Hilti VC 20-U-Y Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour VC 20-U-Y:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Printed: 24.03.2014 | Doc-Nr: PUB / 5140188 / 000 / 03
VC 20-U-Y /
VC 20-UM-Y /
VC 40-U-Y /
VC 40-UM-Y
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Navodila za uporabo
de
fr
it
nl
pl
cs
sk
sl

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hilti VC 20-U-Y

  • Page 1 VC 20-U-Y / VC 20-UM-Y / VC 40-U-Y / VC 40-UM-Y Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Navodila za uporabo Printed: 24.03.2014 | Doc-Nr: PUB / 5140188 / 000 / 03...
  • Page 2 Printed: 24.03.2014 | Doc-Nr: PUB / 5140188 / 000 / 03...
  • Page 3 Printed: 24.03.2014 | Doc-Nr: PUB / 5140188 / 000 / 03...
  • Page 4 Printed: 24.03.2014 | Doc-Nr: PUB / 5140188 / 000 / 03...
  • Page 5: Table Des Matières

    NOTICE ORIGINALE VC 20-U‑Y/VC 20-UM‑Y/VC 40-U‑Y/VC 40-UM‑Y Aspirateur de déchets secs et liquides VC 20‑UM‑Y/ VC 40‑U‑Y/ VC 40‑UM‑Y. Les textes du Avant de mettre l'appareil en marche, lire im- présent mode d'emploi se rapportent tous aux 4 appa- pérativement son mode d'emploi et bien res- reils, à...
  • Page 6: Description

    L'appareil peut tout aussi bien fonctionner sur réseau que sur le bloc-accu Li‑Ion Hilti 36V indépendant du réseau. En mode de fonctionnement sur réseau, l'appareil peut être utilisé simultanément en tant que station de charge pour tous les blocs-accus Li‑Ion (14V/22V/36V).
  • Page 7: Utilisation De Câbles De Rallonge

    Bien respecter les consignes concernant l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l'appareil qui figurent dans le présent mode d'emploi. Pour éviter tout risque de blessure, utiliser uniquement les accessoires et outils Hilti d'origine. L'appareil et ses accessoires peuvent s'avérer dangereux s'ils sont utilisés de manière incorrecte par un personnel non qualifié...
  • Page 8: Utilisation D'un Générateur Ou D'un Transformateur

    DEL 1 < 25 % 3 Accessoires Les pièces de rechange, outils et accessoires peuvent être obtenus par le biais des canaux de distribution Hilti. Désignation Code article, Description Sac à poussières en plastique PE VC 20 203854, Aspirateurs de classe M : applications miné- rales Sac à...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Désignation Code article, Description Arceau de poussée VC 20 2044214 Arceau de poussée VC 40 2047174 Plaque adaptatrice 2044211 Boîtier d'accessoire 2044212 Set d'accessoires 2044213, 1 coude, 3 allonges de tube, 1 suceur de sol avec joint à lèvre lamellaire et 1 jeu de brosses 4 Caractéristiques techniques Sous réserve de modifications techniques ! Tension nomi-...
  • Page 10 Appareil VC 20‑U‑Y/ VC 20‑UM‑Y VC 40‑U‑Y/ VC 40‑UM‑Y Fréquence réseau 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz Poids selon la procédure EPTA 15,3 kg / 15,3 kg 16,9 kg / 16,9 kg 01/2003 Poids du flexible d'aspiration 1,3 kg 1,3 kg Dimensions (L x l x H) 545 mm X 380 mm X 545 mm...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    5 Consignes de sécurité 5.1 Consignes générales de sécurité 5.1.3 Sécurité des personnes AVERTISSEMENT ! Lire et comprendre toutes les a) Rester vigilant, surveiller ses gestes. Faire preuve consignes de sécurité et instructions. Le non-respect de bon sens en utilisant l'appareil. Ne pas uti- des consignes de sécurité...
  • Page 12: Consignes De Sécurité Supplémentaires

    nement de l’appareil. Faire réparer les parties nuire à la santé du fait de la présence excessive de endommagées avant d’utiliser l’appareil. De nom- poussière. breux accidents sont dus à des appareils mal entre- b) Laisser le poste de travail en ordre. Débarrasser tenus.
  • Page 13 ≧0,1mg/m³. Équiper S.A.V. Hilti s'ils sont endommagés. Contrôler ré- l'appareil des filtres qui conviennent en fonction gulièrement les câbles de rallonge et les rempla- de la dangerosité...
  • Page 14: Thermique

