Télécharger Imprimer la page
KROHNE OPTIWAVE 6300 C Manuel De Référence
KROHNE OPTIWAVE 6300 C Manuel De Référence

KROHNE OPTIWAVE 6300 C Manuel De Référence

Masquer les pouces Voir aussi pour OPTIWAVE 6300 C:

Publicité

Liens rapides

OPTIWAVE 6300 C
OPTIWAVE 6300 C
OPTIWAVE 6300 C
OPTIWAVE 6300 C
Transmetteur de niveau radar (FMCW) sans contact
pour solides
pour la mesure de la distance, du niveau, du volume et de la masse de solides
© KROHNE 11/2010 - 4000642302 - HB OPTIWAVE 6300 R02 fr
Manuel de référence
Manuel de référence
Manuel de référence
Manuel de référence

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour KROHNE OPTIWAVE 6300 C

  • Page 1 Manuel de référence Manuel de référence Transmetteur de niveau radar (FMCW) sans contact pour solides pour la mesure de la distance, du niveau, du volume et de la masse de solides © KROHNE 11/2010 - 4000642302 - HB OPTIWAVE 6300 R02 fr...
  • Page 2 MENTIONS LÉGALES :::::::::::::::::::::::::::::::::: Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de la présente documentation, par quelque procédé que ce soit, est interdite sans autorisation écrite préalable de KROHNE Messtechnik GmbH. Sous réserve de modifications sans préavis. Copyright 2010 by KROHNE Messtechnik GmbH - Ludwig-Krohne-Str.
  • Page 3 SOMMAIRE OPTIWAVE 6300 C 1 Instructions de sécurité 1.1 Fonction de l'appareil....................... 6 1.2 Homologation ........................6 1.3 Compatibilité électromagnétique ..................6 1.4 Homologations radio ......................7 1.4.1 Union Européenne (UE)......................7 1.4.2 Etats-Unis et Canada ......................8 1.5 Instructions de sécurité du fabricant................8 1.5.1 Droits d'auteur et protection des données................
  • Page 4 SOMMAIRE OPTIWAVE 6300 C 4.2 Raccordement électrique : sorties 1 et 2............... 32 4.2.1 Non Ex ........................... 33 4.2.2 Ex i ............................33 4.2.3 Ex d ............................33 4.2.4 PROFIBUS PA........................34 4.2.5 FOUNDATION Fieldbus ......................34 4.3 Classe de protection....................... 34 4.4 Réseaux de communication ...................
  • Page 5 SOMMAIRE OPTIWAVE 6300 C 7 Maintenance 7.1 Maintenance périodique ....................83 7.2 Comment nettoyer la surface de l'appareil ..............83 7.3 Comment nettoyer les antennes coniques sous conditions de process ....... 84 7.4 Comment remplacer des composants de l'appareil ............. 85 7.4.1 Garantie..........................
  • Page 6 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ OPTIWAVE 6300 C 1.1 Fonction de l'appareil Ce transmetteur de niveau radar permet de mesurer la distance, le niveau, la masse, le volume et la réflectivité des granulés et poudres. Il peut être installé sur des silos et trémies.
  • Page 7 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ OPTIWAVE 6300 C 1.4 Homologations radio 1.4.1 Union Européenne (UE) NOTES LÉGALES ! Ce transmetteur de niveau est conçu pour l'installation dans des réservoirs métalliques fermés. Il répond aux exigences de la directive européenne 1999/05/CE sur les installations de télécommunication (R &...
  • Page 8 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ OPTIWAVE 6300 C 1.4.2 Etats-Unis et Canada NOTES LÉGALES ! Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements du FCC et à RSS-210 d'Industrie Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas provoquer de brouillage radioélectrique, et 2.
  • Page 9 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ OPTIWAVE 6300 C 1.5.2 Clause de non-responsabilité Le fabricant ne saura pas être tenu responsable de dommages quelconques dus à l'utilisation du produit, y compris mais non exclusivement les dommages directs, indirects, accidentels ou donnant lieu à des dommages-intérêts.
  • Page 10 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ OPTIWAVE 6300 C 1.5.5 Avertissements et symboles utilisés Les symboles suivants attirent l'attention sur des mises en garde. DANGER ! Cette information attire l'attention sur un danger imminent en travaillant dans le domaine électrique. DANGER ! Cet avertissement attire l'attention sur un danger imminent de brûlure dû à la chaleur ou à des surfaces chaudes.
  • Page 11 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ OPTIWAVE 6300 C 1.6 Instructions de sécurité pour l'opérateur AVERTISSEMENT ! De manière générale, le montage, la mise en service, l'utilisation et la maintenance des appareils du fabricant ne doivent être effectués que par du personnel formé en conséquence et autorisé...
  • Page 12 DESCRIPTION DE L'APPAREIL OPTIWAVE 6300 C 2.1 Description de la fourniture INFORMATION ! Vérifiez à l'appui de la liste d'emballage si vous avez reçu tous les éléments commandés. Description de la fourniture - antenne conique Figure 2-1: Description de la fourniture - antenne conique...
