Télécharger Imprimer la page
thomann the t.bone free solo PT Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour the t.bone free solo PT:

Publicité

Liens rapides

free solo PT
Système sans-fil UHF

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour thomann the t.bone free solo PT

  • Page 1 free solo PT Système sans-fil UHF...
  • Page 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Internet : www.thomann.de 05.02.2024, ID : 296201, 296204, 296206 (V8)
  • Page 3 Table des matières Table des matières Remarques générales..........................6 1.1 Symboles et mots-indicateurs....................... 6 Consignes de sécurité..........................8 Caractéristiques............................11 Installation et mise en service......................13 4.1 Informations générales........................13 4.2 Récepteur............................14 4.3 Émetteur.............................. 16 Raccordements et éléments de commande................18 5.1 Récepteur............................
  • Page 4 Table des matières Dépannage..............................42 Protection de l'environnement......................45 free solo PT Système sans-fil UHF...
  • Page 5 free solo PT Système sans-fil UHF...
  • Page 6 Nos produits et nos documents sont soumis à un processus d’amélioration continu. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de ce document, disponible sur www.thomann.de. 1.1 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans ce docu‐...
  • Page 7 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : emplacement dangereux. free solo PT Système sans-fil UHF...
  • Page 8 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à la transmission sans fil des signaux sonores entre microphones ou instru‐ ments d’une part, et entre pupitres de mixage, amplificateurs ou enceintes actives d’autre part. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation.
  • Page 9 Consignes de sécurité REMARQUE ! Endommagement de l’appareil en cas de fonctionnement dans des conditions d’environnement inappropriées ! L’utilisation de l’appareil dans des conditions d’environnement inadaptées peut causer des dommages. Utilisez l’appareil unique‐ ment en intérieur et dans les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre « Caractéristiques techniques » de la notice d’utilisation.
  • Page 10 Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque de dommages dus à des piles qui fuient ! Les piles et batteries peuvent fuir et endommager l’appareil de façon permanente. Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une durée prolongée, retirez les piles et batteries. REMARQUE ! Formation possible de taches par le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc ! Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuellement réagir avec le revêtement du sol et provo‐...
  • Page 11 Caractéristiques Caractéristiques Le système sans-fil UHF convient particulièrement aux transmissions de son professionnelles, par exemple lors d’événements, sur les scènes de musique rock, au théâtre et dans le domaine des comédies musicales ou dans les discothèques. Votre système sans-fil UHF free solo PT se compose des éléments suivants : Récepteur Diversity 9,5 pouces –...
  • Page 12 PT 600 MHz (n° art. 296201) the t.bone free solo PT 823 MHz (n° art. 296204) the t.bone free solo PT 863 MHz (n° art. 296206) : free solo PT Système sans-fil UHF...
  • Page 13 Installation et mise en service Installation et mise en service 4.1 Informations générales Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité...
  • Page 14 être notifiée à l'auto‐ rité compétente. Vous trouverez de plus amples informations sous http://www.thomann.de. Veillez en fonctionnement à ce que l’émetteur et le récepteur ne soient pas réglés sur le même canal.
  • Page 15 Installation et mise en service Raccordement de l’alimentation électrique REMARQUE ! Endommagement de l’alimentation électrique externe en raison de tensions élevées ! L’appareil peut être alimenté en électricité à partir d’une alimentation externe. L’alimentation électrique externe peut être endommagée en cas d’utilisation avec une tension incorrecte ou en raison de pics de tension.
  • Page 16 Installation et mise en service Mise en place des antennes Mettez en place les antennes fournies à l’arrière de l’émetteur. Elle pivotent et basculent pour améliorer la qualité de la transmission et s’adapter aux conditions locales. Si la place devait être insuffisante pour un montage direct des antennes sur l’appareil, par exemple, à...
