Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

MANUEL D' UTILISATION
SY-7005-1
POIDS MAXIMAL
DE L'UTILISATEUR
CONTACT@ISEFIT.COM
120 KG
+33 344 762 166
WWW.ISEFIT.COM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ISE SY-7005-1

  • Page 1 MANUEL D’ UTILISATION SY-7005-1 POIDS MAXIMAL DE L'UTILISATEUR CONTACT@ISEFIT.COM 120 KG +33 344 762 166 WWW.ISEFIT.COM...
  • Page 2 AVANT DE COMMENCER Merci d'avoir choisi le nouveau vélo d'exercice ISE SY7005. Le cyclisme est un exercice effi- cace pour améliorer la santé cardiovasculaire, développer l'endurance et raffermir le corps. Le vélo d'exercice ISE offre une sélection de fonctionnalités conçues pour rendre vos entraînements plus efficaces et agréables.
  • Page 3 14.Un exercice excessif peut causer des blessures graves ou la mort. Si vous vous sentez faible ou si vous éprouvez de la douleur pendant l'exercice, arrêtez-vous immédiatement et reposez-vous. PARAMÈTRES Modèle: SY-7005-1 Matériau: Acier Taille du produit:(97-105)*88*48 CM Max. Poids de l'utilisateur: 120 KG Norme de test(s): EN ISO 20957-1,EN ISO G.W/ N.W :29KG/26KG...
  • Page 4 Bouton de résistance Guidon Selle Bouton de réglage Bouton de réglage Pédale Volant Stabilisateur avant Pied de réglage L'écran ne contient pas de batterie LISTE DES PIECES Stabilisateur arrière avec Stabilisateur avant 1. Corps principal × 1 pied de réglage × 1 avec roue ×...
  • Page 5 4. Selle × 1 5. Tige de selle × 1 6. Support de selle × 1 7. Guidon × 1 8. Potence du guidon × 1 9. Potence du guidon × 1 11. Grande Rondelle × 12. Support d'affichage × 1 10.
  • Page 6 21. boulon hexagonal × 19. mole e t t × 20. support tél p é × 1 COMMENT ASSEMBLER Attention : Assurez-vous que toutes les vis et tous les écrous sont serrés avant l'exercice. Étape.1: Étape.2: Pendant qu'une autre personne Pendant qu'une autre personne soulève l'avant du corps principal (1), soulève l'arrière du corps principal...
  • Page 7 Attention : L’insertion inclinée est plus pratique Étape.3: Orientez la tige de selle (5) comme indiqué. Desserrez le bouton de réglage indiqué et tirez-le vers l'extérieur. Ensuite, insérez la tige de selle (5) dans le Corps Principal (1). Déplacez la tige de selle vers le haut ou vers le bas jusqu'à...
  • Page 8 Étape.5: 5Glissez la Selle (4) dans la tige sur le Support de Selle (6). Assurez-vous que la Selle (4) pointe vers l'avant et que le haut de la Selle est de niveau. (Si la selle ne peut pas être insérée dans le support, desserrez d'abord les écrous.
  • Page 9 Étape.8: Étape.7: Attachez le guidon (7) à la potence du Guidon (8) Fixez le support d'af- avec une grande rondelle (11) et un bouton de ver- fichage (12) rouillage en forme de L sur le guidon (7) (20). (Tirez le bouton de verrouillage vers le bas, l’angle peut être ajustable, puis, serrez le support de selle) Étape.10:...
  • Page 10 Étape.11: Identifiez la Pédale Droite (9-R), marquée d'un "R". À l'aide d'une clé réglable, serrez fermement la Pédale Droite (9-R) dans le sens des aiguilles d'une montre au bras de manivelle droite. Ensuite, serrez fermement la Pédale Gauche (9-L) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre au bras de manivelle gauche.
  • Page 11 Pour trouver le bon niveau d'intensité, trouvez votre âge au bas du tableau (les âges sont arrondis à la dizaine la plus proche). Les trois numéros indiqués au-dessus de votre âge définissent votre «zone d'entraînement». Le nombre le plus bas est la fréquence cardiaque pour la combustion des graisses, le nombre moyen est la fréquence cardiaque pour la com- bustion maximale des graisses, et le nombre le plus élevé...
