Télécharger Imprimer la page
Leica CINE 1 Mode D'emploi Succinct
Masquer les pouces Voir aussi pour CINE 1:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LEICA CINE 1
QUICK START GUIDE
MODE D'EMPLOI SUCCINCT
INSTRUCCIONES ABREVIADAS

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Leica CINE 1

  • Page 1 LEICA CINE 1 QUICK START GUIDE MODE D’EMPLOI SUCCINCT INSTRUCCIONES ABREVIADAS...
  • Page 2 Electrocution hazard – Do not open These brands or logos must not be used without prior approval by Leica Camera The housing must not be opened to avoid the hazard of electrocu- tion. The device does not contain any parts the user can maintain autonomously.
  • Page 3 There may be a risk of breaching statutory wireless commu- plied with in the country of use. If in doubt, contact the rights holder. nication regulations when using the device in other countries. Leica Camera • The flash icon inside an equilateral triangle notifies the user of the existence AG shall not accept liability for such breaches.
  • Page 4 • Never dispose of batteries in fire and never attempt to heat, recharge, dis- repairs and other actions. Leica Camera AG does not accept liability for mantle or break open a battery.
  • Page 5 WARRANTY In addition to your statutory warranty rights regarding your retailer, you will receive an additional Leica Camera AG product warranty valid from the date of purchase from an authorized Leica retailer. Previously, the product warranty was included in the packaging with the product. As a new service, the product warranty will from now on only be available online.
  • Page 6 PART DESIGNATIONS...
  • Page 7 Foreign body sensor Ventilation grille Service port Ethernet port Cine 1 Note • A router is needed to establish an Internet connection. ANT / CABLE port Suitable for aerial cables (75 ) for VHF/UHF aerials...
  • Page 8 REMOTE CONTROL button Laser TV On/Off button INPUT Input source selection Microphone for voice control Note • This function is only supported in some countries or regions Google Assistant for Laser TV Accounts & Sign In or switch profi le Access the settings / / / (directional buttons) –...
  • Page 9 BEFORE INITIAL USE CHANGING THE BATTERIES Please note the information provided in the section “Safety Remarks” for the New products and materials may release chemicals into the air through evapo- handling of batteries. ration. For the initial fi rst few hours of operation, the device can therefore gen- Press the marking on the underside erate some odor.
  • Page 10 STEP 1 STEP 4 ALIGN THE LOWER EDGE OF THE IMAGE HORIZONTALLY ALIGN THE UPPER RIGHT CORNER You may have to repeat the following steps several times when aligning the The lower edge of the image is lower on upper edge of the image, until both the upper and the lower edge of the image the left and higher on the right are parallel to the screen.
  • Page 11 Router ADSL/VDSL Modem Turn the two rear levelling feet out (DHCP) Cable TV Cine 1 a little, until the lateral edges of the image are parallel to the edges of the screen Place the device slightly further away from the screen to enlarge the image...
  • Page 12 MENU SETTINGS EYE PROTECTION MODE Attention PROJECTION MODE Never look directly into the lens while the device is operational. Never look directly into the emitted light beam! Doing so may cause severe damage to Depending on the positioning of the Laser TV relative to the screen, the image your eyes or permanent blindness! may have to be flipped or mirrored.
  • Page 13 In many cases, issues with the Laser TV can be rectified with a simple restart of the device. The following tips might be helpful if the problem persists after a restart. Problem Possible causes to check Troubleshooting suggestions Display It takes a few seconds for the image The TV initializes and searches for information about Wait until the device is ready to be displayed after the device is...
  • Page 14 YOUR NATIONAL REPRESENTATIVE You will find the Customer Care department responsible for your locality on our homepage: Please contact the Customer Care department of Leica Camera AG for the maintenance of your Leica equipment and for help and advice regarding Leica https://leica-camera.com/en-US/contact products and how to order them.
  • Page 15 THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL USE OF A CONSUMER OR OTHER USES IN WHICH IT DOES NOT RECEIVE REMUNERATION TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL ACTIV- ITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO.
  • Page 16 Français Déclaration de conformité (DoC) La société « Leica Camera AG » confi rme par la présente que ce produit répond aux exigences fondamentales et autres préconisations perti- N’utilisez avec le vidéoprojecteur laser que les accessoires (fi che secteur, nentes de la directive 2014/53/UE.
  • Page 17 électrique avant d’utiliser un extincteur à eau. • Si un objet ou de l’eau pénètre dans l’appareil, il faut immédiatement débrancher la fiche secteur de la prise. Veuillez vous adresser au Leica Ne pas allumer le vidéoprojecteur laser si la température Customer Care.
