Amana MENUMASTER Commercial JETWAVE llI Manuel De L'utilisateur
Amana MENUMASTER Commercial JETWAVE llI Manuel De L'utilisateur

Amana MENUMASTER Commercial JETWAVE llI Manuel De L'utilisateur

Four mixte 208 volt, 60 hertz/230 volt, 60 hertz
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

English ................................................... 2
Français ................................................. 22
Españo .................................................. 45
Menumaster
Commercial
JetWave lll
Combination Oven
Owner's Manual
MM2000C*
CMM2000C*
208 Volt, 60 Hertz
MM2230C*
CMM2230C*
230 Volt, 60 Hertz
* Additional alphanumeric characters representing other models in
the series may follow each model number.
Keep these instructions for future reference. If the equipment
changes ownership, be sure this manual accompanies equipment.
® ® ® ® ®
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amana MENUMASTER Commercial JETWAVE llI

  • Page 22 Température de cuisson implicite ......29 ciaux). Les prestations de garantie doivent être effectuées Indication de préchauffage/chaleur tournante ..29 par un prestataire de service après-vente agréé. Amana Indication de cuisson aux micro-ondes ....30 recommande également de contacter un prestataire de Indications clignotantes .........
  • Page 23: Mesures De Sécurité Importantes

    MESURES DE SECURITE IMPORTANTES Ce symbole signale un message de SECURITE Ce symbole signale une SURFACE BRULANTE Danger PRENDRE, LORS DE L’UTILISATION D’APPAREILS ELECTRIQUES, LES PRECAUTIONS ELEMENTAIRES SUIVANTES POUR REDUIRE LES RISQUES DE BRULURES, D’ELECTROCUTION, D’INCENDIE, DE BLESSURES OU D’EXPOSITION A UN EXCÈS DE MICRO-ONDES : 1.
  • Page 24: Attention

    MESURES DE SECURITE IMPORTANTES 20. NE RIEN ranger dans le four lorsque celui-ci n’est pas 21. NE PAS couvrir de papier d’aluminium les grilles ni utilisé, sauf les accessoires recommandés par le toute autre partie métallique de ce four. Cela réduirait fabricant.
  • Page 25: Précautions Contre Les Risques D'exposition À Un Excès De Micro-Ondes

    MESURES DE SECURITE IMPORTANTES Attention POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE A L’INTERIEUR DU FOUR : a. NE PAS trop cuire les aliments. Surveiller attentivement la cuisson si du papier, du plastique ou tout autre matériau combustible est utilisé pour faciliter la cuisson. b.
  • Page 26: Mise En Service

    Mise en service Instructions de mise à la terre Déballage du four • Enlever tous les articles d’emballage et les documents se trouvant dans la cavité du four. Danger • Signaler immédiatement au distributeur toute bosselure ou autre dommage. Pour éviter tout risque d’électrocution ou le décès, cet •...
  • Page 27: Méthodes De Cuisson

    Méthodes de cuisson Mode micro-ondes Mode mixte Ce mode utilise des ondes énergétiques haute fréquence Ce mode utilise les micro-ondes et la chaleur tournante pour chauffer la nourriture. Lors de la cuisson, les ondes pour assurer la cuisson des aliments. Il allie la rapidité ainsi produites font mouvoir les molécules des aliments à...
  • Page 28: Fonctionnement Du Four

    Fonctionnement du four Ventilateur Cuisson Le ventilateur fonctionne pendant la cuisson. Il tourne de Choisir les menus programmables (A, B ou C) ou les manière intermittente pour refroidir les composants fonctions de cuisson non automatique (MICROWAVE, internes du four. CONVECTION ou COMBINATION). Les menus programmables et les fonctions de cuisson peuvent avoir un total de 4 étapes.
  • Page 29: Fonction Chaleur Tournante

    Indications à l’affichage Fonction chaleur tournante Temps de cuisson implicite La cuisson en mode chaleur tournante se fait par la Le four est préprogrammé en usine pour une cuisson de circulation d’air chaud autour de la nourriture. Pour des 2 minutes (2:00) lorsqu’une fonction de cuisson résultats optimums au four à...
  • Page 30: Indication De Cuisson Aux Micro-Ondes

    Indication de cuisson aux micro-ondes Lorsque le four produit des micro-ondes, l’affichage indique la lettre m. Lorsque le four est réglé à une puissance de cuisson inférieure à 100%, le «m» disparaît chaque fois que le four interrompt la production de micro- ondes.
  • Page 31 c, m, or cm La lettre c indique que l’élément chauffant du four produit de la chaleur, la lettre m que le four produit des micro-ondes, l’indication «cm» que le four produit des micro-ondes et de la chaleur. Ces indications se trouvent dans le coin inférieur droit de l’affichage du four.
  • Page 32: Touches

    Touches MICROWAVE CONVECTION COMBINATION ENUMASTER HIDDEN MENU PRE- OPTION ENABLE STANDBY A B C HEAT ETWAVE III HIDDEN ENABLE PAD Accède à la programmation à l’aide du mode HIDDEN options utilisateur. ENABLE ON/STANDBY Autorise l’utilisation ou non des touches. Si START l’affichage indique «STANDBY», appuyer sur STANDBY...
  • Page 33: Utilisation