    à ne pas endommager le câble d'alimentation réseau. ATTENTION L'appareil est prévu pour recevoir les blocs-accus Hilti indiqués. Ne pas l’utiliser pour charger d’autres blocs- 6.1.1 Première mise en service accus. Si tel est le cas, il y a risque de blessures cor- Sortir l'appareil de l'emballage et raccorder le porelles, de feu, d'incendie et de détériorations du bloc-...
  • Page 15: Mise En Place Du Bloc-Accu

    6.2.4 Retrait du bloc-accu 3 DANGER Ouvrir le couvercle du compartiment d'accu. Utiliser uniquement les blocs-accus Hilti prévus à cet Appuyer sur l'un des boutons de déverrouillage ou effet. les deux. Tirer le bloc-accu vers l'arrière hors de l'appareil.
  • Page 16: Utilisation

    à poussières qui convient a bien été mis dans la cuve divisé par deux. (accessoire Hilti). Le matériau aspiré peut ainsi être faci- REMARQUE lement et proprement éliminé. En mode de fonctionnement sur accu, la prise de l'appa- ATTENTION reil ne doit pas être utilisée.
  • Page 17: Aspiration De Liquides

    Dans la mesure du possible, utiliser une autre cartouche collectrice de saletés. filtrante pour aspirer les déchets humides. Mettre la tête aspirante en place sur la cuve collec- REMARQUE trice de saletés. Utiliser si possible la cartouche filtrante Hilti PTFE. Fermer les deux brides de fermeture.
  • Page 18: Après Le Travail

    Si après avoir débranché et re- branché l'appareil, le témoin ne s'al- lume toujours pas, apporter l'appareil à l'agence Hilti la plus proche pour le faire réparer. 7.10.1 Indicateur du processus de charge Si la DEL verte d'indication de l'état de charge est allumée en continu, le clignotement d'une DEL des deux témoins de l'indicateur de l'état de charge indique que le processus de charge est en cours.
  • Page 19: Utilisation En Tant Que Chariot De Transport

    Pousser le coffret d'appareil Hilti souhaité en place meuleuse DG 150) à l'aide de la poignée au-delà de l'étrier de retenue. Vérifier que l'inscription du coffret Hilti est bien lisible Monter l'arceau de poussée conformément aux ins- (n'est pas tête en bas).
  • Page 20: Maintenance De L'appareil

    S.A.V Hilti ou une personne com- tionnent pas parfaitement. Faire réparer l’appareil dans pétente, pour vérifier notamment que le filtre n'est pas...
  • Page 21: Guide De Dépannage

    9 Guide de dépannage DANGER En cas de dérangement, débrancher la fiche de la prise. Enlever les éventuels blocs-accus du compartiment à accus. Remédier au dysfonctionnement avant toute remise en marche. 9.1 Fonctionnement sur accu et sur réseau Défauts Causes possibles Solutions Retentissement du signal Le sac à...
  • Page 22 Ergots d'encliquetage encrassés sur Nettoyer les ergots d'encliquetage et pas avec un « clic » audible. le bloc-accu. insérer le bloc-accu jusqu'au « clic ». S'adresser au S.A.V. Hilti si le pro- blème subsiste. Important dégagement de cha- Défaut électrique. Arrêter immédiatement l'appareil,...
  • Page 23: Recyclage

    Éliminer les blocs-accus conformément aux prescriptions nationales en vigueur ou les renvoyer à Hilti. Les appareils Hilti sont fabriqués pour une grande part en matériaux recyclables dont la réutilisation exige un tri correct. Dans de nombreux pays, Hilti est déjà équipé pour reprendre votre ancien appareil afin d'en recycler les composants.
  • Page 24: Déclaration De Conformité Ce (Original)

    12 Déclaration de conformité CE (original) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Désignation : Aspirateur de déchets FL‑9494 Schaan secs et liquides Désignation du modèle : VC 20-U‑Y/VC 20- UM‑Y/VC 40-U‑Y/VC 40- UM‑Y Génération : Année de fabrication : 2012 Paolo Luccini...
  • Page 25 Fax: +423 / 234 29 65 www.hilti.com 5.964-799.0 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 4223 | 0314 | 00-Pos. 1 | 1 Printed in Germany © 2014 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O.

Ce manuel est également adapté pour:

Vc 20-um-yVc 40-u-yVc 40-um-y

Table des Matières