  • Page 12 semaine, avec au moins un jour de repos entre les entraînements. Après quelques mois d'exercice régulier, vous pouvez effectuer jusqu'à cinq entraînements par semaine, si vous le souhaitez. Rappelez-vous, la clé du succès est de faire de l'exercice une partie régulière et agréable de votre vie quotidienne.
  • Page 13 COMPTEUR D'EXERCICE SPÉCIFICATIONS TEMPS............00.00-99.59 Paramètres : VITESSE........0.0-99.9kM/H ou ML/H Modèle : HL-JS001(SY-7005-1) DISTANCE.......0.00-999.9KM ou ML Tension nominale : 3V DC ODOMETRE(SI DISPONIBLE)....0-9999KM ou ML Type de pile : 1.5V AAA*2 (Ne contient PULSE(SI DISPONIBLE)......40-240BPM pas la pile) Norme(s) d'essai : CE, EN55014-1, CALORIES.........0.0-9999KCAL...
  • Page 14 Ce compteur utilise une ou deux piles (s'il est équipé de la fonction PULSE). En cas d'affi- chage incorrect sur le compteur, veuillez réinstaller les piles pour obtenir un bon résultat. Importateur: SAS ISE 1 Chemin d’Armancourt 60200 Compiègne France Soyez assuré...
  • Page 15 USER MANUAL SY-7005-1 MAX USER WEIGHT CONTACT@ISEFIT.COM 120 KG +33 344 762 166 WWW.ISEFIT.COM...
  • Page 16 BEFORE YOU BEGIN Thank you for selecting the new ISE exercise bike. Cycling is an effective exercise for increasing cardiovascular fitness, building endurance,and toning the body. The ISE exercise bike providesa selection of features designed to make your workouts more effective and enjoyable.
  • Page 17 14.Over exercising may result in serious injuryor death. If you feel faint or if you experien- cepain while exercising, stop immediately andcool down. PRODUCT PARAMETER Material: Steel Model: SY-7005-1 Max.Userweight: 120 KG Product size:(97-105)*88*48 CM Test Standard(s): EN ISO 20957-1,EN G.W/ N.W : 29KG/26KG...
  • Page 18 Resistance Knob HandIe Frame Seat Adjustment Knob Adjustment Knob Adjustment Knob PedaI Flywheel Front Stabilizer LeveIing Foot The display contains no battery. Partial list Main Body Front Stab ilizer × Rear Stabilizer × ×...
  • Page 19 Seat Post × 4. Seat × 6. Seat Carriage × Hand Ie Frame Handlebar Post Paba I(L/R)Set × × × × Display HoIder L-shaped Lock Knob L1 × Big Washer× 1 Locknuts × 4 Small Washer × 8 Electronic Watch× 1 16.
  • Page 20 (Pre—installed) (Pre—installed) 19. Lock Knob 2 × phone holder × 1 × hexagonaI screw Assembly instructions Attention: Make sure all screws and nuts are tightened before Exercise Step 1 : Step 2 : While another person lifts the front of While another person lifts the the Main Body(1),attach the Front rear of the Main Body(1),attach...
  • Page 21 Note: l oblique insertion is more convenient Step.3: Orient the Seat Post (5) as shown. Loosen the indicated Ad- justment Knob and pull it outward. Next, insert the Seat Post (5) into the Main Body (1 ). Move the Seat Post upward or downward to the desired position, and release the Adjustment...
  • Page 22 Step.5: Slide the Seat (4) onto the post on top of the Seat Carriage (6). nuts Make sure that the Seat (4) is pointing straight forward and that the top of the Seat is level. Then, tighten the two nuts (only one nut is shown) beneath the Seat.
  • Page 23 Step.8: Step.7: Fix the handle (7) to the handle (8) with a large Fix the display hold- washer (11) and an L-shaped locking knob (20). er(12) on the (push the button from the handlebar(7) Lower lock, angle adjustable, then tighten saddle bracket) Step.10: Step.9:...
  • Page 24 Step.11: Identify the Right Pedal (9-R), which is marked with an"R". Using an adjustable wrench, firmly tighten the Right Pedal (9-R) clockwise into the Right Crank Arm .Then, firmly tighten the Left Pedal (9-L) counter- clockwise into the Left Crank Arm. Step.12: Make sure that all parts are properly tightened before you use the exercise bike.
  • Page 25 To find the proper intensity level, find your age at the bottom of the chart (ages are rounded off to the near- est ten years). The three numbers listed above your age define your training zone.” The lowest number is the heart rate for fat burning, the middle number is the heart rate for maximum fat burning, and the highest number is the heart rate for aerobic exercise.
