Page 24
Mode d’emploi & consignes de sécurité Pour éviter tout risque de blessure, lire le mode d’emploi avant chaque mise en service et le remettre à toute personne à qui vous confiez l’appareil. À conserver avec l’appareil. Sommaire Page Page 1 – Consignes générales 7 –...
Page 25
3 Sécurité des personnes de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique. a Rester vigilant, surveiller ce que vous faites. Faire preuve de bon b Eviter le contact physique avec des surfaces mises à la terre tels que sens en utilisant l’outil électro tuyaux, radiateurs, fours et réfrigé...
Page 26
e Observer la maintenance de l’outil. ni de bijoux. Maintenir cheveux, vêtements et gants éloignés des Vérifier que les parties en mouve parties de l’appareil en rotation. ment fonctionnent correctement et qu’elles ne soient pas coincées, Des vêtements amples, des bijoux ou et contrôler si des parties sont des cheveux longs peuvent être hap- pés par des pièces en mouvement.
f Les meules et brides doivent être II. Consignes de sécurité pour toutes les applications précisé ment adaptées à la broche de meulage de votre outil électrique. Les outils d‘inser tion avec insert file té Consignes de sécurité communes pour le meulage et le tronçonnage : doivent être préci sément adaptées à...
Page 28
une protection de l‘ouïe, des gants rotation peut entrer en contact avec de protection ou un tablier spé la surface d‘appui, suite à quoi vous cial, tenant les particules abrasives risquez de perdre le contrôle de l‘outil ou de matériau à l‘écart. Les yeux électrique.
Page 29
Évitez que les outils emmanchés Lorsqu‘une meule p. ex. accroche ou puissent rebondir de la pièce à usiner est bloquée dans la pièce à usiner, l‘arête de la meule qui plonge dans la et se coincer. L‘outil emmanché en pièce à usiner risque de se prendre rotation a tendance à...
Page 30
b Évitez la zone devant et derrière capot de protection aide à protéger la meule de tron çonnage rotative. l‘opérateur contre les fragments, le contact éventuel avec le corps de meu- Le rebond entraîne l‘outil électri que dans le sens inverse du mou lage et les étincelles susceptibles d‘en- vement de la meule sur l‘en droit de flammer les vêtements.
meule de tronçonnage plongeante • Conservez les meules de ponçage peut provoquer un retour lorsqu‘elle dans leur emballage d‘origine ou dans coupe des conduites à gaz ou à eau, des contenants spéciaux et sur des des conduites électriques ou d‘autres étagères.
Page 32
• Contrôler la meule avant de l’utiliser, que l’appareil se soit entièrement ne pas utiliser de produits rompus, immobilisé avant de le lâcher. ébréchés ou endommagés d’une autre manière. • Contrôler que les outils de meulage sont mis en place conformément aux •...
Filetage de L‘outil électrique est conçu pour le branchement M14 dégrossissage (ponçage de surface) et pour l‘ébarbage de matériaux métalliques ainsi que pour le tronçonnage de maté- Année de construction riaux en métal et en pierre. L‘appareil doit uniquement être utilisé sans eau. Numéro de série L‘utilisateur de la machine doit veiller à...
L‘appareil ne doit pas être utilisé aux Si les instructions indiquées dans le fins suivantes : mode d‘emploi ne sont pas observées, d‘autres risques peuvent apparaître en • Traitement d‘autres matériaux qui ne raison d‘une utilisation non correcte. sont pas indiqués dans l‘utilisation conforme aux fins prévues, 5 –...
La valeur d’émission d’oscillations indi- Le degré de sollicitation en fonction du quée a été mesurée selon un procédé travail ou de l‘utilisation de la machine de mesure normé et peut être utilisée devrait être estimé et des pauses pour la comparaison d’un outil élec- devraient être aménagées en consé- trique avec un autre.
• Mode d’emploi Montage et démontage du recouvre ment de la vitre • Certificat de garantie Remplacer le recouvrement pour meules 7 – Montage et ajustages selon les besoins et le domaine d‘utili- sation. Régler le recouvrement pour meules (Fig. 3) À...
Page 37
de vitesse périphérique. Veuillez donc sens antihoraire pour dé bloquer la contrôler la vitesse de rotation admis- bride de serrage (10) (Ill. 5). sible ou la vitesse périphérique indiquée sur l‘étiquette des meules. • Retirez la bride (10) de la broche. Ne retirez pas la bride support (11).
lemment ! Ceci pourrait provoquer la Marche d‘essai rupture du corps de meulage ! ATTENTION ! Effectuez une Tournez le corps de meulage à la main. marche d‘essai avant chaque mise en service et après chaque rem Veillez à ce qu‘il soit correctement sécu- risé...
! Ils doivent être rassemblés séparément conformément à la directive 2012/19/UE Les appareils PRIMASTER ne néces- sitent pratiquement aucune mainte- concernant les vieux appa reils électroniques et nance; un chiffon humide suffit pour le nettoyage des boîtiers.
été effectuée par Abraham Diederichs GmbH & Co. oHG le service aprèsvente ou un spécialiste • Les appareils PRIMASTER sont sou- mis à des contrôles qualité sévères. agréé! Il en va de même pour les pièces Cependant, dans le cas où une ano- d’accessoires utilisées.
Page 58
… Meuleuse d’angle Hiermee verklaren wij onder eigen verant- Haakse slijper woordelijk heid, dat het onderstaande product … PMWS2200 Nr. WU5455220 BJ: 2024 SN:06001 … allen Bestimmungen der angeführten Richtlinien entspricht. … respecte toutes les dispositions des directives citées.