Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EDSS821
90MIN
_
+
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím
nájdete v montážnom návode / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG-Преди да започнете се отнасят към инструкциите за
инсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação /
SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства за
инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Instal-
lationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms
sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
2018-12-05
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /
Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /
Montáž instrukce /
Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
523
Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
934
1959
1/29

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte EDSS821

  • Page 1 EDSS821 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 3 S70969 S30211 S30212 S34701 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x14 S30106 S32604 S31298 S30174 Ø3.5x15 Ø4,5x16 Ø4x15 Ø4x27 S30111 S31299 S34702 S30978 Ø6,3x13 Ø1,6x30 S36177 S30312 S30337 S30530 S32892 S37526 S37527 S30577 S38718 S33396 S38717 S36628 S38146 Ø10x50, L=433 Ø5x60 3/29...
  • Page 4 S30211 134279 S30106 S33396 S30212 4/29...
  • Page 5 S30212 328283 134279 328283 5/29...
  • Page 6 S30211 328283 6/29...
  • Page 7 328282 S30212 S70969 S30211 328282 7/29...
  • Page 8 8/29...
  • Page 9 S30212 134277 S70969 S30106 S33396 S34702 S30211 134277 9/29...
  • Page 10 S32604 534200 S37527 S38718 S70969 S30111 534200 134277 10/29...
  • Page 11 S30212 S70969 134278 134278 S34702 S30211 11/29...
  • Page 12 S32604 534201 S37527 S38718 S70969 S30111 534201 134278 12/29...
  • Page 13 13/29...
  • Page 14 S30211 328284 S30111 S37526 534202 14/29...
  • Page 15 S30111 534202 328284 15/29...
  • Page 16 16/29...
  • Page 17 17/29...
  • Page 18 18/29...
  • Page 19 5 kg S38146 15 kg 5 kg S30577 19/29...
  • Page 20 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Page 21 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 22 S34701 S38717 632021 22/29...
  • Page 23 632021 23/29...
  • Page 24 534203 S30530 534203 S30174 24/29...
  • Page 25 632021 25/29...
  • Page 26 534203 S30530 534203 S30174 26/29...
  • Page 27 S30337 41711 5 kg 5 kg 41711 5 kg 41711 27/29...
  • Page 28 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 29 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.