  • Page 26 After a few months of regular exer- cise, you may complete up to five workouts each week. if desired. Remember, the key to success is to make exercise a regular and enjoyable part of your everyday life. SUGGESTED STRETCHES: The correct form for several basic stretches is shown at the right.
  • Page 27 EXERCISE COMPUTER SPECIFICATIONS Parameters: TIME............ 00.00-99.59 Model : HL-JS001(SY-7005-1) SPEED ........0.0-99.9kM / H or ML / H Rated Voltage : 3V DC DISTANCE ....... 0.00-999.9KM or ML Battery Type: 1.5V AAA*2 (Does not ODOMETER (IF HAVE) .... 0-9999KM or ML...
  • Page 28 This monitor uses one or two (if have PULEE function)batteries. If improper display on moni- tor, please reinstall the batteries to have a good resuil. Importer: SAS ISE 1 Chemin d’Armancourt Please be assured that the box of this product is recycling, the rest of the packaging can be trashed.
  • Page 29 BENUTZERHANDBUCH SY-7005-1 MAXIMALES BENUTZERGEWICHT CONTACT@ISEFIT.COM 120 KG +33 344 762 166 WWW.ISEFIT.COM...
  • Page 30 Vielen Dank, dass Sie sich für das neue ISE-Heimtrainer entschieden haben: Das Radfahren ist eine effektive Übung zur Steigerung der kardiovaskulären Fitness, zur Steigerung der Ausdauer und zur Straffung des Körpers. Das ISE Heimtrainer bietet eine Auswahl an Funk- tionen, die Ihr Training effektiver und angenehmer machen.
  • Page 31 14.Übermäßiges Training kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Wenn Sie sich ohnmächtig fühlen oder Schmerzen beim Training verspüren, hören Sie sofort auf und beruhigen Sie sich. PRODUKTPARAMETER Modell: SY-7005-1 Material: Stahl Produktgröße:(97-105)*88*48 CM Max. Benutzergewicht: 120 kg Test Standard (s): EN ISO 20957-1,EN G.W/N.W: 29kg /26kg...
  • Page 32 Widerstandsknopf Griffrahmen Sitz Einstellknopf Adjustment Knob Einstellknopf Pedal Schwungrad vorner Stabilisator Stellfuß Das Display enthält keine Batterie. Teilweise Liste vorner Stabilisator Hauptteil × hinterer Stabilisator × ×...
  • Page 33 4. Sitz × Sattelst ü × 6. Sitzwagen × Griffrahmen Lenkerpfosten Pabalset(L/R) × × × 10 . Anzeige-Halter × GroBe Waschmaschine× 1 rmiger VerriegelungsknopfL1× 1 ö Nutmuttern × 4 Kleine Waschmaschine × 8 Elcktronische Uhr x 1 16.Schraube S1 × 4 ×...
  • Page 34 (Vorinstalliert) (Vorinstalliert) 19. Verriegelungsknopf 2 Handyhalter × 1 Sechskantschraube × × Anweisungen für die Montage Achtung: Stellen Sie sicher, dass alle Schrauben und Muttern vor dem Training dicht zus- chraubt sind. Schritt 1 : Schritt 2 : Während eine andere Person die Während eine andere Person die Vorderseite des Hauptkörpers (1) Rückseite des Hauptgehäuses...
  • Page 35 Anmerkung: Die Schrägbewegung ist bequemer Schritt.3: Richten Sie die Sattelstütze (5) wie gezeigt aus, lösen Sie den angezeigten Ein- stellknopf und ziehen Sie ihn nach außen. Setzen Sie dann die Sattel- stütze (5) in den Hauptkörper (1). Bewegen Sie die Sattelstü- tze nach oben oder unten in die gewünschte Position , Knoten der...
  • Page 36 Schritt.5: Schieben Sie den Sitz (4) auf den Pfosten auf der Oberseite Nüsse des Sitzwagens (6). Vergewissern Sie sich, dass der Sitz (4) gerade nach vorne zeigt und die Oberseite des Sitzes eben ist. Ziehen Sie dann die beiden Muttern (nur eine Mutter wird gezeigt) unter dem Sitz fest.