  • Page 18 ALIMENTATION ÉLECTRIQUE • Ne jamais jeter les piles au feu, ni les chauffer, les recharger, les démonter ou les casser. • Des tensions incorrectes peuvent endommager l’appareil. L’appareil doit • Respecter les prescriptions relatives à l’élimination des déchets. être raccordé à une alimentation électrique dont la tension et la fréquence •...
  • Page 19 Les réparations doivent être réalisées exclusivement par des ateliers agréés. GARANTIE En plus de la garantie légale assurée par votre vendeur, Leica Camera AG accorde une garantie produit supplémentaire pour ce produit Leica à compter de la date d’achat chez un revendeur spécialisé Leica agréé. Jusqu’à présent, les conditions de garantie étaient jointes dans l’emballage du produit.
  • Page 20 DÉSIGNATION DES PIÈCES...
  • Page 21 Détecteur de corps étrangers Grille de ventilation Port de service Port Ethernet Cine 1 Remarque • Un routeur est nécessaire pour la connexion Internet. Prise d’antenne Pour câble d’antenne (75 ) pour antennes VHF/UHF Sortie audio numérique...
  • Page 22 TÉLÉCOMMANDE Touche Mise en marche/Arrêt du vidéoprojecteur laser Touche INPUT Sélection de la source d’entrée Microphone pour la commande vocale Remarque • Cette fonction n’est prise en charge que dans certains pays ou ré- gions. Assistant Google Compte d’utilisateur Paramètres système / / / (touches directionnelles) –...
  • Page 23 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION REMPLACEMENT DES PILES Respecter les consignes décrites dans la section « Consignes de sécurité » lors Les produits et matériaux neufs peuvent libérer des substances chimiques de la manipulation des piles. dans l’air par évaporation. Lors de la première mise en marche de l’appareil, Appuyez sur le marquage fi...
  • Page 24 ÉTAPE 1 Le bord supérieur de l’image est trop haut à droite ALIGNER HORIZONTALEMENT LE BORD INFÉRIEUR DE L’IMAGE Dévissez les deux pieds de réglage de droite à la même hauteur Le bord inférieur de l’image est plus bas à gauche et plus haut à droite Tournez l’appareil dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Page 25 Routeur Modem ADSL/VDSL Le bord supérieur de l’image est trop (DHCP) TV par câble Cine 1 étroit Dévissez légèrement les deux pieds de réglage arrière jusqu’à ce que les deux bords latéraux de l’image soient parallèles aux bords de l’écran de...
  • Page 26 PARAMÈTRES DU MENU MODE DE PROTECTION DES YEUX Attention MODE DE PROJECTION Ne regardez jamais directement l’objectif lorsque l’appareil est allumé. Ne regardez jamais directement le faisceau lumineux émis ! Il y a un risque de En fonction de la position du vidéoprojecteur laser par rapport à l’écran, lésions oculaires graves pouvant aller jusqu’à...
  • Page 27 Dans de nombreux cas, les problèmes avec le vidéoprojecteur laser peuvent être résolus par un redémarrage. Si cela ne résout pas le problème, les conseils suivants peuvent être utiles. Problème Cause possible/à examiner propositions de remède Affichage Après la mise en marche, l’image Le téléviseur s’initialise et recherche des informations Attendre que l’appareil soit prêt met quelques secondes à...
  • Page 28 Leica et les informations nécessaires pour se https://leica-camera.com/fr-FR/contact les procurer, le service Customer Care de Leica Camera AG se tient à votre disposition. En cas de réparations nécessaires ou de dommages, vous pouvez également vous adresser au Customer Care ou directement au service de réparation d’une des représentations nationales Leica.
  • Page 29 CE PRODUIT EST CONCÉDÉ SOUS LICENCE DU PORTEFEUILLE DE BREVETS AVC POUR L’USAGE PERSONNEL D’UN CONSOMMATEUR OU D’AUTRES USAGES POUR LESQUELS IL NE RECE- VRAIT PAS DE RÉMUNÉRATION POUR (i) ENCODER DES VIDÉOS EN CONFORMITÉ AVEC LA NORME AVC («VIDÉO AVC») ET/OU (ii) DÉCODER UNE VIDÉO AVC QUI A ÉTÉ ENCODÉE PAR UN CONSOMMATEUR S’ENGAGEANT DANS UNE ACTIVITÉ...
  • Page 30 MARCAS Y LOGOTIPOS DE TERCEROS Estimado/a cliente/a: Le deseamos que disfrute y saque el máximo partido a su nuevo Leica La- Los términos HDMI y HDMI High Defi nition Multimedia Interface, así como ser-TV. Lea detenidamente las presentes instrucciones a fi n de poder aprove- también el logotipo de HDMI son marcas o marcas registradas de HDMI Li-...
