Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

P5QPL-VM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Asus P5QPL-VM

  • Page 1 P5QPL-VM...
  • Page 2 La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Page 3 Notes ......................vi Informations sur la sécurité ..............vii A propos de ce manuel ................viii Résumé des spécifications de la P5QPL-VM ..........x Chapitre 1 : Introduction au produit Bienvenue ! ................... 1-2 Contenu de la boîte ..............1-2 Fonctions spéciales ..............
  • Page 4 2.1.1 Utilitaire ASUS Update ............ 2-2 2.1.2 Créer une disquette de démarrage ......... 2-5 2.1.3 Utilitaire ASUS EZ Flash 2 ..........2-6 2.1.4 Utilitaire AFUDOS ............2-7 2.1.5 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ........2-9 Programme de configuration du BIOS ........2-11 2.2.1...
  • Page 5 2.6.2 Boot Settings Configuration .......... 2-32 2.6.3 Security ................. 2-33 Menu Tools (Outils) ..............2-35 2.7.1 ASUS EZ Flash 2 ............2-35 2.7.2 Express Gate ..............2-36 2.7.3 AI NET 2................ 2-36 Menu Exit (menu Sortie) ............2-37 Chapitre 3 : Support logiciel Installer un système d’exploitation ..........
  • Page 6 Notes Rapport de la Commission Fédérale des Communications Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes: • Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et • Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des résultats indésirés.
  • Page 7 Informations sur la sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système. • Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifiez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal.
  • Page 8 Référez-vous aux sources suivantes pour obtenir des informations additionnelles, et les mises à jours du produit et des logiciels. 1. Sites Web d’ASUS Les sites Web d’ASUS fournissent des informations actualisées sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Se référer aux contacts ASUS. 2. Documentation supplémentaire La boîte de votre produit peut contenir de la documentation supplémentaire,...
  • Page 9 Conventions utilisées dans ce guide Pour être certains que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d’éviter de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche. ATTENTION : Ces informations vous permettront d’éviter d’endommager les composants lors de la réalisation d’une tâche.
  • Page 10 Supporte les CPU multi-coeurs Intel gravés en 45nm ® Supporte les techologies Enhanced Intel SpeedStep ® Technology (EIST) et Intel Hyper-Threading ® * Visitez www.asus.com pour la liste des CPU Intel supportés Chipset Northbridge: Intel ® Southbridge: Intel ICH7 ® Bus système 1333/1066/800 MHz Mémoire...
  • Page 11 Résumé des spécifications de la P5QPL-VM Fonctions spéciales ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS ASUS Q-Fan ASUS EZ Flash 2 ASUS MyLogo 2 AI NET 2 Express Gate* *la vitesse de démarrage dépend de la configuration du matériel et du modèle.
  • Page 12 Résumé des spécifications de la P5QPL-VM Accessoires 1 x câble Serial ATA 1 x câble d’alimentation Serial ATA 1 x câble UltraDMA 133/100/66 1 x plaque d’E/S Manuel d’utilisation Format Format MicroATX : 24.4 cm x 24.4 cm *Les spécifications peuvent changer sans avertissement préalable.
  • Page 13 Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies qu’elle incorpore. Introduction au produit...
  • Page 14 Cette carte mère et son emballage sont conformes à la norme Européenne RoHS (Restriction on the use of Hazardous Substances). Ceci est en accord avec la politique d’ASUS visant à créer des produits et des emballages recyclables et respectueux de l’environnement pour préserver la santé de ses clients tout en minimisant l’impact sur l’environnement.`...
  • Page 15 En outre, il permet d’offrir de hautes performances en matière de résolution, de taux de rafraîchissement, de profondeur d’échantillonnage tout en améliorant la connectivité d’affichage numérique. En raison des limitations du chipset, l’interface DisplayPort de cette carte mère ne supporte que les signaux vidéos. ASUS P5QPL-VM...