  • Page 17 Installation et mise en service Raccordement d’un microphone Vérifiez que l’émetteur est en arrêt. ou d'un instrument à l’émetteur Connectez le câble du microphone ou de l'instrument à l’entrée de l’émetteur (mini-con‐ necteur XLR). Mettez l’émetteur en marche et testez la transmission avec le microphone ou l'instrument. Si nécessaire, adaptez l’amplification de l’émetteur et le niveau sur votre table de mixage ou votre amplificateur.
  • Page 18 Raccordements et éléments de commande Raccordements et éléments de commande 5.1 Récepteur Face avant & DATA SYNC 18 .18 free solo FREQUENCY 888 888 AUTO AUTO POWER TRUE DIVERSITY RECEIVER ö free solo PT Système sans-fil UHF...
  • Page 19 Raccordements et éléments de commande 1 [POWER] | Appuyez sur l’interrupteur pendant quelques secondes pour allumer ou éteindre l’appareil. Tous les réglages effectués auparavant sont enregistrés, même si l’appareil est éteint et débranché du réseau électrique. 2 Récepteur infrarouge 3 [ADL] | Démarre la synchronisation des réglages avec l'émetteur. 4 Écran 5 [SET] | Ouvre le menu.
  • Page 20 Raccordements et éléments de commande Face arrière D.C 12-18V 500mA FREQ. BALANCED UNBALANCED ANTENNA-B ANTENNA-A 863~865MHz OUTPUT OUTPUT free solo PT Système sans-fil UHF...
  • Page 21 Raccordements et éléments de commande 9 [DC 12-18V] | Prise pour raccorder le bloc d’alimentation à enficher. Si vous utilisez un autre bloc d’alimentation, tenez compte de la tension correcte, de la polarité de la fiche et de la puissance consommée. 10 [BALANCED OUTPUT] | Connecteur XLR comme sortie de signal audio symétrique pour une connexion directe à...
  • Page 22 Raccordements et éléments de commande Écran 18 .18 - 10 FREQUENCY 888 888 - 15 - 20 - 25 - 30 AUTO free solo PT Système sans-fil UHF...
  • Page 23 Raccordements et éléments de commande 15 [GP] | Indique le groupe de fréquences réglé. 16 [CH] | Affiche le canal réglé. | Indique que l’appareil est verrouillé pour éviter des modifications involontaires. | Indique que le récepteur ne reçoit aucun signal, p. ex. parce que l’émetteur est à l'arrêt, que la connexion est interrompue ou que le canal est en train de changer.
  • Page 24 Raccordements et éléments de commande 5.2 Émetteur BATT MUTE 838 000 FREQUENCY GAIN free solo PT Système sans-fil UHF...
  • Page 25 Raccordements et éléments de commande 31 Écran 32 Antenne 33 [MUTE] | Indique que l'appareil est mis en sourdine. 34 [BATT LOW] / [ON] | Clignote lorsque le niveau de charge des piles est trop bas. 35 [SET] | Ouvre le menu. 36 Touches | Incrémente ou décrémente la valeur actuellement affichée.
  • Page 26 Raccordements et éléments de commande 51 [FREQUENCY] / [GP] / [CH] | Selon l'élément de menu sélectionnée : Affichage de la fréquence associée à la combinaison réglée formée par le groupe de fréquences et le canal. Affichage du groupe de fréquences et du canal réglés. FREQUENCY 838 000 | Indique que l’appareil est verrouillé...
  • Page 27 Utilisation Utilisation 6.1 Récepteur Sélection d'une fréquence Appuyez sur [SET]. ð L'affichage [GP] clignote. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner le groupe de fréquences. Appuyez sur [SET] pour confirmer la sélection. ð L'affichage [CH] clignote. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner un canal au sein du groupe de fréquences réglé.
  • Page 28 Utilisation Synchronisation de l'émetteur avec le récepteur Ouvrez l'émetteur pour dégager le senseur infrarouge. Appuyez sur [ADL]. L'affichage [IR] clignote. Approchez en dix secondes le senseur infrarouge de l'émetteur de l'interface infrarouge du récepteur. Une fois la synchronisation terminée, l'affichage [IR] cesse de clignoter. ð...
  • Page 29 Utilisation Réglage de la commande squelch Appuyez sur [SET] jusqu'à ce que la zone [SQ] clignote sur l'écran. Utilisez les touches fléchées pour régler la valeur souhaitée. La valeur actuelle s'affiche sur le côté droit de l'écran. Appuyez sur [SET] pour confirmer la sélection. ð...
  • Page 30 Utilisation Verrouillage et déverrouillage des touches Appuyez sur [SET] jusqu'à ce que le symbole s'affiche. ð Toutes les touches sauf l'interrupteur principal sont verrouillées. Pour déverrouiller les touches, appuyez sur [SET] jusqu'à ce que le symbole disparaisse. ð Les touches ont à nouveau leur fonction originale. 6.2 Émetteur Les touches de commande de l'appareil se trouvent derrière le couvercle de la face avant.