  • Page 37 Schritt.8: Schritt.7: Befestigen Sie den Lenker (7) mit einer großen Un- Befestigen Sie den terlegscheibe (11) und einem L-förmigen Verriege- Displayhalter (12) am lungsknopf Lenker (7). (20) an dem Lenkerpfosten (8), ziehen Sie den Ver- riegelungsknopf nach unten und ziehen Sie den Lenker fest Schritt.10: Schritt.9:...
  • Page 38 Schritt.11: Identifizieren Sie das rechte Pedal (9-R), das mit einem "R" gekennzeichnet ist. Ziehen Sie das rechte Pedal (9-R) mit einem verstellbaren Schraubenschlüssel im Uhrzeigersinn im rechten Kurbelarm fest. Ziehen Sie dann das linke Pedal fest (9-L) entgegen dem Uhrzeigersinn in den linken Kurbelarm an. Schritt.12: Stellen Sie sicher, dass alle Teile fest angezogen sind, bevor Sie das Heimtrainer benut- zen.
  • Page 39 Um das richtige Intensitätsniveau zu finden, finden Sie Ihr Alter am unteren Rand des Dia- gramms (das Alter wird auf die nächsten zehn Jahre abgerundet.) Die drei oben angege- benen Zahlen definieren Ihre „Trainingszone“. Die niedrigste Zahl ist die Herzfrequenz für Fettverbrennung, die mittlere Zahl ist die Herzfrequenz für die maximale Fettverbrennung, und die höchste Zahl ist die Herzfrequenz für aerobes Training.
  • Page 40 ÜBUNGSFREQUENZ: Um Ihren Zustand aufrechtzuerhalten oder zu verbessern, führen Sie jede Woche drei Workouts mit mindestens einem Ruhetag durch. Nach einigen Monaten regelmäßigen Trainings können Sie auf Wunsch bis zu fünf Workouts pro Woche absolvieren Machen Sie Bewegung zu einem regelmäßigen und angenehmen Teil Ihres Allt- ags.
  • Page 41 Sie dies dreimal. Streckungen: Quadrizeps und Hüftmuskeln. PRODUKTPARAMETER SPEZIFIKATIONEN Parameter der Anzeige: TIME.......... 00.00-99.59 Modell: HL-JS001(SY-7005-1) SPEED ......0.0-99.9kM / H or ML / H Nennspannung: 3V DC DISTANCE ....... 0.00-999.9KM or ML Batterietyp: 1,5 V AAA * 2 (nicht mit einer ODOMETER (IF HAVE) ....
  • Page 42 6.KALORIEN: Drücken Sie die MODE-Taste, bis der Zeiger auf KALORIEN wechselt. Die ver- brannten Kalorien werden angezeigt. Importeur: SAS ISE 1 Chemin d’Armancourt Bitte seien Sie versichert, dass die Schachtel dieses Produkts recycelt wird, der Rest der Verpackung kann 60200 Compiègne France weggeworfen werden.
  • Page 43 MANUAL DEL USUARIO SY-7005-1 PESO MÁXIMO DEL USUARIO CONTACT@ISEFIT.COM 120 KG +33 344 762 166 WWW.ISEFIT.COM...
  • Page 44 ANTES DE COMENZAR Gracias por seleccionar la nueva bicicleta estática ISE. El ciclismo es un ejercicio eficaz para aumentar la aptitud cardiovascular, la construcción de la resistencia, y tonificación del cuerpo. La bicicleta de ejercicio ISE tiene selección de características diseñadas para hacer sus entrenamientos más eficaces y agradables.
  • Page 45 14.El ejercicio puede ocasionar lesiones graves o la muerte. Si se siente débil o si experi- menta dolor mientras hace ejercicio, deténgase inmediatamente y enfríe. uf und beruhigen Sie sich. PARÁMETRO DEL PRODUCTO Modelo: SY-7005-1 Material: Acero Tamaño del producto:(97-105)*88*48 CM Max. Peso del Usuario:120 kg Estándar de prueba(s): EN ISO 20957-1,EN...
  • Page 46 Perilla de resistencia Marco de la manija Asiento Perilla de ajuste Adjustment Knob Perilla de ajuste Pedal Volante Estabilizador frontal Pie nivelado La pantalla no contiene batería. Lista parcial Estabilizador frontal Cuerpo principal × × Estabilizador trasero ×...
  • Page 47 Asiento × Tija de sillin × 6. Carro del asiento × Marco de la manija Poste del manillar Pabal (I/D) Set × × × 10 . Soporte de pantalla × Lavadora grande × 1 Perilla de bloqueo en formadeL1× 1 Contratuercas ×...