  • Page 16 1.3.2 Fonctions spéciales ASUS Technologie ASUS Q-Fan La technologie ASUS Q-Fan ajuste la vitesse du ventilateur en fonction de la charge du système pour assurer un fonctionnement silencieux, frais et efficace. ASUS MyLogo2™ Cette fonction vous permet de convertir votre photo préférée en un logo de démarrage 256 couleurs.
  • Page 17 100 mètres avec une précision de 1 mètre. Voir page 2-36. 1.3.3 Fonctions d’overclocking ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall) La fonction C.P.R. du BIOS de la carte mère permet une reconfiguration automatique du BIOS à...
  • Page 18 éteindre le système et débrancher le câble d’alimentation avant de connecter ou de déconnecter le moindre composant sur la carte mère. L’illustration ci- dessous indique l’emplacement de cette LED. SB_PWR P5QPL-VM Standy Power Powered Off LED embarquée de la P5QPL-VM Onboard LED P5QPL-VM Chapitre 1 : introduction au produit...
  • Page 19 Placez huit (8) vis dans les trous indiqués par des cercles pour fixer la carte mère au châssis. Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère. Placez ce côté vers l’arrière du châssis P5QPL-VM ASUS P5QPL-VM...
  • Page 20 Super ATX12V DP_SPDIFO LGA775 COM1 9P946AFLF PWR_FAN USB34 LAN1_USB12 Intel CHA_FAN ® AUDIO 9LRS954A3GLF PCIEX1_1 Lithium Cell 8111C PCIEX16 CMOS Power P5QPL-VM Intel ® SATA2 SATA4 PCI1 SATA1 SATA3 ICH7 BIOS SB_PWR PCI2 CLRTC CHASSIS VT1708B SPDIF_OUT USB56 PRI_IDE PANEL...
  • Page 21 PnP venait à manquer, ou si le cache PnP/les broches du soc�et/ les composants de la carte mère venait à être endommagé. ASUS endossera le coût de la réparation uniquement si le dommage est lié à l’envoi/l’acheminement.
  • Page 22 Pour installer un CPU : Localisez le soc�et du CPU sur la carte mère. P5QPL-VM Soc�et 775 du CPU de la P5QPL-VM P5QPL-VM CPU socket 775 Avant d’installer le CPU, vérifiez que le soc�et soit face à vous et que le levier est à...
  • Page 23 Le matériau d’interface thermique est toxique et non comestible. Si ce matériau entre en contact avec vos yeux ou votre peau, passez à l’eau immédiatement, et consultez un médecin. Afin d’éviter de contaminer la pâte thermique, EVITEZ de l’appliquer directement avec vos doigts. ASUS P5QPL-VM 1-11...
  • Page 24 Refermez la plaque (A), puis pressez le levier (B) jusqu’à ce qu’il se loge dans le loquet de rétention. 1-12 Chapitre 1 : introduction au produit...
  • Page 25 Enfoncez les attaches deux par deux selon une séquence diagonale, afin de fixer l’ensemble ventilateur- dissipateur. Orientez l’ensemble dissipateur/ventilateur de sorte que le câble du ventilateur du CPU soit plus près du connecteur du ventilateur du CPU. ASUS P5QPL-VM 1-13...
  • Page 26 Connectez le câble du ventilateur CPU au connecteur de la carte mère étiqueté CPU_FAN. CPU_FAN P5QPL-VM Connecteur CPU_FAN de la P5QPL-VM P5QPL-VM CPU fan connector N’oubliez pas de connecter le connecteur de ventilation du CPU ! Dans le cas échéant des erreurs dans la surveillance matérielle peuvent survenir.
  • Page 27 DDR. Il dispose cependant de 240 broches contre 184 pour les module DDR. Les modules DDR2 s’encochent différemment pour éviter leur installation sur des soc�ets DDR. Le schéma suivant illustre l’emplacement des soc�ets : P5QPL-VM Soc�ets DIMM DDR2 de la P5QPL-VM P5QPL-VM 240-pin DDR2 DIMM sockets Canal Sockets Canal A...
  • Page 28 1.7.2 Configurations mémoire Vous pouvez installer des DIMMs de DDR2 non-ECC et non tamponnés de 256 Mo, 512 Mo,1 Go, et 2 Go dans les soc�ets DIMM grâce aux configurations mémoire de cette section. • Vous pouvez installer des DIMM de tailles variables dans le Canal A et B.
