Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MTMC 60 A - 1110
TMC 60 A
Manuale di Servizio
Service Manual
Manuel d'Utilisation
TWIN DISC S.r.l. - Via S. Cristoforo, 131 - 40017 S.M. DECIMA (Bo) - ITALIA
Tel. 0039.051/6819711 - Fax 0039.051/6824234/6825814
Email: info.technodrive@twindisc.com - www.technodrive.it

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Technodrive Twin Disc TMC 60 A

  • Page 1 MTMC 60 A - 1110 TMC 60 A Manuale di Servizio Service Manual Manuel d’Utilisation TWIN DISC S.r.l. - Via S. Cristoforo, 131 - 40017 S.M. DECIMA (Bo) - ITALIA Tel. 0039.051/6819711 - Fax 0039.051/6824234/6825814 Email: info.technodrive@twindisc.com - www.technodrive.it...
  • Page 2 INVERTITORE MARINO TMC 60 A NORME DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE - PARTI DI RICAMBIO. INTRODUZIONE - Prima della messa in moto leggere e seguire le istruzioni contenute in questo manuale. L’inosservanza provoca la deca- denza della garanzia. - Twin Disc non è responsabile per danni causati da installazioni non corrette, da cattivo uso o da manutenzione insuffi- ciente.
  • Page 3 - Qualora una od entrambe le frizioni slittino occorre verificare che il cavo di comando compia tutta la corsa necessaria all’innesto dell’invertitore (minimo 30 mm. per parte nel foro più basso e 35 mm. per parte nel foro più alto della leva di comando) e che la posizione di folle della leva dell’invertitore e del cavo di comando coincidano.
  • Page 4 una rotazione scorrevole dell’ingranaggio, equivalente ad una registrazione con gioco zero dei cuscinetti, e bloccare in posizione la ghiera con la rosetta di sicurezza. - Montaggio gruppo albero di entrata: gli ingranaggi sono di pezzo con l’albero; occorre quindi montare solamente l’anello interno dei cuscinetti rif.
  • Page 5 MARINE GEAR TMC 60 A INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE - SPARE PARTS. INTRODUCTION - Prior to starting read and follow the instruction provided in this manual. Failure to do so will make warranty void. - Twin Disc shall not be responsible for any demages caused by faulty installation, wrong handling or deficient main- tenance.
  • Page 6 control cable. If the problem persists, it is necessary to disassemble the reverse-gear unit in order to check the status of clutch ref. 21. If the clutch shows signs of wear or burns on its cone-shaped surfaces or on the groove, it must be replaced.
  • Page 7 bearings ref. 53. - Shafts assembly on cover: place cover ref. 3 on a horizontal surface with the bearing seat upward and an opening which allows the protuding part of shaft ref. 12 and the spigot 88 mm to go through. Place bearing cups ref.
  • Page 8 INVERSEURS TMC 60 A INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION, LE FONCTIONNEMENT ET L’ENTRETIEN PIECES DE RECHANGE. INTRODUCTION - Avant la première mise en service lire attentivement et suivre les instructions contenues dans ce manuel. - La non observation de ces consignes suspendra de fait la garantie. - Twin Disc n’est pas responsable des dommages causés par une mauvaise manutention, une mauvaise installation, un mauvais usage de l’inverseur.
  • Page 9 de poussée rep. 28 avec une clé de 4 mm, de visser la vis de poussée rep. 28 d’un quart de tour, resserrer l’écrou rep. 56 en maintenant fixe la vis de poussée rep. 28. - Si un du les deux embrayages patinent, il faut vérifier que le câble parcourt toute la course nécessaire à l’engagement complet de l’embrayage, (un minimum de 30 mm de chaque côte pour le trou bas, et 35 mm de chaque côte pour le trou d’en haut, du levier de commande) et que la position de point mort du levier de l’inverseur coincide avec celle du câble de commande.
  • Page 10 - Montage du groupe de l’arbre de renvoi: positionner l’anneau d’arrêt rep. 32 et l’entretoise rep. 4, monter les anneaux extérieurs des deux roulements rep. 52 sur l’engrenage rep. 22. Monter l’anneau intérieur du roulement sur l’arbre rep. 10 et le placer au fond par à coups. Enfiler l’engrenage sur l’arbre et monter le dernier anneau intérieur. Monter fa ron- delle de sécurité...
  • Page 11 TMC 60 A - Dimensioni - Dimensions - Dimensions A - Sfiato - Oil breather plug - Reniflard D - Fori per staffa telecomando - Holes for control cables bracket - Trous pour bride télécommande B - Tappo carico olio - Filling plug - Bouchon de remplissage E - Tappo scarico olio - Oil drain plug - Bouchon de vidange C - Asta livello olio - Oil dipstick - Bouchon de niveau Caratteristiche tecniche - Technical data - Caracteristiques tecniques...
  • Page 12 RICAMBI Per ordinare i ricambi specificare il tipo di invertitore, il numero di serie, il rapporto, il numero di riferimento del disegno, la quantità. SPARE PARTS When ordering spare parts specify the gearbox model, the serial number, ratio, reference number indicated on the drawing and desired quantity.
  • Page 16 TWIN DISC S.r.l. Via S. Cristoforo, 131 - 40017 S.M. DECIMA (Bo) - ITALIA Tel. 0039.051/6819711 - Fax 0039.051/6824234/6825814 Email: info.technodrive@twindisc.com - www.technodrive.it...