  • Page 13 DESCRIPTION DE L'APPAREIL OPTIWAVE 6300 C Description de la fourniture - antenne Drop Figure 2-2: Description de la fourniture - antenne Drop 1 Convertisseur de mesure et antenne en version compacte 2 Extensions d'antenne (en option) et joint torique pour chaque extension d'antenne 3 Guide de mise en service rapide (Quick Start) 4 CD-ROM (contenant le manuel de référence, Quick Start, technique et logiciel correspondant)
  • Page 14 DESCRIPTION DE L'APPAREIL OPTIWAVE 6300 C 2.2 Description de l’appareil Cet appareil est un transmetteur de niveau radar FMCW 24 GHz. Il fonctionne sans contact avec le produit à mesurer, avec une alimentation 2 fils par boucle de courant. Il est conçu pour mesurer la distance, le niveau, la masse, le volume et la réflectivité...
  • Page 15 DESCRIPTION DE L'APPAREIL OPTIWAVE 6300 C 2.3 Contrôle visuel AVERTISSEMENT ! Si le verre de l'afficheur est brisé, ne pas le toucher. INFORMATION ! Inspectez soigneusement le contenu des cartons afin d ’ assurer que l ’ appareil n ’...
  • Page 16 DESCRIPTION DE L'APPAREIL OPTIWAVE 6300 C 2.4 Plaques signalétiques INFORMATION ! Vérifiez à l'appui de la plaque signalétique si l'appareil correspond à votre commande. Vérifiez si la tension d alimentation indiquée sur la plaque signalétique est correcte. ’ 2.4.1 Plaque signalétique Non Ex Figure 2-5: Plaque signalétique Non Ex...
  • Page 17 MONTAGE OPTIWAVE 6300 C 3.1 Consignes de montage générales INFORMATION ! Inspectez soigneusement le contenu des cartons afin d ’ assurer que l ’ appareil n ’ ait subi aucun dommage. Signalez tout dommage à votre transitaire ou à votre agent local.
  • Page 18 MONTAGE OPTIWAVE 6300 C 3.3 Transport Figure 3-2: Comment soulever l'appareil 1 Démonter le convertisseur de mesure avant de soulever l'appareil avec un dispositif de levage. AVERTISSEMENT ! Soulever l'appareil avec précaution pour éviter d'endommager l'antenne. 3.4 Préparation de l'installation INFORMATION ! Appliquer les précautions qui suivent pour s'assurer que l'appareil est correctement installé.
  • Page 19 MONTAGE OPTIWAVE 6300 C 3.5 Comment préparer le silo pour installer l'appareil ATTENTION ! Respecter les règles suivantes afin d'éviter des erreurs de mesure et des dysfonctionnements de l'appareil. 3.5.1 Plages de pression et de température Figure 3-3: Plages de pression et de température 1 Température à...
  • Page 20 MONTAGE OPTIWAVE 6300 C 3.5.2 Caractéristiques théoriques pour la position du piquage ATTENTION ! Suivre ces recommandations pour être sûr du bon fonctionnement de l'appareil. Figure 3-4: Position recommandée pour le piquage pour solides 1 Position du raccord process par rapport à la cloison du silo, r/2 (pour antennes coniques DN80, DN100 ou DN150, et...
  • Page 21 MONTAGE OPTIWAVE 6300 C Figure 3-5: Arrivées du produit 1 L'appareil est en position correcte. 2 L'appareil est trop proche de l'arrivée du produit. Figure 3-6: Il est possible d'installer plus d'un transmetteur de niveau radar FMCW sur le même silo Il est possible d'installer plus d'un transmetteur de niveau radar FMCW sur le même silo.
  • Page 22 MONTAGE OPTIWAVE 6300 C 3.6 Recommandations d'installation pour les solides ATTENTION ! Ne pas installer l'appareil au-dessus d'obstacles dans le silo (échelle, supports, etc.). De tels éléments dans le silo peuvent produire des signaux parasites. L'appareil fournit des mesures erronées en cas de signaux radar parasites.
  • Page 23 MONTAGE OPTIWAVE 6300 C 3.7 Comment installer l'appareil sur le silo 3.7.1 Comment installer un appareil avec raccordement à bride Equipement nécessaire : • Appareil • Joint (non compris dans la fourniture) • Tirants et écrous (non fournis) • Clé (non comprise dans la fourniture) Spécifications des raccordements à...
  • Page 24 MONTAGE OPTIWAVE 6300 C Figure 3-9: Comment installer l'appareil si le diamètre de l'antenne est inférieur à celui du raccord process Equipement nécessaire : • Clé Allen de 3 mm (non comprise dans la fourniture) AVERTISSEMENT ! En cas d'installation de l'antenne dans un espace confiné, s'assurer qu'il y a une ventilation suffisante dans cette zone.
  • Page 25 MONTAGE OPTIWAVE 6300 C 3.7.2 Comment installer un appareil avec un raccord fileté Equipement nécessaire : • Appareil • Joint pour raccord G 1½ (non compris dans la fourniture) • Clé de 50 mm / 2¨ (non comprise dans la fourniture) Exigences pour les raccords filetés...
  • Page 26 MONTAGE OPTIWAVE 6300 C Figure 3-11: Comment installer l'appareil si le diamètre de l'antenne est inférieur à celui du raccord process Equipement nécessaire : • Clé Allen de 3 mm (non comprise dans la fourniture) AVERTISSEMENT ! En cas d'installation de l'antenne dans un espace confiné, s'assurer qu'il y a une ventilation suffisante dans cette zone.