  • Page 29 HY5PS12821AFP-Y5 • • Century CENTURY 1G Nanya NT5TU64M8AE-3C • UMAX D46701GP3-63BJU UMAX U2S12D30YP-6E • • • UMAX D46702GP0-73BCU UMAX U2S24D30TP-6E • • • 512MB KINGBOX 512MB 667MHz KINGBOX EPD264082200-4 • • • (continue à la page suivante) ASUS P5QPL-VM 1-17...
  • Page 30 DDR2 800 Support DIMM Taille Fabricant N° de pièce Marque DS N° de puce Kingston KHX6400D2LL/1G N/A Kingston DS Heat-Sin� Pac�age • • Kingston KVR800D2N5/1G N/A Promos DS V59C1512804QCF25S0061904PECJA • • 512MB Kingston KHX6400D2LLK2/1GN N/A Kingston SS Heat-Sin� Pac�age • •...
  • Page 31 • • ASINT SLY2128M8-JGE N/A ASINT SS DDRII1208-GE 8115 • ASINT SLZ2128M8-JGE N/A ASINT DS DDRII1208-GE 8115 • UMAX D48001GP3-63BJU N/A UMAX DS U2S12D30TP-8E • • UMAX D48002GP0-73BCU UMAX DS U2S24D30TP-8E • (continue à la page suivante) ASUS P5QPL-VM 1-19...
  • Page 32 Dual-Channel. • C*: Supporte quatre modules insérés dans les slots jaunes et noirs comme deux paires de configuration bi-canal. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour la dernière liste des fabricants agréés. 1-20 Chapitre 1 : introduction au produit...
  • Page 33 DIMM. Soutenez le module avec vos doigts lorsque vous pressez sur les clips de rétention. Le module pourrait être endommagé s’il est Encoche du DIMM éjecté avec trop de force. Enlevez le module DIMM du soc�et. ASUS P5QPL-VM 1-21...
  • Page 34 �lots d�e�tension �lots d�e�tension Par la suite, vous pourriez avoir besoin d’installer des cartes d’extension. La section suivante décrit les slots et les cartes d’extension supportées. Assurez-vous d’avoir bien débranché le câble d’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des cartes d’extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère.
  • Page 35 — Contrôleur USB - 4 partagé — — — — — — — Contrôleur USB 2.0 partagé — — — — — — — Contrôleur SATA partagé Azalia audio — — — — — — — partagé ASUS P5QPL-VM 1-23...
  • Page 36 1.8.4 Slot PCI Slot PCI Le slot PCI supporte des cartes telles que les cartes réseau, SCSI, USB et toute autre carte conforme au standard PCI. L’illustration montre une carte réseau installée sur un slot PCI. Si vous installez une carte graphique PCI, il est recommandé...
  • Page 37 P5QPL-VM Normal Clear RTC (Default) Clear RTC RAM de la P5QPL-VM P5QPL-VM Clear RTC RAM • Si ces étapes ne vous aident pas, retirez la pile embarquée et déplacez à nouveau le jumper pour supprimer les données CMOS RTC RAM. Une fois terminé, réinstallez la pile.
  • Page 38 1.10 Connecteurs Connecteurs 1.10.1 Connecteurs arrières 5 6 7 8 Port souris / clavier PS/2 Port souris / clavier PS/2. Ce port accueille une souris ou un clavier PS/2. Port S/PDIF Out optique. Ce port sert à être relié à un périphérique audio externe via un câble optique S/PDIF.
  • Page 39 En raison de certaines limitations du chipset, seul les signaux vidéo sont supportés pour l’affichage DisplayPort. • DisplayPort ne supporte pas le format DVI sur cette carte mère. 15. Port clavier PS/2 (mauve) Port clavier PS/2 (mauve). Ce port accueille un clavier PS/2. ASUS P5QPL-VM 1-27...
