Télécharger Imprimer la page

FLOS Outdoor Outgraze 35 Mode D'emploi page 5

Publicité

IP66
IK07
OUTGRAZE 35 L.300mm
Total power 7W - 48Vdc
CLASS III
2700K_3000K_4000K
-Dimmable PWM
Remote electronic power supply to be ordered
OUTGRAZE 35 L.600mm
Total power 12W - 48Vdc
CLASS III
2700K_3000K_4000K
-Dimmable PWM
Remote electronic power supply to be ordered
OUTGRAZE 35 L.900mm
Total power 18W - 48Vdc
CLASS III
2700K_3000K_4000K
-Dimmable PWM
Remote electronic power supply to be ordered
OUTGRAZE 35 L.1200mm
Total power 23W - 48Vdc
CLASS III
2700K_3000K_4000K
-Dimmable PWM
Remote electronic power supply to be ordered
OUTGRAZE 35 Easy L.300mm
OUTGRAZE 35 Easy Tunable White L.300mm
Total power 4,5W - 24Vdc (2Ch 24V Tunable White)
CLASS III
2700K_3000K_4000K (2700K-5700K Tunable White)
-Dimmable PWM
Remote electronic power supply to be ordered
OUTGRAZE 35 Easy L.600mm
OUTGRAZE 35 Easy Tunable White L.600mm
Total power 9W - 24Vdc (2Ch 24V Tunable White)
CLASS III
2700K_3000K_4000K (2700K-5700K Tunable White)
-Dimmable PWM
Remote electronic power supply to be ordered
OUTGRAZE 35 Easy L.900mm
OUTGRAZE 35 Easy Tunable White L.900mm
Total power 13W - 24Vdc (2Ch 24V Tunable White)
CLASS III
2700K_3000K_4000K (2700K-5700K Tunable White)
-Dimmable PWM
Remote electronic power supply to be ordered
OUTGRAZE 35 Easy L.1200mm
OUTGRAZE 35 Easy Tunable White L.1200mm
Total power 17,5W - 24Vdc (2Ch 24V Tunable White)
CLASS III
2700K_3000K_4000K (2700K-5700K Tunable White)
-Dimmable PWM
Remote electronic power supply to be ordered
ITA. La sicurezza dell'apparecchio è garantita solo rispet-
tando le normative vigenti nei paesi di utilizzo e le istruzioni
contenute in questa scatola: pertanto è necessario conser-
varle. Il rispetto di queste istruzioni è fondamentale per il
corretto funzionamento dell'apparecchio e dell'impianto.
UK. The safety of the device is guaranteed only by respec-
ting existing regulations in the countries where the device is
used and by following the instructions contained in this box.
These instructions should therefore be saved. Compliance
with these instructions is essential for the correct operation
of the device and system.
ESP . La seguridad del dispositivo solo se garantiza si se re-
spetan las normativas vigentes en los países de uso y las
instrucciones incluidas en esta caja. Por ese motivo, es ne-
cesario guardarlas. El cumplimiento de estas instrucciones
resulta fundamental para el correcto funcionamiento del
dispositivo y del sistema.
FR. La sécurité de l'appareil n'est garantie que si les nor-
mes en vigueur dans le pays d'utilisation et les instructions
contenues dans cette boîte sont respectées : il est donc
important de les conserver. Le respect de ces instructions
est fondamental pour le bon fonctionnement de l'appareil
et de l'installation.
DE. Die Sicherheit der Leuchte ist nur dann gewährleistet,
wenn die in den Verwendungsländern geltenden Vor-
schriften und die in dieser Schachtel enthaltenen Anwei-
sungen beachtet werden. Daher ist es wichtig, sie aufzu-
bewahren. Die Einhaltung dieser Anweisungen ist für die
ordnungsgemäße Funktionsweise der Leuchte und des
Systems unerlässlich.
RU.
Безопасность устройства гарантируется только при
соблюдении правил, действующих в странах использования,
и инструкций, прилагаемых в этой коробке: поэтому их
необходимо
сохранить.
Соблюдение
данных
инструкций
необходимо для правильной работы устройства и системы.
‫ول ي ُ كن ضامن سالمة الجهاز إل من خالل اح رت ام اللوائح املعمول‬
‫بها يف بلدان الستخدام والتعليامت الواردة يف هذا املربع: وبالتايل فمن‬
‫الرضوري الحتفاظ بها. والمتثال لهذه التعليامت هام ج د ًا ليك تتمكن‬
.‫من التشغيل والرتكيب الصحيح للجهاز‬
Outgraze 35
- Stagno alla polvere e protetto contro forti getti d'acqua/ondate IP66
- Apparecchio di classe III
- Protezione contro gli urti IK07
- Marcatura
- Dust-tight and totally protected against water from waves and
powerful water jets IP66
- Class III
light fixture
- Protection against impact IK07
-
Marking
- Estanco al polvo y protegido contra potentes chorros de agua IP66
- Luminaria de classeIII
- Protección contra impactos IK07
- Marcado
- Etang aux poussières et totalement protégé contre les jets et va-
gues d'eau IP66
- Appareil de classe III
- Protection contre les impacts IK07
- Marquage
- Staubdicht und geschützt gegen starkes Strahlwasser IP66
- Schutzklasse III
- Stoßfestigkeitsgrad IK07
- Kennzeichnung
- Полностью
пыленепроницаемый
и
защищенный
водяных струй и сильных морских волн. IP66
- светильник Class III
- Защита от ударов класс защиты IK07
- Маркировка
IP66 ‫األجهزة مقاومة لألتربة ومقاومة لنفاثات املياه القوية/املوجات املائية القوية‬
SA.
III ‫جهاز إضاءة من الفئة‬
IK07 ‫حامية ضد الصدمات‬
.)‫عالمة يس إي (املنتج يخضع لقوانني الجودة والسالمة واألمان للجنة أوروبية‬
от
сильных
-
-
-
-

Publicité

loading