  • Page 27 MONTAGE OPTIWAVE 6300 C Si le diamètre du raccord process de l'appareil est inférieur à celui du raccord process sur le silo : • S'assurer que le manchon de raccordement sur le silo soit de niveau. • Utiliser une plaque avec une fente ou une autre méthode appropriée pour adapter l'appareil au réservoir.
  • Page 28 MONTAGE OPTIWAVE 6300 C Antenne Drop - extensions d'antenne Figure 3-13: Antenne Drop - comment installer les extensions d'antenne INFORMATION ! Antenne Drop : Antenne Drop : les extensions d'antenne ne peuvent être fixées que sous des brides non Antenne Drop : Antenne Drop : équipées de la protection face de bride PP/PTFE disponible en option...
  • Page 29 MONTAGE OPTIWAVE 6300 C 3.7.4 Comment orienter ou démonter le convertisseur de mesure INFORMATION ! Le convertisseur de mesure s'oriente sur 360 ° Figure 3-14: Comment orienter ou démonter le convertisseur de mesure Outil : clé Allen de 5 mm Comment orienter le convertisseur de mesure •...
  • Page 30 MONTAGE OPTIWAVE 6300 C 3.7.5 Comment fixer la protection intempéries à l'appareil Equipement nécessaire : • Appareil. • Protection intempéries (en option). • Clé de 10 mm (non comprise dans la fourniture) Les dimensions hors tout de la protection intempéries sont indiquées à la page 106.
  • Page 31 MONTAGE OPTIWAVE 6300 C 3.7.6 Comment ouvrir la protection intempéries Equipement nécessaire : • Protection intempéries fixée sur l'appareil. • Tournevis plat large (non compris dans la fourniture). Figure 3-16: Comment ouvrir la protection intempéries 1 La protection intempéries en position fermée 2 La protection intempéries en position ouverte.
  • Page 32 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE OPTIWAVE 6300 C 4.1 Instructions de sécurité DANGER ! Toute intervention sur le raccordement électrique ne doit s'effectuer que si l'alimentation est coupée. Observez les caractéristiques de tension indiquées sur la plaque signalétique ! DANGER ! Respectez les règlements nationaux en vigueur pour le montage ! DANGER ! Les appareils utilisés en atmosphère explosible sont soumis à...
  • Page 33 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE OPTIWAVE 6300 C Procédure : • Ôter le couvercle 1 du compartiment électrique du boîtier. • Brancher les fils sur l'appareil. Respecter les codes électriques nationaux. • S'assurer que la polarité des câbles soit correcte. • Raccorder la mise à la terre à la borne 4 ou 7. Les deux bornes sont techniquement identiques.
  • Page 34 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE OPTIWAVE 6300 C 4.2.4 PROFIBUS PA Concernant les caractéristiques électriques des réseaux PROFIBUS PA, se reporter au supplément PROFIBUS PA. Cette documentation figure sur le CD-ROM livré avec l'appareil ou peut être téléchargée gratuitement sur notre site Internet (centre de téléchargement).
  • Page 35 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE OPTIWAVE 6300 C 4.4 Réseaux de communication 4.4.1 Informations générales ® L'appareil utilise le protocole de communication HART . Ce protocole est conforme au standard ® de communication de la fondation HART . L'appareil peut être connecté en mode point-à-point.
  • Page 36 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE OPTIWAVE 6300 C 4.4.3 Réseaux multidrop Figure 4-5: Réseau multidrop (non Ex) 1 Adresse de l'appareil (n+1 pour réseaux multidrop) 2 Adresse de l'appareil (1 pour réseaux multidrop) ® 3 4 mA + HART ® 4 Résistance pour communication HART 5 Alimentation ®...
  • Page 37 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE OPTIWAVE 6300 C 4.4.4 Réseaux Fieldbus Réseau FOUNDATION Fieldbus™ (non-Ex) Figure 4-6: Réseau FOUNDATION Fieldbus™ (non-Ex) 1 Appareil de terrain 2 Boîtier de raccordement 3 Réseau H1 4 Convertisseur H1/HSE 5 Ethernet à grande vitesse (HSE) 6 Poste de travail INFORMATION ! Il est nécessaire d'avoir une alimentation séparée pour alimenter les appareils avec l'option de...
  • Page 38 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE OPTIWAVE 6300 C Réseau PROFIBUS PA/DP (non-Ex) Figure 4-7: Réseau PROFIBUS PA/DP (non-Ex) 1 Appareil de terrain 2 Terminaison de bus 3 Segment de bus PROFIBUS PA 4 Coupleur de segments (liaison PA/DP) 5 Ligne de bus PROFIBUS DP 6 Système de commande (AP / appareil maître classe 1)
  • Page 39 MISE EN SERVICE OPTIWAVE 6300 C 5.1 Liste de contrôle avant la mise en service Vérifier les points suivants avant de mettre l'appareil sous tension : • Tous les matériaux en contact avec le produit (antenne, bride et joints) sont-ils compatibles avec le produit dans le silo ? •...
  • Page 40 MISE EN SERVICE OPTIWAVE 6300 C 5.3 Afficheur graphique 5.3.1 Mode d'affichage des informations sur l'écran Figure 5-1: Mode d'affichage des informations sur l'écran 1 Icône erreur 2 N° TAG ou nom du menu 3 Sélectionner l'option de menu (les textes en gris ne sont pas accessibles) : faire défiler vers le haut/bas...