  • Page 40 PIN 1 on the floppy ribbon cable to PIN 1. Connecteur pour lecteur de P5QPL-VM Floppy disk drive connector disquettes de la P5QPL-VM Connecteur du port série (10-1 pin COM1) Ce connecteur est destiné à un port série (COM). Connectez le câble du module du port série sur ce connecteur, puis installez le module sur un slot...
  • Page 41 P5QPL-VM PIN1 Note: Orientez les marques rouges du câble NOTE:Orient the red markings du lecteur de disquettes sur la PIN 1 on the IDE ribbon cable to PIN 1. Connecteur IDE de la P5QPL-VM P5QPL-VM IDE connector ASUS P5QPL-VM 1-29...
  • Page 42 LPT se standardise comme le IEEE 1394, qui est l’interface du port parallèle sur les PC compatibles IBM. PIN 1 STB# ERR# INIT# SLIN# ACK# P5QPL-VM BUSY SLCT Connecteur du port parallèle de la P5QPL-VM P5QPL-VM Parallel Port Connector 1-30 Chapitre 1 : introduction au produit...
  • Page 43 Connecteur audio du lecteur optique (4-pin CD) Ces connecteurs sont dédiés à l’entrée audio stéréo de sources audio telles que CD-ROM, carte tuner TV ou carte MPEG. P5QPL-VM Connecteur audio interne de la P5QPL-VM P5QPL-VM Internal audio connector ASUS P5QPL-VM 1-31...
  • Page 44 CPU_FAN PWR_FAN CHA_FAN P5QPL-VM Rotation +12V Connecteurs de ventilation P5QPL-VM fan connectors de la P5QPL-VM Les connecteurs de ventilation du CPU et du châssis supportent la fonction ASUS Q-Fan. 1-32 Chapitre 1 : introduction au produit...
  • Page 45 HD-audio-compliant Legacy AC’97 pin definition compliant definition Connecteur audio du panneau avant de la P5QPL-VM P5QPL-VM Analog front panel connector • Nous vous recommandons de connecter un module audio haute-définition en façade pour activer les capacités haute-définition de la carte mère.
  • Page 46 Connecteur audio numérique (4-1 pin SPDIF�OUT) (4-1 pin SPDIF�OUT) Ce connecteur est dédié au(x) port(s) Sony/Philips Digital Interface (S/PDIF). Si vous utilisez une carte équipée de ASUS HDMI, connectez la carte HDMI sur ce connecteur à l’aide d’un câble S/PDIF out. P5QPL-VM SPDIF_OUT Connecteur audio numérique...
  • Page 47 RESET P5QPL-VM *Requiert une alimentation ATX * Requires an ATX power supply Connecteur panneau système P5QPL-VM System panel connector de la P5QPL-VM P5QPL-VM • LED d’alimentation système (2-pin PLED) Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation système.
  • Page 48 1-36 Chapitre 1 : introduction au produit...
  • Page 49 Ce chapitre explique comment changer les paramètres système via les menus du BIOS. Une description détaillée des paramètres du BIOS est également fournie. Le �IO�...
  • Page 50 ASUS Update (Mise à jour du BIOS en environnement Windows ® ASUS EZ Flash 2 (Mise à jour du BIOS sous DOS via une disquette ou un disque flash USB.) ASUS AFUDOS (Mise à jour du BIOS en mode DOS via une disquette de boot.) ASUS CrashFree BIOS 3 (Mise à...
  • Page 51 Pour mettre à jour le BIOS depuis Internet: Lancez l’utilitaire depuis Windows en cliquant sur Démarrer> Tous les ® programmes > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate. La fenêtre principale apparaît. Choisissez Update BIOS from Choisissez le site FTP ASUS the Internet dans le menu puis le plus proche de chez vous ou cliquez sur Next.
  • Page 52 Mise à jour du BIOS grâce à un fichier BIOS Pour mettre à jour le BIOS via un fichier BIOS: Pour effectuer cette mise à jour: Lancez ASUS Update depuis le bureau de Windows en cliquant sur ® Démarrer > Tous les programmes >...
