Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ALL-IN-ONE
TOUT-EN-UN
TODO EN UNO
OWNER'S MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MANUAL DEL USUARIO
STEEL UTILITY SINK
ÉVIER UTILITAIRE EN ACIER
FREGADERO DE ACERO
QL110
Rev. 20210325

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Transform QL110

  • Page 1 ALL-IN-ONE STEEL UTILITY SINK TOUT-EN-UN ÉVIER UTILITAIRE EN ACIER TODO EN UNO FREGADERO DE ACERO OWNER’S MANUAL MANUEL DE L’UTILISATEUR QL110 MANUAL DEL USUARIO Rev. 20210325...
  • Page 17 Table des matières OWNER'S MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Installation .
  • Page 18 Avant d’appeler, veuillez-vous assurer d’avoir en main : Numéro de modèle ou une description . La preuve d’achat . Les détails concernant le défaut et/ou le numéro de la pièce de rechange . Le nom et l’adresse du propriétaire et/ou de l’installateur . QL110...
  • Page 19 Préinstallation OUTILS/MATÉRIEL REQUIS (NON INCLUS) Pinces à Tournevis Clé bec effilé Phillips Couteau Clé à tuyau Mastic tout usage Scie à métaux Niveau Clé hexagonale Gants Lunettes Tournevis de sécurité de sécurité électrique Couverture/ Crayon Grand tissu PIÈCES REQUISES (NON INCLUSES) Tuyaux Tuyau de vidange Siphon-P...
  • Page 20 Robinet Panneau latéral gauche Panier de crépine Panneau latéral droit Assemblage de la crépine Panneau supérieur Poignée Vis de poignée de porte Support de montage Porte de gauche Charnière de porte (attachée aux portes) Porte de droite Pattes Évier QL110...
  • Page 21 Installation COMPOSANTES DE L’ARMOIRE Fig.1 CONGLOMKB .COM Veuillez contacter cs@conglomkb .com ou 1-877-333-0098 pour toute assistance supplémentaire .
  • Page 22 - Installer le panneau inférieur (A1) dans la fente des - Installer les pattes (B). panneaux latéraux (A2, A3). S’assurer que les charnières se trouvent le long du côté inférieur . Charnière Fig.3 Fig.2 - Installer les vis pour fixer le panneau inférieur aux panneaux latéraux . Fig.4 QL110...
  • Page 23 Installation (suite) INSTALLATION DU PANNEAU SUPÉRIEUR - Placez le panneau supérieur (A4) sur les panneaux latéraux et installez-le en place. S’assurer que le bord de l’arrêt de porte est orienté vers le bas de l’armoire et que le côté esthétique du panneau supérieur fait face à...
  • Page 24 Installation (suite) - Installer les supports arrière (A5). S’assurer que la face ouverte des supports arrière (A5) fait face à l’extérieur de l’armoire . Fig. 7 INSTALLATION DES POIGNÉES REMARQUE: Ne pas trop serrer. Fig. 8 QL110...
  • Page 25 Installation (suite) INSTALLATION DE LA PORTE - Accrocher et fixer les charnières de porte en place . Il y aura un déclic lorsque les charnières seront correctement fixées. Fig. 9 AJUSTEMENT DE LA POSITION DES PORTES Si les portes doivent être repositionnées, les charnières peuvent être réglées de façon à s’adapter précisément avec l’armoire .
  • Page 26 - Ce robinet est équipé de raccords filetés Tuyau d’alimentation en eau compatible de mâles standards d’un diamètre nominal de 1/2 po FIP 1/2 po qui sont compatibles avec les tuyaux d’alimentation d’eau standards FIP (tuyau de Fig. 13 fer femelle) de 1/2 po. QL110...
  • Page 27 Installation (suite) INSTALLATION DE LA CRÉPINE - Appliquer une bague d’étanchéité en mastic de plomberie ou scellant Panier de crépine en dessous de la bride du corps de la crépine . Corps de la crépine (1) - Insérer le corps de la crépine (1) dans l’orifice d’évacuation et presser pour bien l’assoir sur la surface .
  • Page 28 (tuyau d’eau chaude branché au bon endroit). Vérifier s’il y a des fuites. Faire couler de l’eau chaude et froide sans interruption pendant environ une minute pour éliminer tout résidu des tuyaux . QL110...
  • Page 29 Entretien REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE - Couper l’alimentation en eau du robinet - Dévisser le levier de la poignée (1). Desserrer la vis de blocage (2) à l’aide de la clé hexagonale fournie et retirer le corps de la poignée (3). - Dévisser doucement la bague décorative (4) et l’écrou de serrage (5).
  • Page 30 à sec, le solvant à laque, la gazoline, l’huile de pin, etc. peinture et d’encre avec de l’alcool à friction. Après avoir enlevé la tache, rincer immédiatement - Éviter d’utiliser une lame de rasoir ou tout autre avec de l’eau . instrument coupant qui pourrait égratigner la surface . QL110...
  • Page 31 Pièces de rechange Si des pièces sont manquantes ou pour obtenir des pièces de rechange, communiquer avec nous au cs@conglomkb .com ou 1-877-333-0098 (service en anglais et français, du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 h, HE). Faire la liste des pièces nécessaires avec leur code. Pièce Description Code Quantité...
  • Page 47 Imported by / Importé par / Importado por : St-Laurent, Québec, H4S 2C3 1-877-333-0098 | cs@conglomkb.com (service available in English and French, Monday - Friday from 8:30 am - 5 pm EST) (service disponible en anglais et français, du lundi au vendredi, 8h30 à 17h, H.N.E.) (servicio disponible en inglés y francés, de lunes a viernes, de 8:30 am a 5:00 pm, hora del Este) www.conglomkb.com...