  • Page 41 MISE EN SERVICE OPTIWAVE 6300 C 5.3.4 Comment démarrer l'appareil • Raccorder le convertisseur de mesure à l'alimentation. • Mettre le convertisseur de mesure sous tension. Après 30 secondes apparaissent les messages "booting up", "starting up", puis l'affichage par défaut.
  • Page 42 MISE EN SERVICE OPTIWAVE 6300 C Figure 5-2: Ecran de l'interface utilisateur PACTware™ 1 Menu de configuration DTM 2 Informations de mesure de base : niveau, sortie courant et état de l'appareil 3 Information pour l'identification de l'appareil 4 Récapitulatif de la configuration 5.5 Communication à...
  • Page 43 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C 6.1 Modes utilisateur Trois modes de programmation sont disponibles : • Mesure. • Superviseur. • Service. 6.2 Mode mesure L'opérateur peut sélectionner quelle information doit être affichée. Ce chapitre indique : • La fonction de chaque touche en mode mesure.
  • Page 44 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Ecrans en mode mesure Ecran texte et Aller à Ecran % sortie Aller à Ecran texte Aller à illustration courant Niveau > Niveau > Niveau > (Texte et illustration) Distance > Distance > Distance > (Texte et...
  • Page 45 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C 6.3 Mode superviseur 6.3.1 Remarques générales Effectuer la configuration de l'appareil en mode Superviseur Superviseur. Vous pouvez : Superviseur Superviseur • Utiliser les menus de Config. Rapide Config. Rapide Config. Rapide Config. Rapide pour effectuer la configuration rapide de l'appareil. Pour Description de plus amples informations sur les menus de configuration rapide, se référer à...
  • Page 46 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C 6.3.3 Structure du menu A Configuration rapide Configuration Raccourci 1 (par défaut : Enreg. Erreurs) Raccourci 2 (par défaut : Qualité Mesure) Raccourci 3 (par défaut : Langue) Raccourci 4 (par défaut : Unité Longueur) Raccourci 5 (par défaut : Mode D'affichage)
  • Page 47 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C 6.3.4 Fonctions du clavier Navigation au sein du menu Figure 6-1: Navigation au sein du menu 1 Barre de sélection de menu 2 Barre d’en-tête 3 Liste des menus 4 Option de menu non disponible (texte grisé) Ceci est l'écran qui s'affiche après accès à...
  • Page 48 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Listes des paramètres dans les options de menu Figure 6-2: Listes des paramètres dans les options de menu 1 Barre de sélection de paramètre 2 Nom du menu 3 Paramètre utilisé actuellement Ceci est l'écran qui s'affiche après la sélection d'une option de menu donnant accès à une liste de paramètres.
  • Page 49 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Valeurs dans les options de menu Figure 6-3: Valeurs dans les options de menu 1 Valeur maxi 2 Valeur mini 3 Curseur sur le caractère à modifier 4 Nom du menu 5 Illustration de l'option de menu 6 Message d’erreur...
  • Page 50 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Presser pendant 1 seconde sur les touches pour activer les fonctions d'accès rapide : Fonctions de touche d'accès rapide en mode superviseur Touche Description Fonction Droite Créer un raccourci Entrer Haut L'écran affiche l'information en anglais...
  • Page 51 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Etape Fonction Description des Liste de Par défaut menu fonctions sélection Hauteur Rés. / "Hauteur Rés." est la mini/maxi : 20 m Plage de Mesure distance entre la face 0,20…80 m / inférieure/fin de filet de 0,54…262 ft...
  • Page 52 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Etape Fonction Description des Liste de Par défaut menu fonctions sélection Distance Si le silo est mini/maxi : 10 m / partiellement rempli, 0…hauteur du 32,808 ft saisir une distance plus réservoir courte que celle entre la face de la bride et la surface du produit.
  • Page 53 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Etape Fonction Description des Liste de Par défaut menu fonctions sélection Sous- Sous-menu de menu conversion [Masse] [Masse] [Masse] [Masse] Voulez-vous Sélectionner "Non" Oui, Non utiliser l'unité libre ? Unité de Longueur m, cm, mm, pouce (pour table) (in), pied (ft), Unité...
  • Page 54 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Etape Fonction Description des Liste de Par défaut menu fonctions sélection Coef Unité Libre Facteur de conversion mini/maxi : entre l'unité de 1…99999 longueur sélectionnée dans C.5.1.4 (Unité Longueur) et celle sélectionnée dans C.5.1.7 (Unité Libre Long.).
  • Page 55 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Etape Fonction Description des Liste de Par défaut menu fonctions sélection Sortie 1 (HART) : ® mini/maxi : 0…15 Toute adresse HART Adresse HART supérieure à 0 active le ® mode HART multidrop. La sortie courant est figée à...
  • Page 56 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Etape Fonction Description des Liste de Par défaut menu fonctions sélection Raccourci 2 Accès direct à une Sélectionner une Qualité fonction du menu de fonction dans le Mesure Config. Complète menu de Config. Complète et presser > pendant 1 seconde.
  • Page 57 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Fonction Description des fonctions Liste de sélection Par défaut menu B.1.2 Simuler Sortie Cette fonction fixe la sortie 3,6, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 4 mA courant 1 à une valeur test 20 ou 22 mA [mA] prédéfinie à...