  • Page 53 Formater Lecteur de disquettes. d. Cochez l’option Créer une disquette de démarrage MS-DOS. e. Cliquez sur Démarrer. Copiez le fichier d’origine (ou le plus récent) du BIOS de la carte mère sur la disquette de démarrage. ASUS P5QPL-VM...
  • Page 54 2.1.3 Utilitaire ASUS EZ Flash 2 ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour votre BIOS sans avoir besoin de booter sur une disquette de démarrage, ni d’utiliser un utilitaire DOS. EZ Flash est intégré à la puce du BIOS ; il est accessible en pressant <Alt> + <F2> lors du Power-On Self Tests (POST).
  • Page 55 Mise à jour du BIOS Pour mettre à jour le BIOS avec AFUDOS : Visitez le site web ASUS (www.asus.com) et téléchargez le fichier BIOS le plus récent pour votre carte mère. Enregistrez le BIOS sur une disquette de démarrage.
  • Page 56 A:\>afudos /iP5QPL-VM.ROM L’utilitaire lit le fichier et commence à mettre le BIOS à jour. A:\>afudos /iP5QPL-VM.ROM AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB)) Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved. WARNING!! Do not turn off power during flash BIOS Reading file ..
  • Page 57 USB contenant le BIOS mis à jour avant d’utiliser cet utilitaire. • Assurez-vous de renommer le fichier du BIOS original ou mis à jour et contenu dans la disquette ou sur le disque Flash USB en P5QPL-VM.ROM. Récupérer le BIOS depuis une disquette Pour récupérer le BIOS depuis une disquette: Allumez le système.
  • Page 58 Redémarrez le système une fois que l’utilitaire a terminé la mise à jour. Il est possible que le BIOS mis à jour ne soit pas la version la plus récente pour cette carte mère . Visitez le site ASUS (www.asus.com) pour télécharger la version la plus récente.
  • Page 59 Les écrans de BIOS montrés dans cette section sont des exemples et peuvent ne pas être exactement les mêmes que ceux que vous aurez à l’écran. • Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le BIOS le plus récent pour cette carte mère. ASUS P5QPL-VM...
  • Page 60 2.2.1 Ecran de menu du BIOS Eléments du menu Barre de menu Champs de configuration Aide générale BIOS SETUP UTILITY Main Advanced Power Boot Tools Exit Use [ENTER], [TAB] System Time [12:56:38] or [SHIFT-TAB] to System Date [Sat 01/05/2002] select a field. Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in] Use [+] or [-] to...
  • Page 61 Graphic Adapter Priority [AGP/PCI] Graphics Aperture Size [ 64 MB] Spread Spectrum [Enabled] Select Screen sélectionné. Select Item ICH Delayed Transaction [Enabled] Change Option General Help MPS Revision [1.4] Save and Exit Exit Fenêtre contextuelle Barre de défilement ASUS P5QPL-VM 2-13...
  • Page 62 Menu Main (Principal) Lorsque vous entrez dans le programme de configuration du BIOS, l’écran du menu principal apparaît, vous donnant une vue d’ensemble sur les informations de base du système. Référez-vous à la section “2.2.1 “Ecran de menu du BIOS” pour plus d’informations sur l’écran de menus et sur la façon d’y naviguer.
  • Page 63 à la fois, si le périphérique supporte la fonction de transfert multi-secteurs. Sur [Disabled], les transferts de données vers et depuis le périphérique se feront secteur par secteur. Options de configuration: [Disabled] [Auto] ASUS P5QPL-VM 2-15...
  • Page 64 PIO Mode [Auto] Détermine le mode PIO. Options de configuration: [Auto] [0] [1] [2] [3] [4] DMA Mode [Auto] Détermine le mode DMA. Options de configuration: [Auto] SMART Monitoring [Auto] Active ou désactive la technologie SMART (Smart Monitoring, l’Analysis, et la technologie Reporting).
  • Page 65 : Intel(R) Core(TM)2 CPU 6300 @ 1.86GHz Speed : 1866MHz Count System Memory Installed Size: 1024MB Usable Size : 1024MB AMI BIOS Affiche les informations auto-détectées du BIOS. Processor Affiche les caractéristiques auto-détectée du CPU. System Memory Affiche la mémoire système auto-détectée. ASUS P5QPL-VM 2-17...