  • Page 48 (Preinstalado) (Preinstalado) × 1 Tornillo hexagonal × × Soporte telef nico Perilla de bloquco ó Instrucciones de instalación Nota: asegúrese de que todos los tornillos y tuercas estén apretados antes del ejercicio Paso 1 : Paso 2 : Mientras otra persona levanta el frente del Mientras otra persona cuerpo principal (1), fije el estabilizador levanta la parte trasera del cuerpo...
  • Page 49 Nota: la inclinación es más cómoda Paso 3: Oriente la tija de sillín (5) como se muestra. Afloje la perilla de ajuste indicada y tire de ella hacia afuera. A continuación, inserte la tija de sillín (5) en el cuerpo principal (1).
  • Page 50 Paso 5: Deslice el asiento (4) sobre Nueces poste en la parte superior del carro del asiento (6). Asegúrese de que el asiento (4) apunte hacia delante y que la parte superior del asiento esté nivelada. A continuación, apriete las dos tuercas (sólo se muestra una tuerca) debajo del asiento.
  • Page 51 Paso 8: Paso 7: Fije el soporte de la pan- Fije el manillar (7) al poste de la barra de talla Flandlebar (8) con una arandela grande (11) (12) en el manillar (7) y una perilla de bloqueo en forma de L (20).
  • Page 52 Paso 11: Identifique el pedal derecho (9-R), que está marcado con una "R". Con una llave ajustable, apriete firmemente el pedal derecho (9-R) en sentido horario en el brazo de la manivela derecha. A continu- ación, apriete firmemente el pedal izquierdo (9-L) en sentido contrario a las agujas del reloj en el brazo de manivela izquierdo.
  • Page 53 Para encontrar el nivel de intensidad adecuado, encuentre su edad en la parte inferior del gráfico (las edades se redondean a los diez años más próximos). Los tres números enumera- dos por encima de su edad definen su "zona de entrenamiento". El número más bajo es la frecuencia cardíaca para quemar grasa, el número medio es la frecuencia cardíaca para la quema de grasa máxima, y el número más alto es la frecuencia cardíaca para el ejercicio aeróbico.
  • Page 54 FRECUENCIA DE EJERCICIO: Para mantener o mejorar su condición, complete tres entrenamientos cada semana, con al menos un día de descanso entre entrenamien- tos. Después de unos meses de ejercicio regular, puede completar hasta cinco entrenamientos cada semana, si lo desea. Recuerde, la clave del éxito es hacer que el ejercicio sea una parte regular y agradable de su vida cotidiana.
  • Page 55 ESPECIFICACIONES HORA..........00.00-99.59 Parámetros de visualización: VELOCIDAD ......0.0-99.9kM / H o ML / H Modelo: HL-JS001(SY-7005-1) DISTANCIA ....... 0.00-999.9KM o ML Voltaje nominal: 3 V DC CUENTAKILÓMETROS (SI LO TIENE) ..0-9999KM o ML Tipo de batería: 1,5 V AAA * 2 (no PULSO (SI LO TIENE) ......
  • Page 56 Importador: SAS ISE 1 Chemin d’Armancourt Tenga la seguridad de que la caja de este producto es reciclable, el resto del embalaje se puede tirar a la basura.
  • Page 57 MANUALE D’UTENTE SY-7005-1 PESO MASSIMO UTENTE 120 KG CONTACT@ISEFIT.COM +33 344 762 166 WWW.ISEFIT.COM...
  • Page 58 PRIMA DI INIZIARE Grazie per aver scelto la nuova cyclette ISE. Il ciclismo è un esercizio efficace per aumentare la forma cardiovascolare, costruire la resistenza e tonificare il corpo. La cyclette ISE offre una selezione di funzioni progettate per rendere i tuoi allenamenti più efficaci e divertenti.
  • Page 59 14.Un allenamento eccessivo può causare lesioni gravi o morte. Se si sente svenire o se si prova dolore durante l'allenamento, fermarsi immediatamente e raffreddarsi. PARAMETRI DEL PRODOTTO Modello: SY-7005-1 Materiale: Acciaio Dimensioni del prodotto:(97-105)*88*48 CM Peso Max Utente: 120 KG Standard di prova: EN ISO 20957-1,EN ISO G.W / N.W: 29KG/26KG...