  • Page 58 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Fonction Description des fonctions Liste de sélection Par défaut menu B.2.6 Enreg. Erreurs Affiche une liste des erreurs Lecture uniquement enregistrées par l’appareil. Faire défiler le curseur le long de la liste et appuyer sur ^ pour afficher les détails de...
  • Page 59 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Fonction Description des fonctions Liste de sélection Par défaut menu C.1.3 Type Cette fonction permet de Talus Moyen, Surface Plane, Talus Application définir les conditions Talus Important moyen d'utilisation. Si la surface du produit est calme, sélectionner "surface calme".
  • Page 60 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Fonction Description des fonctions Liste de sélection Par défaut menu C.1.11 Décal. Fond Détermine un décalage en mini/maxi : 0 m / 0 ft Rés. niveau par rapport à la -hauteur du mesure. Le point de réservoir…3000 m /...
  • Page 61 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Fonction Description des fonctions Liste de sélection Par défaut menu C.1.16 Réflexions Un appareil sujet à des Oui, Non Multiples réflexions multiples indiquera des valeurs inférieures à la réalité. La présence d'éléments internes dans le silo, des arêtes vives,...
  • Page 62 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Fonction Description des fonctions Liste de sélection Par défaut menu C.1.22 Table L'appareil utilise cette table Nombre d'entrées Linéarisation pour réduire l'incertitude de mini/maxi : 0…50 mesure sur site. Préciser le nombre de valeurs enregistrées. Remplir le silo.
  • Page 63 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Fonction Description des fonctions Liste de sélection Par défaut menu C.4.3 Paramètre Cette fonction permet de mini/maxi : Dépend de 20 mA saisir une valeur de mesure la fonction pour 20 mA. de la sortie courant C.4.4...
  • Page 64 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Fonction Description des fonctions Liste de sélection Par défaut menu Contraste Cette fonction sert au réglage Niveau 1, Niveau 2, Niveau 3, Niveau 5 du contraste de l'affichage. Niveau 4, Niveau 5, Niveau 6, Elle permet de choisir entre Niveau 7, Niveau 8, Niveau 9 neuf degrés de gris clair...
  • Page 65 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Dépendances de paramètres pour la programmation des valeurs équivalentes à 4 mA aux sorties 1 et 2 Fonction courant Valeur mini Valeur maxi Par défaut Niveau Paramètre <20 mA pour Niveau 0 m Volume 0,00 m³...
  • Page 66 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C 6.4 Informations supplémentaires pour la configuration de l'appareil 6.4.1 Raccourcis Il est possible d'enregistrer des raccourcis pour les options de menu utilisées fréquemment. Ces raccourcis permettent un accès rapide aux paramètres dans le menu de configuration complète.
  • Page 67 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C 6.4.2 Protection de l'accès à la programmation de l'appareil Le menu Mots de passe Mots de passe Mots de passe Mots de passe permet de modifier le mot de passe superviseur. Comment modifier le mot de passe superviseur •...
  • Page 68 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C 6.4.3 Configuration réseau de communication INFORMATION ! Pour de plus amples informations, se référer à Réseaux de communication à la page 35 ® L'appareil utilise le mode de communication HART pour transmettre des informations à des ®...
  • Page 69 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C 6.4.4 Linéarisation La table de linéarisation disponible permet l'assurance d'une mesure précise en permanence. • Passer à la fonction Superviseur > Config. Complète > Installation > Table Linéarisation Superviseur > Config. Complète > Installation > Table Linéarisation.
  • Page 70 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Figure 6-5: Mesure de distance 1 Hauteur Réservoir (C.1.2) 2 Décalage Référence (C.1.10) 3 Zone Morte (C.1.9) 4 Paramètre 4 mA (C.3.2 ou C.4.2) 5 Paramètre 20 mA (C.3.3 ou C.4.3) 6 Plage de mesure réelle maxi...
  • Page 71 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C ATTENTION ! Si le niveau pour 20 mA est programmé au sein de la zone morte, l'appareil ne pourra pas utiliser toute l'échelle de mesure de la sortie courant. Figure 6-6: Mesure de niveau 1 Décal. Fond Rés. (C.1.11) 2 Hauteur Réservoir (C.1.2)
  • Page 72 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C INFORMATION ! Vous pouvez aussi définir vos propres unités de longueur et de conversion (unités libres) en suivant la procédure de configuration Conversion Conversion Conversion. Conversion INFORMATION ! En créant votre propre table, concentrer les points de conversion dans les zones du silo caractérisées par :...
  • Page 73 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C INFORMATION ! Nous recommandons de réaliser une analyse spectrale lorsque le silo est vide, avec tous les éléments mobiles en mouvement. Figure 6-8: Comment filtrer les signaux radar interférents 1 Vider le silo avant que l'appareil utilise l'analyse spectrale (avec affichage d'un diagramme des réflexions) 2 Remplir partiellement le silo avant que l'appareil utilise l'analyse spectrale (avec affichage d'un diagramme des ré-...