  • Page 66 Ad�anced menu (Menu A�ancé) Les éléments du menu Advanced menu vous permettent de modifier les paramètres du CPU et d’autres composants système. Prenez garde en changeant les paramètres du menu Advanced . Des valeurs incorrectes risquent d’entraîner un mauvais fonctionnement du système. BIOS SETUP UTILITY Main Advanced...
  • Page 67 667�MHz 800MHz 960MHz 1000MHz 1067�MHz 1100MHz 1200MHz 1333 • • • • • 1066 • • • • • • • Sélectionner une fréquence de DRAM trop élevée peut rendre le système instable ! Dans ce cas, revenez aux paramètres par défaut. ASUS P5QPL-VM 2-19...
  • Page 68 Memory Voltage Permet de régler le voltage de la mémoire. Entrez directement la valeur. Utilisez Utilisez les touches +/- pour ajuster le voltage. L’incrément est de 0.00625V. La valeur standard est de 1.85000V. Options de configuration : [Auto] [Min �� 1.850000V] [Max �� 2.24375V] : [Auto] [Min ��...
  • Page 69 CPUID étendues. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] Intel�R� Virtualization Tech [Enabled] Active ou désactive la technologie Intel Intel Virtualization. Options de configuration : Options de configuration : ® [Enabled] [Disabled] ASUS P5QPL-VM 2-21...
  • Page 70 CPU TM function [Enabled] Active ou désactive la fonction Intel® CPU Thermal Monitor (TM2). Options de configuration : [Enabled] [Disabled] Execute Disable Bit [Enabled] Active ou désactive la fonction Execute Disable Bit. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Les éléments suivants apparaissent uniquement si vous avez installé un processeur Intel supportant la fonction EIST (Enhanced Intel SpeedStep ®...
  • Page 71 [128MB] [256MB] [Maximum DVMT] Cette option n’apparaît que lors de l’installation de modules mémoire de 1Go dans les slots mémoire. Protect Audio Video Path Mode [Lite] Sélectionne le mode PAVP. Options de configuration : [Disabled] [Lite] [Paranoid] ASUS P5QPL-VM 2-23...
  • Page 72 Pour utiliser la fonction HDCP, réglez cette option sur [Lite] ou [Paranoid]. En mode Paranoid, le système réserve 96Mo pour la lecture et le stoc�age de contenu décrypté. Le système d’exploitation et tous les autres programmes ne peuvent pas utiliser cette mémoire réservée, et Vista Aero (DWM) est désactivé. Fonction PAVP Lite PAVP Paranoid...
  • Page 73 Apparaît uniquement quand le mode du port parallèle est défini sur [ECP]. Cet élément vous permet de configurer le mode DMA ECP du port parallèle. Options de configuration : [DMA0] [DMA1] [DMA3] Parallel Port IRQ [IRQ7] Permet de sélectionner l’IRQ du port parallèle. Configuration options: [IRQ5] [IRQ7] ASUS P5QPL-VM 2-25...
  • Page 74 2.4.5 USB Configuration USB Configuration Les éléments de ce menu vous permettent de modifier les fonctions liées à l’USB. Choisissez un élément puis pressez <Entrée>pour afficher les options de configuration. USB Configuration Options Options Disabled Module Version - 2.24.0-13.4 Enabled USB Devices Enabled: None USB Functions...
  • Page 75 Sur [No], le BIOS configure tous les périphériques du système. Sur [Yes] et si vous installez un OS Plug and Play, le système d’exploitation configure les périphériques Plug and Play non requis par le boot. Options de configuration: [No] [Yes] ASUS P5QPL-VM 2-27...
  • Page 76 Menu Power (Alimentation) Les éléments du menu Power vous permettent de changer les paramètres de l’ ACPI et Advanced Power Management (APM). Choisissez un élément puis pressez <Entrée> pour afficher les options de configuration. BIOS SETUP UTILITY Main Advanced Power Boot Tools Exit Select the ACPI state...
