Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

COMMERCIAL
OPERATOR'S MANUAL
56-VOLT LITHIUM-ION
COMMERCIAL 21"
SHORT POLE
HEDGE TRIMMER
Français p. 35
MODEL NUMBER HTX5300-P/HTX5300-P-FC
Español p. 75
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the
Operator's Manual before using this product. Save these instructions for future reference.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EGO COMMERCIAL HTX5300-P

  • Page 36 Recherche de la cause des problèmes ....69-70 Garantie limitée EGO ........71-73...
  • Page 37 LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ! ASSUREZ-VOUS DE LIRE ET DE COMPRENDRE LE GUIDE D’UTILISATION AVERTISSEMENT: Le perçage, le sciage, le ponçage ou l’usinage de produits en bois peuvent vous exposer à de la poussière de bois, une substance qui, selon l’État de Californie, est susceptible de causer des cancers. Évitez d’inhaler de la sciure de bois, ou utilisez un masque antipoussière ou d’autres dispositifs de protection individuelle.
  • Page 38: Déclaration De Conformité Fcc

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC Ce dispositif est conforme à la Partie 15 des Règlements de la FCC. Son utilisation est autorisée moyennant le respect des deux conditions suivantes : 1) Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences préjudiciables. 2) Ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui risquent de causer un fonctionnement indésirable de l’équipement.
  • Page 39: Symboles Relatifs À La Sécurité

    SYMBOLES RELATIFS À LA SÉCURITÉ La raison d’être des symboles relatifs à la sécurité est d’attirer votre attention sur des dangers possibles. Il est important de vous familiariser avec les symboles relatifs à la sécurité et les explications qui les accompagnent afin de bien les comprendre. Les avertissements et les symboles associés ne suffisent pas à...
  • Page 40: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cette page représente et décrit les symboles de sécurité qui peuvent figurer sur ce produit. Lisez attentivement et suivez toutes les instructions figurant sur la machine avant de l’assembler et de commencer à l’utiliser. Mise en garde Indique un risque de blessure.
  • Page 41 Bluetooth Symbole Bluetooth ® ® Indice de protection pour Classifie le degré de protection fourni par un IPXX la pénétration boîtier pour les équipements électriques. (PP) Volt Tension Courant continu Type ou caractéristique du courant (c.c.) Coups par Fréquence de frappe minute Centimètre Longueur ou la taille...
  • Page 42: Sécurité De La Zone De Travail

    AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX RELATIFS À LA SÉCURITÉ POUR LES MACHINES ÉLECTRIQUES À PILES AVERTISSEMENT : Lisez tous les avertissements relatifs à la sécurité, ainsi que toutes les instructions, les illustrations et les spécifications fournies avec cette machine. Le non-respect de toutes les instructions figurant ci-après pourrait causer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
  • Page 43: Sécurité Personnelle

     N’utilisez pas le cordon de façon abusive. N’utilisez jamais le cordon d’alimentation pour porter, tirer ou débrancher la machine. Tenez le cordon à distance de toute source de chaleur, d’huile, de bords tranchants ou de pièces mobiles. Des cordons endommagés ou entortillés augmentent le risque de choc électrique.
  • Page 44: Utilisation Et Entretien De La Machine

     Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de bijoux ou de vêtements amples. Gardez vos cheveux et vos vêtements à une distance suffisante des pièces mobiles. Les vêtements amples, bijoux ou cheveux longs pourraient être attrapés par des pièces mobiles. ...
  • Page 45  Gardez les machines de coupe tranchantes et propres. Des machines de coupe entretenues de façon adéquate avec des bords de coupe tranchants sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à contrôler.  Utilisez la machine, les accessoires, les mèches de perçage de la machine, etc.
  • Page 46: Service Après-Vente

     N’exposez pas un bloc-piles ou une machine à un feu ou à une température excessive. L’exposition à un feu ou à une température supérieure à 130° C / 265° F pourrait causer une explosion.  Suivez toutes les instructions relatives à la charge, et ne chargez pas le bloc- piles ou la machine en dehors de la plage de température indiquée dans les instructions.
  • Page 47: Consignes De Sécurité Importantes

    interrupteurs sont en position d’arrêt et que le bloc-piles a été retiré ou déconnecté. Une mise en marche inattendue du taille-haie pendant que l'opérateur s'efforce d’en retirer des déchets coincés ou d’effectuer une opération d’entretien pourrait causer une blessure grave. ...
  • Page 48 Inspectez aussi visuellement la lame pour vous assurer qu’elle n’est pas endommagée (p. ex., tordue, fissurée ou usée). Remplacez la lame par une lame EGO™. Une lame déséquilibrée cause des vibrations qui pourraient endommager le système d’entraînement du moteur ou causer des blessures.
  • Page 49  Lors de toute réparation n'utilisez que des pièces de rechange identiques indiquées dans ce mode d’emploi. L’utilisation de pièces qui ne répondent pas aux spécifications des équipements d’origine pourrait causer une performance inadéquate et compromettre la sécurité.  N'incinérez pas la machine, même si elle est gravement endommagée. Les piles peuvent exploser en cas d'incendie.
  • Page 50: Introduction