  • Page 74 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C • Voulez-vous enregistrer la valeur moyenne ou maximum des spectres ? Sélectionner Moyenne Moyenne ou Maximum Moyenne Moyenne Maximum Maximum Maximum puis appuyer sur ^. Utiliser la valeur maximum pour les réservoirs contenant des éléments mobiles. Utiliser la valeur moyenne pour les réservoirs sans éléments mobiles.
  • Page 75 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Figure 6-9: Affichage du signal et de la réflexion du fond du silo 1 Décalage du fond du réservoir (fonction C.1.11) 2 Hauteur du réservoir (fonction C.1.2) 3 Amplitude du signal (en dB) 4 Position réelle du fond du silo 5 Position décalée du fond du silo...
  • Page 76 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C 6.6 Erreurs 6.6.1 Informations générales Signalisation des erreurs Lorsque l'appareil détecte une condition d'erreur, une icône d'erreur s'affiche à gauche de l'en- tête de l'afficheur. Figure 6-10: Signalisation des erreurs 1 Symbole d'avertissement / erreur Entrer dans le mode superviseur pour : •...
  • Page 77 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Comment vérifier l'état d'erreur • Entrer dans le mode superviseur. • Passer à la fonction Test > Informations > Qualité Mesure Test > Informations > Qualité Mesure Test > Informations > Qualité Mesure Test > Informations > Qualité Mesure.
  • Page 78 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Comment trouver l'enregistrement des erreurs • Entrer dans le mode superviseur. • Passer à la fonction Test > Informations > Enreg. Erreurs Test > Informations > Enreg. Erreurs Test > Informations > Enreg. Erreurs Test > Informations > Enreg. Erreurs.
  • Page 79 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Comment obtenir davantage d'informations sur l'erreur (fonction Enreg. Erreurs) • Sélectionner une erreur enregistrée puis presser sur la touche ^ ^ ^ ^ pour lire le texte d'aide. L'illustration suivante donne un exemple des données affichées.
  • Page 80 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Description des erreurs et élimination d'erreurs Message d’erreur Code Description Action corrective d'erreur Sortie courant Sortie courant saturée à la La sortie est au maximum (20 Remplir le silo ou retirer du valeur maxi. ou 20,5 mA) parce que la produit jusqu'à...
  • Page 81 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Message d’erreur Code Description Action corrective d'erreur Mesure perdue dans le fond Le silo peut être vide. La L'appareil reprendra la du réservoir valeur affichée sera celle du mesure dès que le silo sera fond de silo.
  • Page 82 PROGRAMMATION OPTIWAVE 6300 C Message d’erreur Code Description Action corrective d'erreur Le spectre vide n'est pas L'analyse spectrale mise en Vérifier l'appareil, le silo et le valide mémoire ne correspond pas à process. Reconfigurer l'installation. Ce message l'appareil et enregistrer une s'affiche en cas de nouvelle analyse spectrale.
  • Page 83 MAINTENANCE OPTIWAVE 6300 C 7.1 Maintenance périodique Aucune maintenance est nécessaire. 7.2 Comment nettoyer la surface de l'appareil AVERTISSEMENT ! Eviter toute accumulation de poussière supérieure à 5 mm / 0,2 ¨ sur la surface de l'appareil. Celle-ci peut représenter une source d'inflammation dans une atmosphère explosible.
  • Page 84 MAINTENANCE OPTIWAVE 6300 C 7.3 Comment nettoyer les antennes coniques sous conditions de process Un système de purge est disponible en option pour les antennes coniques pour le cas que des dépôts puissent se former. AVERTISSEMENT ! Purger l'antenne avec un gaz sec adapté au process.
  • Page 85 MAINTENANCE OPTIWAVE 6300 C 7.4 Comment remplacer des composants de l'appareil 7.4.1 Garantie Aucune maintenance n'est nécessaire pour la plupart des applications. Les conditions de garantie limitent toute intervention de l’utilisateur à titre de maintenance • au retrait et au montage du boîtier contenant le convertisseur de mesure. Pour de plus Comment orienter ou démonter le convertisseur de...
  • Page 86 MAINTENANCE OPTIWAVE 6300 C 7.4.2 Remplacement du couvercle de l'afficheur Figure 7-1: Démontage du couvercle de l'afficheur de l'appareil www.krohne.com 11/2010 - 4000642302 - HB OPTIWAVE 6300 R02 fr...
  • Page 87 MAINTENANCE OPTIWAVE 6300 C Equipement nécessaire (non fourni) : • Tournevis plat. • Clé Allen de 3 mm (pour les étapes 2 et 4). AVERTISSEMENT ! Couper l'alimentation Comment démonter l'afficheur 1 Retirer les 2 axes du couvercle de protection solaire bleu à l'aide d'un tournevis plat. Enlever le couvercle de protection solaire.
  • Page 88 MAINTENANCE OPTIWAVE 6300 C 7.4.3 Remplacement du bloc électronique Figure 7-2: Démontage du bloc électronique www.krohne.com 11/2010 - 4000642302 - HB OPTIWAVE 6300 R02 fr...
  • Page 89 MAINTENANCE OPTIWAVE 6300 C Equipement nécessaire (non fourni) : • Clé Allen de 3 mm (pour les étapes 1 et 4). Comment démonter le bloc électronique (module backend et module micro-ondes) 1 Desserrer la vis de fixation de l'afficheur. Ouvrir l'afficheur.