  • Page 77 PCI Express. Cette fonction requiert une alimentation ATX délivrant au minimum 1A sur +5VSB. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Resume On RTC Alarm [Disabled] Vous permet d’activer ou de désactiver le RTC pour générer un évènement d’éveil. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ASUS P5QPL-VM 2-29...
  • Page 78 2.5.5 Hardware Monitor Hardware Monitor CPU Temperature CPU Temperature [55.5ºC/131.5ºF] MB Temperature [37ºC/98.5ºF] CPU Fan Speed [2884RPM] CPU Q-Fan Control [Disabled] Chassis Fan Speed [N/A] Chassis Q-Fan Control [Disabled] Power Fan Speed [N/A] VCORE Voltage [ 1.344V] Select Screen 3.3V Voltage [ 3.280V] Select Item 5V Voltage...
  • Page 79 Ces éléments spécifient la priorité des périphériques de démarrage parmi les Enter Go to Sub-screen General Help périphériques disponibles. Le nombre d’éléments apparaissant à l’écran dépend Save and Exit Exit du nombre de périphériques installés dans le système. Options de configuration: [xx Drive] [Disabled] ASUS P5QPL-VM 2-31...
  • Page 80 Active ou désactive la fonction d’affichage du logo en plein écran. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] Réglez cet élément sur [Enabled] pour utiliser la fonction ASUS MyLogo2™. Add On ROM Display Mode [Force BIOS] Règle le mode d’affichage de l’option ROM.
  • Page 81 <Entrée>. Le message Password Uninstalled apparaît. Si vous avez oublié votre mot de passe BIOS, vous pouvez l’effacer en effaçant la CMOS Real Time Cloc� (RTC) RAM. Voir section 1.9 pour plus d’informations concernant la procédure d’effacement de la RTC RAM. ASUS P5QPL-VM 2-33...
  • Page 82 Après avoir changé le mot de passe superviseur; les autres éléments apparaissent. Ils vous permettent de changer les autres paramètres de sécurité. <Enter> to change Security Settings password. <Enter> again to Supervisor Password : Installed disabled password. User Password : Installed Change Supervisor Password User Access Level [Full Access]...
  • Page 83 (C)Copyright 1985-2008, American Megatrends, Inc. 2.7.1 ASUS EZ Flash 2 Permet d’activer la fonction ASUS EZ Flash 2. Lorsque vous pressez sur <Entrée>, un message de confirmation apparaît. Utilisez les touches haut/bas pour sélectionner entre [Yes] ou [No], puis appuyez sur <Entrée> pour confirmer votre choix.
  • Page 84 Express Gate [Enabled] Vous permet d’activer/désactiver la fonction ASUS Express Gate. La fonction ASUS Express Gate offre un environnement unique pour profiter d’un accès offre un environnement unique pour profiter d’un accès instantané aux fonctions les plus couramment utilisées telles que la navigation sur Internet ou S�ype.
  • Page 85 <F5>, une fenêtre de confirmation apparaît. Choisissez �es pour charger les valeurs par défaut. Choisissez Exit & Save Changes ou faites d’autres modifications avant de sauvegarder les valeurs dans la RAM non volatile. ASUS P5QPL-VM 2-37...
  • Page 86 2-38 Chapitre 2 : Le BIOS...
  • Page 87 Ce chapitre décrit le contenu du DVD de support accompagnant la carte mère. �upport logiciel ASUS P5QPL-VM...
  • Page 88 Le contenu du DVD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour. 3.2.1 Lancer le DVD de support Placez le DVD de support dans votre lecteur optique pour affiche le menu des pilotes si l’exécution automatique est activée sur votre PC.
  • Page 89 Le menu des pilotes affiche les pilotes de périphériques disponibles si le système détecte des périphériques installés. Installez les pilotes nécessaires pour activer les périphériques et composants. ASUS InstAll-Installation Wizard for Anti-Virus and Drivers Utility Lance l’assistant d’installation des pilotes ASUS InstallAll. Norton Internet Security 2008 Installe Norton Internet Security 2008.