  • Page 60 Manopola di resistenza Maniglia Telaio Posto a sedere Manopola di regolazione Adjustment Knob Manopola di regolazione Pedale Volano Stabilizzatore anteriore Piedino livellatore Il display non contiene una batteria. Lista parziale Corpo principale × Stabilizzatore posteriore Stabilizzatore anteriore × ×...
  • Page 61 Posto a sedere × Reggisella × 6. Sedile al Carrello × Maniglia Telaio Manubrio Pabal (L/R) Set × × × 10 . Supporto dello schermo × Grandc rondclla × 1 Manopola di blocco a L L1× 1 Dadi di bloccaggio Piccola rondella ×...
  • Page 62 (Pre-installato) (Pre-installato) × 1 vite csagonalc × × Portatclefono Manopola di blocco Istruzioni di installazione Nota: Prima degli Esercizi per gli utenti, assicurarsi che tutte le viti e i dadi siano serrati Passo 1 : Passo 2 : Mentre un'altra persona solleva la parte Mentre un'altra persona anteriore del corpo principale (1), colle- solleva la parte posteriore...
  • Page 63 Nota: l'inclinazione è più comoda Passo 3: Orientare il reggisella (5) come mostrato. Allentare la manopola di regolazione indicata e tirarla verso l'esterno. Poi, inserire il reggisella (5) nel corpo principale (1). Spostare il reggisella verso l'alto o verso il basso nella posizione desiderata e rilas- ciare la manopola di nodo...
  • Page 64 Passo 5: Far scorrere il Sedile (4) sul montante sulla parte superiore Noci del Sedile al Carrello (6). Assicurarsi che il Sedile (4) sia rivolto in avanti e che la parte superiore del Sedile sia in piano. Poi, stringere i due dadi (viene mostrato un solo dado) sotto il sedile.
  • Page 65 Paso 8: Passo 7: Fissare il supporto dello Attaccare il manubrio (7) al Flandlebar Post schermo (12) sul manu- (8) con una rondella grande (11) e una brio (7) manopola di blocco a forma di L (20). Poi, tirare la manopola di blocco verso il basso e serrare il manubrio.
  • Page 66 Paso 11: Identificare il pedale destro (9-R), contrassegnato da una "R". Usando una chiave regolabile, serrare saldamente il Pedale Destro (9-R) in senso orario nel Braccio Manovella Destro. Poi, stringere saldamente il pedale sinistro (9-L) in senso antiorario nel braccio della pedivella sinis- tra.
  • Page 67 Per trovare il giusto livello di intensità, trova la tua età nella parte inferiore del grafico (le età sono arrotondate ai dieci anni più vicini). I tre numeri elencati sopra la tua età definiscono la tua "zona di allenamento". Il numero più basso è la frequenza cardiaca per bruciare i grassi, il numero medio è...
  • Page 68 FREQUENZA DI ESERCIZIO Per mantenere o migliorare la condizione, completare tre allenamenti ogni settimana, con almeno un giorno di riposo tra gli allenamenti. Dopo alcuni mesi di esercizio fisico regolare, è possibile completare fino a cinque allenamenti ogni settimana, se lo si desidera. Ricorda, la chiave del successo è...
  • Page 69 Tenere premuto per 15 conteggi, poi rilassarsi. Ripetere 3 volte. Stretches:quadricipiti e muscoli dell'anca. COMPUTER E ESERCIZI SPECIFICHE: TEMPO--------------------00.00-99.59 Parametri: VELOCITÀ --------------------0.0-99.9kM/H or ML/H Modello: HL-JS001(SY-7005-1) DISTANZA--------------------0.00-999.9KM or ML Tensione nominale: 3 V DC ODOMETRO(SE HANNO)----------------0-9999KM or ML Tipo di batteria: 1.5 V AAA * 2 PULSE(SE HANNO)---------------------40-240BPM (senza batterie) Standard di prova: CE, EN55014-1, CALORIE--------------------0.0-9999KCAL...
  • Page 70 Questo monitor utilizza una o due (se ha la funzione PULEE) batterie. Se la visualizzazione sul monitor non è corretta, reinstallare le batterie per ottenere un buon risultato. Importatore: SAS ISE 1 Chemin d’Armancourt 60200 Compiègne France Ti assicuriamo che la scatola di questo prodotto può essere riciclata e il resto della confezione può essere buttato.