  • Page 90 MAINTENANCE OPTIWAVE 6300 C 7.4.4 Remplacement du module sortie courant Figure 7-3: Démontage du module sortie courant www.krohne.com 11/2010 - 4000642302 - HB OPTIWAVE 6300 R02 fr...
  • Page 91 MAINTENANCE OPTIWAVE 6300 C Equipement nécessaire (non fourni) : • Clé Allen 2,5 mm pour boîtiers en aluminium (peints) ; clé Allen 3 mm pour boîtiers en acier inox (pour l'étape 1). • Petit tournevis plat (pour étape 3). • Clé TORX T10 (pour l'étape 5).
  • Page 92 MAINTENANCE OPTIWAVE 6300 C 7.5 Disponibilité de pièces de rechange Le fabricant déclare vouloir assurer la disponibilité de pièces de rechange appropriées pour le bon fonctionnement de chaque appareil et de chaque accessoire important durant une période de trois ans à compter de la livraison de la dernière série de fabrication de cet appareil.
  • Page 93 MAINTENANCE OPTIWAVE 6300 C Références pour pièces de rechange Numéro Description Nombre Référence de pièce d'article Bloc électronique XF6340000000040000 Vis pour le bloc électronique (module HF + module backend) F3177360000 Couvercle de l'interface utilisateur avec câble (boîtier en aluminium) XF6340000000050100 Couvercle de l'interface utilisateur avec câble (boîtier en acier inox)
  • Page 94 MAINTENANCE OPTIWAVE 6300 C 7.5.2 Liste des accessoires Figure 7-5: Accessoires www.krohne.com 11/2010 - 4000642302 - HB OPTIWAVE 6300 R02 fr...
  • Page 95 MAINTENANCE OPTIWAVE 6300 C Références des accessoires Numéro Description Nombre Référence de pièce d'article Protection solaire en plastique XF634000000000000A Axes pour la protection solaire en plastique F3179990000 Protection intempéries en acier inox XF6340000000000001 Couvercle aveugle (avec joint et vis) XF634000000000000B...
  • Page 96 MAINTENANCE OPTIWAVE 6300 C 7.6 Disponibilité de services après-vente Le fabricant assure de multiples services pour assister ses clients après l'expiration de la garantie. Ces services s'étendent sur les besoins de réparation, de support technique et de formation. INFORMATION ! Pour toutes les informations complémentaires, contactez votre agent local.
  • Page 97 MAINTENANCE OPTIWAVE 6300 C 7.7.2 Modèle de certificat (à copier) pour retourner un appareil au fabricant Société : Adresse : Service : Nom : Tel. N° : Fax N° : L'appareil ci-joint, type : N° de commission ou de série : a été...
  • Page 98 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIWAVE 6300 C 8.1 Principe de mesure Un signal radar est émis via une antenne, se réfléchit sur la surface du produit puis est réceptionné au bout d'un temps t. Le principe radar utilisé est FMCW (Frequency Modulated Continuous Wave - onde continue à...
  • Page 99 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIWAVE 6300 C 8.2 Caractéristiques techniques INFORMATION ! • Les données suivantes sont fournies pour les applications générales. Si vous avez une application spécifique, veuillez contacter votre représentant local. Des informations complémentaires (certificats, outils spéciaux, logiciels,,...) et une •...
  • Page 100 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIWAVE 6300 C Incertitude de mesure Résolution 1 mm / 0,04¨ Répétabilité ±5 mm / ±0,2¨ Incertitude de mesure ±10 mm / ±0,4¨, lorsque la distance < 10 m / 33 ft ; ±0,1% de la distance mesurée lorsque la distance > 10 m / 33 ft Conditions de référence selon EN 60770...
  • Page 101 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIWAVE 6300 C Conditions de montage Taille du raccord process Le diamètre nominal (DN) doit être égal ou supérieur au diamètre de l'antenne. Si le diamètre nominal (DN) est inférieur à celui de l'antenne, soit : - fournir les moyens d'adapter l'appareil à un raccord process plus important sur le silo (par exemple, une plaque avec une fente) ou - utiliser le même raccord process mais démonter l'antenne de l'appareil avant...
  • Page 102 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIWAVE 6300 C Raccordement électrique Alimentation Bornes sortie 1 - Non Ex / Ex i : Bornes sortie 1 - Non Ex / Ex i : Bornes sortie 1 - Non Ex / Ex i : Bornes sortie 1 - Non Ex / Ex i : 14…30 VCC ;...
  • Page 103 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIWAVE 6300 C Blocs de fonctions 1 × bloc de ressource (RB), 4 × blocs d'entrée analogique (AI), 1 × bloc transducteur (TB) Bloc d'entrée analogique : 50 ms Protocole / Norme de Protocole Foundation Fieldbus conforme à la norme CEI 61158-2, séparation...
  • Page 104 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIWAVE 6300 C CSA - homologué Dual Seal CEC Section 18 (caractéristiques nominales de zone) CEC Section 18 (caractéristiques nominales de zone) CEC Section 18 (caractéristiques nominales de zone) CEC Section 18 (caractéristiques nominales de zone) (disponible en T4/2010) Cl.
  • Page 105 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIWAVE 6300 C 8.3 Sélection de l'antenne Le diagramme suivant montre quelle antenne convient à l'application en fonction de : • D, la plage de mesure et • ε , est la constante diélectrique du produit à mesurer Figure 8-2: Sélection de l'antenne pour applications solides (diagramme de la distance en m en fonction de la constante...