  • Page 90 à conserver votre PC dans de bonnes conditions de fonctionnement. ASUS Update L’utilitaire ASUS Update vous permet de mettre à jour le BIOS de la carte mère sous Windows . Cet utilitaire nécessite une connexion Internet via un réseau ou ®...
  • Page 91 Installe CyberLin� PowerBac�up pour sauvegarder et restaurer vos données. Ulead Burn. Now Installe l’application Ulead Burn. Ulead PhotoImpact 12 SE Installe le logiciel d’édition d’image PhotoImpact. Cliquez pour retourner à la page précédente ASUS Express Gate Installer Installe ASUS Express Gate. WinZip 11 Installe l’utilitaire Winzip. ASUS P5QPL-VM...
  • Page 92 Reader livré dans le menu Utilities avant d’ouvrir un manuel. ® ® 3.2.5 Informations de contact ASUS Informations de contact ASUS Cliquez sur l’onglet Contact pour afficher les informations de contact ASUS. Vous pourrez aussi trouver ces informations dans ce manuel. Chapitre 3 : Support logiciel...
  • Page 93 Voir le chapitre 1 pour visualiser l’emplacement exact des ports SATA embarqués • Même si ASUS Express Gate peut être installé sur un disque dur USB ou un lecteur Flash, les performances du logiciel seront meilleures si celui-ci est installé sur un disque dur SATA.
  • Page 94 Sélectionnez la partition Sélectionnez la partition d’installation de ASUS Express Gate. Si le disque possède plusieurs partitions sur lesquelles sont installées divers systèmes d’exploitation, il est recommandé d’utiliser le Volume C. Clic� Next (Suivant) pour continuer. Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation.
  • Page 95 Sélection de la priorité de démarrage Sous environnement Express Gate : Touche Function <Alt> + <Tab> Bascule d’une applications à l’autre <Ctrl> + <Alt> + <Del> Ouverture du menu d’extinction <Ctrl> + <Alt> + <Print Screen> Capture d’écran ASUS P5QPL-VM...
  • Page 96 Utiliser le panneau de configuration Le panneau de configuration permet de modifier divers paramètres Express Gate. Cliquez sur une icône pour ouvrir un outil de configuration spécifique. Les outils suivants sont disponibles : • Date et heure : permet de régler la date, l’heure et le fuseau horaire. •...
  • Page 97 USB. Si un périphérique USB est détecté, une icône en forme de flèche de couleur verte. ASUS Express Gate vous permet de transférer des fichiers contenus sur le disque dur ou un périphérique de stoc�age USB et de télécharger des fichiers vers un périphérique de stoc�age USB.
  • Page 98 (Ctrl-Espace par défaut). Cliquez pour modifier les options de la barre de lancement. (masquage automatique, position à l’écran, etc). Affiche le panneau “ASUS Utility”. Affiche les informations de version d’Express Gate. Ouvre l’aide en ligne d’Express Gate. Cliquez sur ce bouton pour afficher les options d’extinction permettant d’accéder au système d’exploitation;...
  • Page 99 De manière générale, votre ordinateur obtient automatiquement les paramètres réseau (via DHCP). Si tel est le cas, il n’est pas nécessaire de configurer les ports réseau. Dans le cas contraire, cliquez sur Setup (Configurer) pour régler les paramètres d’adresse IP statique manuellement. ASUS P5QPL-VM 3-13...
  • Page 100 Affiche les albums photos Barre de contrôle ASUS Express Gate supporte les disques durs connectés aux ports SATA embarqués contrôlés par le chipset de la carte mère. Aucun port SATA externe n’est supporté.. 3-14 Chapitre 3 : Support logiciel...
  • Page 101 ASUS Express Gate seront régulièrement mises à disposition pour permettre d’ajouter de nouvelles fonctionnalités. Vous trouverez la version d’origine dans le DVD de support et les mises à jour sur le site Web d’ASUS. Pour mettre à jour Express Gate :...
  • Page 102 3-16 Chapitre 3 : Support logiciel...