fin. REMARQUE ! Les capteurs électrochimiques étant des pièces d’usure, ils ne sont pas couverts par les dispositions de garantie. Entretien | Instructions de service PM04 | 17...
  • Page 18 Matériaux des électrodes Électrode de mesure Contre-électrode Acier inoxydable Électrode de référence Remplissage de KCl gélifié Électrode combinée pH Plage de mesure 0– 14 Électrode combinée Redox Plage de mesure - 1 000 – +1 000 18 | Instructions de service PM04 | Caractéristiques techniques...
  • Page 19 ⑥ Hydro-injecteur avec clapet anti-retour ⑦ Pompe d’eau motrice ⑧ Vanne de régulation pour chlore gazeux ⑨ Débitmètre pour chlore gazeux ⑩ Injection de la solution chlorée ⑪ Kit d’eau motrice Exemple d’installation | Instructions de service PM04 | 19...
  • Page 20 électrode de référence en or, acier inoxydable et billes pour le nettoyage des électrodes Électrode combinée pH avec câble de mesure 1,50 cm Électrode Redox avec câble de mesure 1,50 cm Sonde de température Pt100 avec câble de raccordement 2,5 m 20 | Instructions de service PM04 | Dossier de commande...
  • Page 21 Reed n’est du flotteur sur passage pas correcte (voir point 9 Entretien) Poussez éventuellement le contact Reed vers le raccord coulissant Contact Reed défectueux Remplacement du contact Reed Analyse des pannes | Instructions de service PM04 | 21...
  • Page 22 (Dans le cas de la mesure manuelle DPD, la baisse du pH entraîne également un enregistrement du chlore non actif dans l’eau, en simulant une valeur plus élevée de chlore libre). 22 | Instructions de service PM04 | Analyse des pannes...
  • Page 23 Cellule de mesure potentiostatique voir schéma Liste des pièces de rechange pour le montage des électrodes de la cellule de mesure potentiostatique Fig. 13.1 : Pièces de rechange pour le multibloc de robinetterie complet Pièces de rechange | Instructions de service PM04 | 23...
  • Page 24 Douille cannelée pour tuyau d6 18266 Collier de serrage 8...15 82398 Réducteur G 5/8a-G1/2a 34166 Collier de tuyau d25 13606 Collecteur avec douille cannelée pour tuyau d10 34167 Joint torique 10x2 80384 24 | Instructions de service PM04 | Pièces de rechange...
  • Page 25 34148 Électrode en acier inoxydable 34146 Électrode de référence 34187 Kit de billes (200 pièces) 31613 Vis cylindrique M5x65 DIN 912 83756 Rondelle d5,3 DIN 125 84202 Rondelle d’écartement d20/5,5x25 34185 Joint torique d25x3 80138 Pièces de rechange | Instructions de service PM04 | 25...
  • Page 26 Désinfectants ......................7 Méthode DPD ......................16 Électrode en acier inoxydable ..................10 Phase de démarrage ....................17 Raccordement électrique ..................14 Électrode de référence en verre ................10 Électrode en or ......................10 Raccordement hydraulique ..................12 Inspection ........................5 Résultats des mesures ....................7 Prélèvement d’eau de mesure ..................12 26 | Instructions de service PM04 | Index...
  • Page 27 Bloc de robinetterie multifonctionnel ................9 Calibrage du point zéro.....................16 pH...........................10 Potentiel Redox ......................10 Capteurs ...................... 9,10 Consignes de sécurité ....................4 Calibrage de la pente ....................16 Température ......................10 Montage mural ......................12 Entretien.......................5,18 Remise en service ....................17 Index | Instructions de service PM04 | 27...
  • Page 28 Nous garantissons que les indications ci-dessus sont correctes et complètes et que l'expédition a été effectué conformément aux dispositions légales. Entreprise / adresse:..........Téléphone: ........................... Télécopie: ..........................Email: ............Numéro de client: ..........Interlocuteur: ............................Date Signature 28 | Instructions de service PM04 | Déclaration de non-objection...
  • Page 29 Elle contient des informations techniques relatives à l’installation, à la mise en service et à l’entretien. Si vous avez des questions ou que vous souhaitiez des informations allant au-delà de la présente notice d’utilisation, adressez-vous au fabricant ou à son distributeur officiel dans votre pays. Révision | Instructions de service PM04 | 29...
  • Page 30 Durée de fonctionnement (heures de service approx.):................. Veuillez-nous indiquer les particularités de l'installation et joindre le cas échéant un croquis avec les indications relatives au matériel, au diamètre, à la longueur et à la hauteur. 30 | Instructions de service PM04 | Demande de garantie...
  • Page 31 | Instructions de service PM04 | 31...