    Jeu de lames pour taille-haie AHB5300P REMARQUE : N'utilisez que les lames de rechange EGO™ recommandées. Ce jeu de lames ne doit être installé que par des revendeurs/réparateurs agréés EGO ou des techniciens qualifiés. TAILLE-HAIE COMMERCIAL DE 56 VOLTS, 21 PO AU LITHIUM-ION À MANCHE COURT — HTX5300-P/HTX5300-P-FC...
  • Page 51: Description

    DESCRIPTION FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE TAILLE-HAIE (Fig. 1) Pour que ce produit puisse être utilisé en toute sécurité, il est nécessaire de comprendre les informations figurant sur la machine et dans son mode d’emploi, et de bien maîtriser le projet que vous voulez réaliser. Avant d’utiliser ce produit, familiarisez- vous avec toutes ses fonctionnalités et les consignes de sécurité...
  • Page 52: Gâchette Avant/Gâchette Arrière

    Poignée avant Pour contrôler facilement la machine en toute sécurité. Poignée arrière La poignée ergonomique avec surmoulage améliore le confort et la préhension. Levier de verrouillage en position désactivée Contribue à empêcher une activation accidentelle ou non autorisée de la gâchette. Il doit être déplacé...
  • Page 53: Indicateur D'état De Charge De La Pile

    REMARQUE : La marque du mot Bluetooth et les logos correspondants sont des ® marques déposées appartenant Bluetooth SIG, Inc., et toute utilisation de ces marques par EGO est effectuée sous licence. TAILLE-HAIE COMMERCIAL DE 56 VOLTS, 21 PO AU LITHIUM-ION À MANCHE COURT — HTX5300-P/HTX5300-P-FC...
  • Page 54: Assemblage

    ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : Si certaines pièces sont endommagées ou manquantes, n'utilisez pas ce produit avant que ces pièces aient été remplacées. L’utilisation de ce produit avec des pièces endommagées ou manquantes pourrait causer des blessures graves. AVERTISSEMENT : Ne tentez pas de modifier ce produit ou de créer des accessoires qu’il n’est pas recommandé...
  • Page 55: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT : Ne laissez pas l'habitude de l'utilisation de ce produit vous empêcher de prendre toutes les précautions requises. N'oubliez jamais qu'une fraction de seconde d'inattention suffit pour entraîner de graves blessures. AVERTISSEMENT : Utilisez toujours un équipement de protection des yeux conforme à...
  • Page 56 RETRAIT/INSTALLATION DE LA GAINE DE LA LAME (Fig. 2) AVERTISSEMENT : Retirez toujours le bloc-piles de ce produit lorsque vous assemblez des pièces, effectuez des réglages, faites un nettoyage ou n’utilisez pas le produit. AVERTISSEMENT : Portez toujours des gants lorsque vous retirez ou installez la gaine de la lame.
  • Page 57: Pour L'attacher

    ATTACHEMENT / DÉTACHEMENT DU BLOC-PILES REMARQUE : Chargez complètement le bloc-piles avant de vous en servir pour la première fois. Pour l’attacher Alignez les nervures de la pile sur les fentes de montage de l’orifice d'insertion de la pile de la machine et faites glisser le bloc-piles jusqu'à...
  • Page 58: Mise En Marche / Arrêt Du Taille-Haie

    AVERTISSEMENT : Gardez toujours les deux mains sur les poignées du taille-haie. Ne tenez jamais un arbuste d’une main pendant que vous tenez le taille-haie sous tension de l’autre. Si vous ne tenez pas compte de cet avertissement, vous risquez de subir une blessure grave. MISE EN MARCHE / ARRÊT DU TAILLE-HAIE Avant de mettre l’outil en marche, retirez la gaine de la lame et tenez le taille-haie des deux mains, une main sur la poignée arrière et l’autre main sur la poignée avant.
  • Page 59 AVERTISSEMENT : Retirez toujours le bloc-piles de la machine pendant les pauses et après avoir fini votre travail. CHANGEMENT DU MODE DE RÉGLAGE DE LA VITESSE (Fig. 6) Indicateur de vitesse Cette machine dispose de trois modes de réglage de la vitesse. Le mode de réglage Indicateur Indicateur d’état de...
  • Page 60: Indicateur

    Erreur électronique du bloc- piles. Remplacez le bloc-piles ou Clignotant en contactez le centre de service à rouge/vert en la clientèle d’EGO. Voir la rubrique alternance intitulée « Protection contre les erreurs électroniques de la pile ». Allumé continue- La machine fonctionne correctement.
  • Page 61: Protection Contre Les Températures Élevée De La Pile

    Lorsque l'erreur électronique du bloc-pile se produit, le témoin d'état de charge de la pile clignote alternativement en rouge et vert, et la machine s'éteint au bout de trois secondes. Remplacez le bloc-piles ou contactez le centre de service à la clientèle d’EGO. Protection contre la surcharge de la machine Cette machine est dotée d'un circuit de protection contre les surcharges intégré.
  • Page 62: Utilisation Du Taille-Haie