  • Page 106 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIWAVE 6300 C 8.4 Dimensions et poids Boîtier Figure 8-4: Dimensions du boîtier 1 Vue de face du boîtier 2 Vue de côté du boîtier Dimensions et poids en mm et kg Dimensions [mm] Poids [kg] Boîtier 158,5 1 Si équipé...
  • Page 107 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIWAVE 6300 C Protection intempéries Figure 8-5: Dimensions de la protection intempéries en option 1 Protection intempéries, vue arrière 2 Protection intempéries, vue de gauche Dimensions et poids en mm et kg Dimensions [mm] Poids [kg] Protection intempéries...
  • Page 108 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIWAVE 6300 C Versions d'antenne conique DN 80/3¨ Figure 8-6: Versions d'antenne conique DN 80/3¨ 1 Antenne conique DN 80/3¨ avec raccord fileté G 1½ ou 1½ NPT 2 Antenne conique DN 80/3¨ avec raccordement à bride 3 Système de purge d'antenne (fourni avec raccordement ¼ NPTF)
  • Page 109 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIWAVE 6300 C Versions d'antenne conique DN 100/4¨ Figure 8-7: Versions d'antenne conique DN 100/4¨ 1 Antenne conique DN 100/4¨ avec raccord fileté G 1½ ou 1½ NPT 2 Antenne conique DN 100/4¨ avec raccordement à bride 3 Système de purge d'antenne (fourni avec raccordement ¼ NPTF)
  • Page 110 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIWAVE 6300 C Versions d'antenne conique DN 150/6¨ (en préparation) Figure 8-8: Versions d'antenne conique DN 150/6¨ 1 Antenne conique DN 150/6¨ avec raccord fileté G 1½ ou 1½ NPT 2 Antenne conique DN 150/6¨ avec raccordement à bride 3 Système de purge d'antenne (fourni avec raccordement ¼...
  • Page 111 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIWAVE 6300 C Versions d'antenne Drop DN 80/3¨ Figure 8-9: Versions d'antenne Drop DN 80/3¨ 1 Antenne Drop DN 80/3¨ avec raccord fileté G 1½ ou 1½ NPT 2 Antenne Drop DN 80/3¨ avec raccordement à bride 3 Antenne Drop DN 80/3¨ avec raccordement à bride inclinée (option en PP seulement) 4 Antenne Drop DN 80/3¨, avec protection face de bride PP ou PTFE en option...
  • Page 112 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIWAVE 6300 C Versions d'antenne Drop DN 150/6¨ (option en matériau PP seulement) Figure 8-10: Versions d'antenne Drop DN 150/6¨ (option en matériau PP seulement) 1 Antenne Drop DN 150/6¨ avec raccordement à bride 2 Antenne Drop DN 150/6¨ avec raccordement à bride 3 Antenne Drop DN 150/6¨...
  • Page 113 9.1 Formulaire de commande Vous pouvez nous aider à vous assister le plus rapidement possible en nous fournissant quelques informations essentielles. Envoyez-les nous par télécopie. Votre conseiller personnel KROHNE vous contactera dans les 24 heures. 9.1.1 Caractéristiques de l'appareil Type de raccord...
  • Page 114 ANNEXE OPTIWAVE 6300 C 9.1.2 Caractéristiques de fonctionnement Nom du produit : Pression de service : Pression nominale : Température du raccord process : Température ambiante : Densité du produit : Variable à mesurer (niveau, volume,...) : Hauteur du silo : Commentaires (installation à...
  • Page 115 ANNEXE OPTIWAVE 6300 C 9.2 Glossaire Antenne conique Antenne conique Antenne conique Antenne conique Antenne généralement utilisée pour la plupart des applications. Elle est utilisée pour l'émission et la saisie contrôlées des signaux radar. Antenne Drop Antenne Drop Antenne Drop Antenne Drop Une nouvelle génération d'antennes fabriquées en PP ou PTFE.
  • Page 116 ANNEXE OPTIWAVE 6300 C Niveau Niveau Hauteur entre le fond du silo (défini par l’utilisateur) et la surface du Niveau Niveau produit en surface (hauteur du réservoir – distance). Consulter les diagrammes à la fin de ce chapitre. Opérateurs Opérateurs Opérateurs...
  • Page 117 ANNEXE OPTIWAVE 6300 C Figure 9-1: Définitions de mesure : distance 1 Distance 2 Zone morte 3 Face de bride 4 Gaz (air) 5 Hauteur du réservoir 6 Volume ou masse vide Figure 9-2: Définitions de mesure : niveau 1 Niveau...
  • Page 118 NOTES OPTIWAVE 6300 C www.krohne.com 11/2010 - 4000642302 - HB OPTIWAVE 6300 R02 fr...
  • Page 119 NOTES OPTIWAVE 6300 C 11/2010 - 4000642302 - HB OPTIWAVE 6300 R02 fr www.krohne.com...
  • Page 120 Systèmes de mesure pour pétroliers de haute mer Siège social KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 D-47058 Duisburg (Allemagne) Tél. :+49 (0)203 301 0 Fax:+49 (0)203 301 10389 info@krohne.de Consultez notre site Internet pour la liste des contacts KROHNE : www.krohne.com...