  • Page 31 • Si un objeto o agua cae sobre el dispositivo, debe desconectarse inmedia- tamente el enchufe. Por favor, póngase en contacto con el Leica Customer El Laser-TV no debe conectarse cuando la temperatura Care.
  • Page 32 Leica Camera • Nunca caliente, cargue, desarme, rompa ni arroje al fuego las pilas.
  • Page 33 Además de sus derechos legales frente a su vendedor, también recibirá por parte de Leica Camera AG una garantía adicional para este producto Leica a partir de la fecha de compra en un distribuidor Leica autorizado. Hasta el momento, las condiciones de garantía se habían incluido en el paquete del producto.
  • Page 34 DESIGNACIÓN DE LOS COMPONENTES...
  • Page 35 Sensor de cuerpos extraños Rejilla de ventilación Conexión de servicio Conexión ethernet Cine 1 Nota • Para la conexión a Internet se necesita un router. Conexión a la antena Para el cable de antena (75 ) para antenas de VHF/UHF Salida de audio digital Hi-Fi-Verstärker...
  • Page 36 MANDO A DISTANCIA Botón Encender/Apagar el Laser-TV Botón INPUT Selección de la fuente de entrada Micrófono para el control por voz Nota • Esta función solo está disponible en algunos países o regiones. Google Assistant Cuentas e inicio de sesión o cambio de perfi l Permite acceder a los ajustes desde cualquier lugar del sistema / / / (botones de dirección)
  • Page 37 ANTES DEL PRIMER USO CAMBIO DE PILAS Para el manejo de las pilas se aplican las indicaciones descritas en el apartado Los productos y los materiales nuevos pueden desprender químicos al aire «Indicaciones de seguridad». debido a la evaporación. Durante la primera puesta en marcha del dispositivo Presione la marca situada en la parte inferior.
  • Page 38 PASO 1 La esquina superior derecha está demasiado alta PONER RECTAS Y EN HORIZONTAL LAS ESQUINAS INFERIORES Desatornille los dos soportes derechos a la misma altura La esquina inferior izquierda está más baja y la derecha más alta Gire el dispositivo en sentido antihorario hasta que la parte inferior de la imagen vuelva a Gire el dispositivo en sentido anti- estar paralela a la pantalla...
  • Page 39 Router Módem ADSL/VDSL La parte superior de la imagen es (DHCP) TV por cable Cine 1 demasiado estrecha Desatornille un poco los dos soportes traseros hasta que tanto la parte superior de la imagen como la inferior estén paralelas a la pantalla Coloque el dispositivo más lejos de la...
  • Page 40 AJUSTES DEL MENÚ MODO DE PROTECCIÓN PARA LOS OJOS Atención MODO DE PROYECCIÓN Cuando el dispositivo esté encendido no mire nunca directamente al objetivo. No mire nunca directamente al rayo de luz que emite el dispositivo. Existe el Dependiendo de la posición del Laser-TV respecto a la pantalla, será necesario peligro de lesiones graves en los ojos e incluso de ceguera.
  • Page 41 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES In muchos casos los problemas se pueden solucionar reiniciando el Laser-TV. Si el problema persiste, los siguientes consejos puede serle útiles. Problema Causa posible o a examinar Sugerencia para la resolución del problema Indicación Tras encender el dispositivo, la El dispositivo de televisión se inicia y busca información Espere hasta que el dispositivo esté...
  • Page 42 Leica y sus pedidos está a su disposición el Customer https://leica-camera.com/es-ES/contact Care (Atención al Cliente) de Leica Camera AG. En caso de reparaciones o da- ños, también puede comunicarse con el Customer Care (Atención al Cliente) o directamente con el departamento de reparación de su representante local de Leica.
  • Page 43 ESTE PRODUCTO ESTÁ LICENCIADO BAJO LA LICENCIA DE LA CARTERA DE PATENTES AVC PARA EL USO PERSONAL DE UN CONSUMIDOR U OTROS USOS EN LOS QUE NO RECIBA REMU- NERACIÓN PARA (i) CODIFICAR VÍDEO DE CONFORMIDAD CON EL ESTÁNDAR AVC (“VÍDEO AVC”) Y/O (ii) DECODIFICAR VÍDEO AVC QUE FUE CODIFICADO POR UN CONSUMIDOR REALI- ZANDO UNA ACTIVIDAD PERSONAL Y/O QUE FUE OBTENIDO DE UN PROVEEDOR DE VÍDEO CON LICENCIA PARA PROVEER VÍDEO AVC.
  • Page 44 DAS WESENTLICHE. Leica Smart Projection GmbH│Am Leitz-Park 5│35578 WETZLAR│DEUTSCHLAND Telefon +49(0)6441-2080-0│Telefax +49(0)6441-2080-333│www.leica-lasertv.com X/22/D...