Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31
de
Gebrauchs- und
Montageanleitung
en
Operating and
installation instructions
fr
Notice de montage
et d'utilisation
nl
Gebruiks- en
montageaanwijzing
it
Istruzioni per l'uso
e l'installatore
es
Instrucciones de uso
y montaje
el
Οδηγίες χρήσης και
τοποθέτησης
D91M6N0
de
en
fr
nl
it
es
el
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEFF D91M6N0

  • Page 1 Gebrauchs- und Montageanleitung Operating and installation instructions Notice de montage et d’utilisation Gebruiks- en montageaanwijzing Istruzioni per l’uso e l’installatore Instrucciones de uso y montaje Οδηγίες χρήσης και τοποθέτησης D91M6N0...
  • Page 2 Seite 03 – 16 pagina 059 – 072 page 17 – 30 página 073 – 086 page 31 – 44 087 – 100 Σελίδα pagina 45 – 58 Abb. 1 Abb. 1 ELEKTRO ELECTR. KAASU ELETT. GASS...
  • Page 31: Description De L'appareil

    Mode d’emploi: Description de l'appareil Modes de fonctionnement On y parvient en présence d'ouvertures non Capot de obturables ménagées par ex. dans les cheminée portes, fenêtres et en association avec des ventouses télescopiques d'admission/ Commutateur évacuation de l'air à travers la maçonnerie Lumière/ ou par d'autres mesures techniques telles Grille du filtre...
  • Page 32: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Remarques importantes: Lisez attentivement la présente notice La présente notice d'emploi vaut pour d'emploi avant d'utiliser votre appareil plusieurs versions de l'appareil. pour la première fois. Elle contient des Elle peut contenir des descriptions informations importantes non seulement d'accessoires ne figurant pas dans votre pour votre sécurité...
  • Page 33: Utilisation De La Hotte Aspirante

    Utilisation de la hotte aspirante Ventilation intensive: La méthode la plus efficace pour supprimer les buées de cuisson consiste à: Au niveau intensif, le ventilateur développe sa plus grande puissance. Vous n'en aurez Enclencher la hotte aspirante en début de cuisson. que brièvement besoin.
  • Page 34: Filtre Et Entretien

    Filtre et entretien Filtres à graisse: Retrait et mise en place des filtres à graisse en métal: Vous pouvez utiliser divers filtres pour Attention: les ampoules halogènes doivent retenir les particules grasses en s'être éteintes et avoir refroidi. suspension dans les buées de cuisson. 1.
  • Page 35 Filtre et entretien Filtre à charbon actif: Ce filtre sert à retenir les substances Indicateur de saturation: odoriférantes lorsque la hotte recycle l'air. Une fois que le filtre à charbon actif est saturé, un signal retentit pendant Attention: 6 secondes après que vous avez éteint le Plus elles se saturent en particules grasses ventilateur et la lettre s'allume.
  • Page 36: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Avant tout nettoyage et entretien, mettez Surfaces en acier inox: d'abord la hotte hors tension en Veuillez utiliser un produit pour l'acier débranchant la fiche mâle de la prise de inox qui le nettoie sans le rayer. courant ou en coupant le Frottez toujours l'acier inox dans le sens disjoncteur/fusible.
  • Page 37: Changer Les Ampoules Halogènes

    Changer les ampoules halogènes Réglage de l'indicateur de saturation 1. Avant tout nettoyage et entretien, mettez S'il faut convertir la hotte sur un autre mode d'abord la hotte hors tension en (par ex. du mode Air évacué au mode Air débranchant la fiche mâle de la prise de recyclé), vous devrez aussi modifier en courant ou en coupant le isjoncteur/...
  • Page 38 Notice de montage: Remarques importantes Les anciens appareils ne sont pas des Remarques supplémentaires concernant les cuisinières à gaz: déchets sans valeur. Leur élimination respectueuse de Lors du montage de foyers gaz, veuillez l'environnement permet de récupérer de respecter les dispositions légales en précieuses matières premières.
  • Page 39: Avant Le Montage

    Avant le montage Evacuation de l'air à l'extérieur L'air vicié est évacué vers le haut par un On y parvient en présence d'ouvertures conduit d'aération ou directement à l'air non obturables ménagées par ex. dans les libre par traversée du mur extérieur. portes, fenêtres et en association avec des ventouses télescopiques d'admission/ L'air vicié...
  • Page 40: Branchement Du Conduit D'évacuation L 150 Mm

    Avant le montage Branchement du conduit Pour que la hotte aspirante ait le meilleur rendement, veillez à ce que: d'évacuation l 150 mm: Le conduit d'évacuation soit court et lisse. Fixez le conduit d'évacuation Il ait le moins possible de coudes. directement sur l'orifice.
  • Page 41: Branchement Électrique

    Avant le montage Branchement électrique La fiche mâle de la hotte aspirante ne Préparation du plafond pourra être branchée que dans une prise Le plafond doit être plat et horizontal. secteur à contacts de terre réglementaire- Veillez à ce que les chevilles soient bien ment posée.
  • Page 42 Encastrement La hotte aspirante est prévue pour être 4. Définissez la hauteur totale du support. installée au plafond de la cuisine ou à un – Pour cela, prenez la hauteur du faux plafond stable. plafond, la hauteur du socle, et les L'écart minimum entre les foyers et la distances correspondantes entre la hotte aspirante doit être de 550 mm pour...
  • Page 43 Encastrement 5. A l'aide de huit vis, vissez la partie 08. Faites glisser la hotte aspirante sur les supérieure à la partie inférieure du accessoires de montage du support. support selon la hauteur déterminée. Air vicié 430 – 710 Air recyclé 430 –...
  • Page 44 Encastrement 15. Faites glisser la cheminée supérieure 11. Montez le raccord de tuyau. puis vissez à fond. 12. Réalisez le branchement électrique. 13. Ôtez avec soin les feuilles de protection. 14. Placez sur la hotte aspirante les deux parties de la cheminée supérieure puis rassemblez-les en les clipsant.
  • Page 101 Notizen...
  • Page 102 Notes...
  • Page 103 Notities...
  • Page 104 Note...
  • Page 105 Noticias...
  • Page 106 Σηµειώσεις 116 877...
  • Page 107 Z5120X5 351210...

Table des Matières