    UTILISATION DU TAILLE-HAIE DANGER : Si la lame se coince sur un fil ou un cordon électrique, NE TOUCHEZ PAS LA LAME ! ELLE POURRAIT ÊTRE CONDUCTRICE D’ÉLECTRICITÉ ET CECI POURRAIT CRÉER UNE SITUATION TRÈS DANGEREUSE. Continuez à tenir le taille-haie par sa poignée arrière isolée, ou posez-le sur le sol aussi loin de vous que possible en prenant toutes les précautions appropriées.
  • Page 63  N’exercez pas une pression excessive sur le taille-haie en essayant de couper une végétation très dense. Ceci pourrait causer le coincement des lames et leur ralentissement. Si les lames ralentissent, essayez de travaillez moins vite.  Lorsque vous coupez de la végétation qui vient de sortir de terre, utilisez un mouvement très large de telle sorte que les tiges soient exposées directement à...
  • Page 64: Taille Des Côtés De La Haie

    TAILLE DES CÔTÉS DE LA HAIE Lorsque vous voulez tailler les côtés de la haie, commencez par le bas et remontez progressivement (Fig. 8). Taillez le côté de la haie de façon qu’elle soit légèrement plus étroite au sommet. Cette forme permettra d’exposer davantage la haie au soleil, ce qui produira une croissance plus uniforme.
  • Page 65: Maintenance

    MAINTENANCE AVERTISSEMENT : Lors de toute réparation, n'utilisez que des pièces de rechange identiques. L’utilisation de toutes autres pièces de rechange pourrait créer un danger ou endommager le produit. Pour assurer la sécurité et la fiabilité, toutes les réparations doivent être effectuées par un technicien de service qualifié. AVERTISSEMENT : Pour éviter des blessures graves, retirez toujours le bloc- piles de l’équipement lorsque vous le nettoyez ou quand vous effectuez des travaux de...
  • Page 66: Lubrification Des Lames

    LUBRIFICATION DES LAMES (Fig. 9) Pour permettre le meilleur fonctionnement possible, ainsi que pour prolonger la durée de vie de la lame, lubrifiez la lame du taille-haie avec de l'huile légère pour machines avant et après chaque emploi. 1. Détachez le bloc-piles du taille-haie. 2.
  • Page 67 LUBRIFICATION DES Ensemble de tête de coupe ENGRENAGES DE LA BOÎTE DE VITESSES Les engrenages de la boîte de vitesses dans les ensembles de tête de coupe et de bloc moteur doivent être lubrifiés périodiquement avec de la graisse pour engrenages.
  • Page 68: Transport Et Rangement

     En dehors de ce qui précède, la graisse doit également être stable au cisaillement avec des caractéristiques de pression exceptionnelles, d’excellentes propriétés de résistance à l’usure et une stabilité parfaite à l’oxydation. TRANSPORT ET RANGEMENT  Enlevez le bloc-pile de du taille-haie. ...
  • Page 69: Recherche De La Cause Des Problèmes

    Erreur de l’électronique du Remplacez le bloc-piles ou contactez le centre de service à la bloc-piles. Voir le chapitre clientèle d’EGO. intitulé « Protection contre les températures élevées des piles ». TAILLE-HAIE COMMERCIAL DE 56 VOLTS, 21 PO AU LITHIUM-ION À MANCHE COURT — HTX5300-P/HTX5300-P-FC...
  • Page 70 La lame ou le support de la Remplacez par une nouvelle lame lame est tordue. ou un nouveau support. Contactez le centre de service après-vente EGO pour obtenir une nouvelle lame ou un nouveau support de Vibrations ou lame. bruit exces- ◾...
  • Page 71: Garantie Limitée Ego

    GARANTIE LIMITÉE DE SERVICE APRÈS-VENTE Les produits EGO sont garantis contre tout défaut de matériel ou de fabrication à partir de la date d’achat au détail originale et pendant la période de garantie applicable. Pour toute demande de garantie soumise correctement et dans les délais, si Chervon North America détermine qu’un produit est défectueux pendant la période de garantie,...
  • Page 72: Limitations Et Exclusions Supplémentaires

    Cette garantie limitée ne s’applique qu’à l’acheteur initial d’un produit à un revendeur agréé EGO, et elle ne peut pas être cédée. Les produits EGO ne sont pas considérés comme défectueux et la présente garantie ne s’applique pas lorsque le défaut invoqué...
  • Page 73 été connu, ou qu’il aurait dû l’être si une diligence raisonnable avait été exercée. Toute action non intentée dans les délais est réputée abandonnée. Pour le service à la clientèle, contactez-nous en téléphonant au numéro suivant (appel gratuit) : 1-855-EGO-5656 ou EGOPOWERPLUS.COM. EGO Customer Service, 769 Seward Ave. NW, Suite 102, Grand Rapids, Michigan 49504.
  • Page 74 TAILLE-HAIE COMMERCIAL DE 56 VOLTS, 21 PO AU LITHIUM-ION À MANCHE COURT — HTX5300-P/HTX5300-P-FC...

Ce manuel est également adapté pour:

Commercial htx5300-p-fc

Table des Matières