Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

990D0-31J12-ALU
DL1000A/XAL8-
1
1x
Tools
Verktyg
Required
Krävs
Outils
Alati
Nécessaries
Potrebna
инструменты
Orodja
Требуется
Potrebna
Szükséges
Notwendige
eszközök
Werkzeuge
Nødvendigt
Attrezzatura
værktøj
Richiesta
Verktøy
Herramientas
Påkrevd
Necesarias
Työkalut
Vereiste
Tarvitaan
werktuigen
Інструменти
Wymagane
потрібен
Narzędzia
Nástroje
Instrumente
Požadované
Necesar
Απαιτούμενα
Araçlar
εργαλεία
Gerekli
Nástroje
Ferramentas
Požadované
Necessário
0,2 h
E21 (Europe)
DL1000AL8-
68332-31J00-000
DL1000XAL8-
68332-31J00-000
E24 (Australia)
DL1000AL8-
68332-31J00-000
DL1000XAL8-
68332-31J00-000
PH3
4 mm
99000-32130-000
(THREE BOND NO. 1360)
2
2x
4
2x
E03 (USA)
E33 (California)
68332-31J10-000
68332-31J10-000
68332-31J10-000
68332-31J10-000
E14 (Thailand)
E38 (Taiwan)
68332-31J40-000
68332-31J10-000
68332-31J40-000
68332-31J10-000
1/9
3
5
2x
2x
M6 x 16 ISO 7380
E28 (Canada)
68332-31J00-000
68332-31J00-000
E50 (China)
E51 (Korea)
68332-31J30-000
68332-31J70-000
68332-31J30-000
68332-31J70-000
SUZUKI GENUINE ACCESSORIES
07.02.2017

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Suzuki 990D0-31J12-ALU

  • Page 1 Werkzeuge Nødvendigt Attrezzatura 4 mm værktøj Richiesta Verktøy Herramientas Påkrevd Necesarias Työkalut Vereiste Tarvitaan werktuigen Інструменти Wymagane потрібен Narzędzia Nástroje Instrumente 99000-32130-000 Požadované Necesar (THREE BOND NO. 1360) Απαιτούμενα Araçlar εργαλεία Gerekli Nástroje Ferramentas Požadované Necessário SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 07.02.2017...
  • Page 2 MEGJEGYZÉS: UWAGA: NOTE: Speciális információt jelöl a könnyebb karbantartás és az Wskazuje specjalne informacje celem ułatwienia konserwacji Angiver særlige oplysninger for at lette vedligeholdelsen eller útmutató jobb megérthetősége érdekében. lub objaśnienia instrukcji. gøre vejledningen klarere. SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 07.02.2017...
  • Page 3 NOTĂ: NAPOMENA: ANMÄRKNING: Indică informaţii speciale pentru a facilita întreţinerea sau Indikerar särskild information för att göra underhåll enklare Ukazuje na posebne informacije za olakšavanje održavanja clarificări ale instrucţiunilor. ili pojašnjavanje uputa. eller förtydliga instruktioner. SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 07.02.2017...
  • Page 4 которой могут быть травмы малой или средней тяжести. УВЕДОМЛЕНИЕ: Указывает на потенциальную опасность, результатом которой могут быть повреждения автомобиля или оборудования. ПРИМЕЧАНИЕ: Указывает на специальную информацию, предназначенную для того, чтобы сделать техническое обслуживание более легким или инструкции более ясными. SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 07.02.2017...
  • Page 5 3. Parker kjøretøyet på et plant og jevnt underlag. βλάβεc. 4. Trekk ut tenningsnøkkelen og anbring den på et sikkert sted. 3. Σταθµεύσατε το όχηµα σε επίπεδο δάπεδο. 5. Ikke legg avmonterte deler eller deler som skal monteres direkte SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 07.02.2017...
  • Page 6 2. Se va verifica fiecare piesă din set să nu fie zgâriată și/sau avariată. 3. Se va parca vehiculul pe o suprafată plană. 4. Se va scoate cheia din contact și se va păstra într-un loc sigur. SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 07.02.2017...
  • Page 7 Assicurarsi che tutte le viti siano ben fissate. Il montag- Sprawdzić, czy śruby są dobrze dokręcone. Przybliżone Zkontrolujte, zda jsou všechny šrouby pevně dotažené. gio di accessori originali SUZUKI può influire sui tempi czasy prac serwisowych i konserwacyjnych mogą się Časy pro servisní a údržbové práce mohou být ovlivněné...
  • Page 8 -lisävarusteiden irrottaminen/asentaminen on mahdollisesti dos pela montagem de acessórios originais da SUZUKI. SUZUKI. Pentru lucrările de service şi de întreţinere este tarpeellista palvelun ja huollon kannalta. Eventualmente é necessária a desmontagem / montagem eventual necesară...
  • Page 9 6 Nm SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 07.02.2017...