    Utilisation MENU PRE- OPTION STANDBY A B C HEAT MICROWAVE CONVECTION COMBINATION Remise à zéro ou annulation Fonction préchauffage 1. Appuyer sur la touche PREHEAT . Le préchauffage utilise la chaleur tournante L’affichage indique la température de pour amener le four à la température désirée. préchauffage et «PREHEAT»...
  • Page 34: Menu Programmable

    MENU PRE- OPTION STANDBY A B C HEAT MICROWAVE CONVECTION COMBINATION Pause ou annulation Menu programmable 1. Appuyer sur la touche STOP/RESET ou Le four offre 3 menus programmables et 8 ouvrir la porte du four pour interrompre touches numérotées programmables. momentanément l’enchaînement des Programmer les touches numérotées pour créer opérations de cuisson.
  • Page 35: Fonction Micro-Ondes Non Automatique

    MENU PRE- OPTION STANDBY A B C HEAT MICROWAVE CONVECTION COMBINATION 6. Appuyer sur la touche OPTION . Fonction micro-ondes non L’affichage indique «PROGRAMMING automatique STAGE (2-4)» pendant 2 secondes, puis La fonction micro-ondes cuit par la production l’affichage ci-dessous apparaît. de micro-ondes.
  • Page 36: Fonction Chaleur Tournante Non Automatique

    MENU PRE- OPTION STANDBY A B C HEAT MICROWAVE CONVECTION COMBINATION • Si la cuisson ne requiert pas d’autre Fonction chaleur tournante non étape, passer à l’étape 8. automatique 7. Appuyer sur la touche OPTION . Pour des résultats optimums, préchauffer le four L’affichage indique «PROGRAMMING avant de l’utiliser en mode chaleur tournante.
  • Page 37: Fonction Mixte Non Automatique

    MENU PRE- OPTION STANDBY A B C HEAT MICROWAVE CONVECTION COMBINATION 7. Appuyer sur la touche OPTION . Fonction mixte non automatique 8. Augmenter ou diminuer la puissance de La cuisson en mode mixte utilise les micro- cuisson à l’aide des touches fléchées. Par ondes et la chaleur tournante.
  • Page 38 MENU PRE- OPTION STANDBY A B C HEAT MICROWAVE CONVECTION COMBINATION Pause ou annulation 1. Appuyer sur la touche STOP/RESET ou ouvrir la porte du four pour interrompre momentanément l’enchaînement des opérations de cuisson. Appuyer sur la START touche START pour reprendre la cuisson. 2.
  • Page 39: Programmation

    Programmation MICROWAVE CONVECTION COMBINATION ENUMASTER HIDDEN MENU PRE- OPTION ENABLE STANDBY A B C HEAT ETWAVE III Touches de programmation ( 1 à 8 ) 8. Appuyer sur la touche OPTION de façon à passer à l’étape suivante de la Les touches 1 à...
  • Page 40: Programmation Des Options Utilisateur

    MICROWAVE CONVECTION COMBINATION ENUMASTER HIDDEN MENU PRE- OPTION ENABLE STANDBY A B C HEAT ETWAVE III Programmation des options Récapitulation de la programmation des utilisateur options utilisateur Les options utilisateur changent les fonctions du 1. Ouvrir la porte du four. four pour qu’elles correspondent mieux à...
  • Page 41 MICROWAVE CONVECTION COMBINATION ENUMASTER HIDDEN MENU PRE- OPTION ENABLE STANDBY A B C HEAT ETWAVE III Touche Affichage Option Description ()= Réglage usine MANUAL (ENABLE) or DISABLE Permet ou empêche la programmation PROGRAMMING manuelle du four.. SLEW RATE SLOW, MEDIUM, Contrôle la vitesse des touches fléchées (MEDIUM-FAST), or FAST TEMP SCALE...
  • Page 42: Entretien

    Entretien Nettoyer fréquemment le four pour un maximum de Entretien de l’extérieur du four durabilité, de performance et de rendement. Un four sale Nettoyer la porte et les surfaces extérieures à l’aide cuit moins efficacement et consomme davantage d’eau tiède additionnée de détergent doux et d’un chiffon, d’électricité...
  • Page 43: Filtre À Air

    Remplacement de l’ampoule du four Filtre à air Danger Le filtre à air se trouve directement sous la porte du four. Pour éviter tout risque d’électrocution pouvant 1. Enlever le filtre à air. Pour cela, enlever à la main les provoquer des blessures graves, voire mortelles, vis de retenue, qui se trouvent sur les rebords débrancher le cordon d’alimentation ou ouvrir le...
  • Page 44: Codes De Service

    Microwave Ovens (fours à micro-ondes commer- normalement. ciaux). Les prestations de garantie doivent être effectuées par un prestataire de service après-vente agréé. Amana recommande également de contacter un prestataire de service après-vente agréé en cas de réparations après expiration de la garantie.

Ce manuel est également adapté pour:

Mm2000c serieCmm2000c serieMm2230c serieCmm2230c serieMenumaster jetwave lllMm2000c ... Afficher tout

Table des Matières