Télécharger Imprimer la page

Satrap Leggero Mode D'emploi page 18

Friteuse à air chaud

Publicité

Gerätebedienung | Utilisation de l'appareil | Utilizzo
dell'apparecchio | Operating the appliance
8
Drücken Sie die Ein- / Aus-Taste erneut. Das Gerät wird gestartet.
Appuyez à nouveau sur le bouton "marche / arrêt" pour mettre l'appareil en marche.
Premere nuovamente il tasto ON / OFF. L'apparecchio si avvia.
Press the On / Off button again. The appliance will start.
9
Wenn der gesamte Garvorgang abgeschlossen ist, zeigt das Display „OFF" an, und das
Gebläse (im Inneren des Geräts) arbeitet für weitere 20s, um das Heizelement abzukühlen.
Anschliessend klingelt der Timer 5 Mal. Mit der Taste Ein- / Aus-Taste können Sie das Gerät
auch manuell abstellen.
Une fois la cuisson terminée, l'appareil affiche "OFF". Le ventilateur (à l'intérieur de l'appareil)
continue à tourner pendant encore 20 secondes pour refroidir la résistance. Le signal sonore
de la minuterie retentit 5 fois. Vous pouvez aussi éteindre l'appareil manuellement à l'aide du
bouton "marche/arrêt".
Al termine della cottura, il display visualizza "OFF" e la ventola (all'interno dell'apparecchio)
funziona per altri 20 secondi per raffreddare l'elemento riscaldante. Il timer suona quindi
5 volte. È anche possibile spegnere l'apparecchio manualmente con il tasto ON/OFF.
When the cooking process is complete, the display shows "OFF" and the fan (inside the
appliance) continues operating for another 20 seconds to cool the heating element. The timer
then beeps 5 times. The appliance can also be manually turned off using the On/Off button.
10
Nehmen Sie den Frittierkorb am Frittierkorbgriff aus dem Gerät heraus. Prüfen Sie, ob
die Zutaten gar sind. Falls nicht, schieben Sie den Frittierkorb einfach wieder in das Gerät.
Stellen Sie Temperatur und Zeit auf einige extra Minuten ein. Drücken Sie dann die Ein/
Aus-Taste, um das Gerät wieder einzuschalten. HINWEIS: Sie können auch während des
Garvorgangs den Frittierkorb herausziehen, um die Zutaten zu prüfen und zu schütteln. Wenn
Sie den Frittierkorb wieder zurückschieben, setzt das Gerät den Betrieb mit den gewählten
Einstellungen fort.
Retirez le panier en le saisissant par la poignée. Vérifiez si les aliments sont cuits. S'ils ne
le sont pas, remettez le panier en place, réglez quelques minutes supplémentaires à la
température souhaitée puis appuyez sur le bouton "marche/arrêt" pour rallumer l'appareil.
À NOTER: vous pouvez sortir le panier en cours d'utilisation pour vérifier la cuisson des
aliments et le secouer; l'appareil poursuivra la cuisson avec les réglages enregistrés lorsque
vous l'aurez remis en place.
Rimuovere il cestello di cottura dall'apparecchio afferrando l'impugnatura. Controllare che
gli ingredienti siano cotti. In caso contrario, è sufficiente inserire nuovamente il cestello
nell'apparecchio. Impostare la temperatura e il tempo per qualche minuto in più. In seguito
premere il tasto ON/OFF per accendere l'apparecchio. ATTENZIONE: è possibile anche
estrarre il cestello durante la cottura per controllare e scuotere gli ingredienti. L'apparecchio
riprende a funzionare con le impostazioni selezionate quando si inserisce nuovamente il
cestello.
Remove the basket from the appliance by its handle. Check that the ingredients are cooked.
If not, place the basket back in the appliance. Set the temperature and time for a few extra
minutes, then press the On/Off button to switch the appliance back on. NOTE: You can
also remove the frying basket during cooking to check and shake the ingredients. When you
reinsert the frying basket, the appliance starts up again with the selected settings.
18

Publicité

loading