  • Page 31 Utilisation Sélection d'une fréquence Si vous ne voulez pas synchroniser l'émetteur avec le récepteur par le biais de l'interface infra‐ rouge, vous pouvez également régler le groupe de fréquence configurable (User Bank) à la main. Appuyez sur [SET] à plusieurs reprises jusqu'à ce que la valeur clignote dans le champ [GP] de l'écran.
  • Page 32 Utilisation Réglage du gain de l'émetteur Appuyez sur [SET] à plusieurs reprises jusqu'à ce que le chiffre clignote dans le champ [GAIN] de l'écran. Utilisez les touches fléchées pour modifier le gain de l'émetteur en pas de 3 dB (-6 dB, -3 dB, 0 dB, +9 dB).
  • Page 33 Utilisation Verrouillage des touches Appuyez sur jusqu'à ce que le symbole s'affiche. ð Toutes les touches sauf l'interrupteur principal sont verrouillées. Déverrouillage des touches Pour déverrouiller les touches, appuyez sur jusqu'à ce que le symbole cesse d'appa‐ raître. ð Les touches ont à nouveau leur fonction originale. free solo PT Système sans-fil UHF...
  • Page 34 596…865 MHz Largeur de bande the t.bone free solo PT 600 MHz (n° art. 296201) : 24 MHz the t.bone free solo PT 823 MHz (n° art. 296204) : 9 MHz the t.bone free solo PT 863 MHz (n° art. 296206) : 2 MHz Sensibilité...
  • Page 35 Caractéristiques techniques Rapport signal/bruit > 105 dB (A) Puissance consommée < 6 W Tension d’alimentation 12 V Fusible 0,5 A Alimentation électrique Bloc d’alimentation externe, 100 – 240 V 50/60 Hz Tension de service 12 V / 1000 mA, polarité positive à l’intérieur Bloc d’alimentation Courant secondaire 0,5 A...
  • Page 36 Plage de fréquences 596…865 MHz Puissance d'émission maximale the t.bone free solo PT 600 MHz (n° art. 296201) : 20 mW the t.bone free solo PT 823 MHz (n° art. 296204) : 20 mW free solo PT Système sans-fil UHF...
  • Page 37 > 600 mW Bande de fréquence the t.bone free solo PT 600 MHz (n° art. 296201) : 596 MHz…620 MHz the t.bone free solo PT 823 MHz (n° art. 296204) : 823 MHz…832 MHz the t.bone free solo PT 863 MHz (n° art. 296206) : 863 MHz…865 MHz Largeur de bande the t.bone free solo PT 600 MHz (n°...
  • Page 38 Caractéristiques techniques Alimentation électrique 2 piles mignon (AA, LR06, 1,5 V) ou batteries correspondantes Durée de fonctionnement Dimensions (L × P × H, sans antennes) 64 mm × 23 mm × 98 mm Poids 90 g Conditions d’environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité...
  • Page 39 Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 40 Câbles et connecteurs Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, asymétrique) Signal Terre Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, symétrique) Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Terre Fiche XLR (symétrique) Masse, blindage Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Blindage au boîtier de la fiche (option) free solo PT...
  • Page 41 Câbles et connecteurs Mini-connexions XLR pour Une mini-fiche XLR sert d’entrée au signal sur le récepteur. Le dessin et le tableau montrent le entrée du signal sur l’émetteur brochage mini-fiche XLR. Masse Signal positif (+), point chaud Signal négatif (–) free solo PT Système sans-fil UHF...
  • Page 42 Dépannage Dépannage Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne‐ ment. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple : free solo PT Système sans-fil UHF...
  • Page 43 Dépannage Symptôme Remède Pas de son 1. Vérifiez l’alimentation en tension de l’émetteur et du récepteur. 2. Assurez-vous que l’émetteur et le récepteur fonctionnent sur la même gamme de fréquence. La gamme de fréquences est indiquée sur les appareils. 3. Emetteur et récepteur, sont-ils tous deux réglés sur le même canal ? 4.
  • Page 44 Dépannage Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. free solo PT Système sans-fil UHF...
  • Page 45 Protection de l'environnement Protection de l'environnement Mise au rebut des matériaux d'emballage Les matériaux sélectionnés pour fabriquer les emballages sont écologiques et peuvent être recyclés dans des conditions normales. Assurez-vous que les enveloppes en plastique, les emballages, etc. sont éliminés correctement. Ne vous contentez pas de jeter ces matériaux, faites en sorte qu’ils soient recyclés.
  • Page 46 Effectuer une réparation ou céder le produit à un autre utilisateur consti‐ tuent des alternatives écologiques à la mise au rebut. Profitez de la possibilité d'une reprise gratuite de votre ancien appareil par Thomann GmbH. Informez-vous sur les conditions actuelles à l'adresse www.thomann.de.
  • Page 48 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Ce manuel est également adapté pour:

296201296203296204296206323196