Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Lave-linge
WAN282V2FG
[fr]
Manuel d'utilisation et notice
d'installation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch WAN282V2FG

  • Page 1 Lave-linge WAN282V2FG [fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation...
  • Page 2 Table des matières Sécurité..........   4 Linge ..........   32 Indications générales ....... 4 Préparation du linge ....... 32 Utilisation conforme...... 4 Tri du linge ........ 33 Restrictions du périmètre utilisa- Degrés de salissure ....... 33 teurs.......... 5 Symboles d'entretien figurant Installation sécurisée...... 5 sur les étiquettes d'entretien .. 33 Utilisation sûre ........ 8 Lessive et produit d'entretien ..
  • Page 3 Nettoyage et entretien ....   42 Conseils d'entretien de l'appareil ... 42 Nettoyage tambour...... 42 Nettoyage du bac à produits .. 43 Détartrage........ 43 Nettoyage de la pompe d'éva- cuation.......... 44 Nettoyage du tuyau d'évacuation d'eau au niveau du siphon..... 46 Nettoyez les filtres d'arrivée d'eau.......... 47 Dépannage ........
  • Page 4 fr Sécurité Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. Indications générales Vous trouverez ici des informations générales sur la présente no- tice. ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Cette notice d’utilisation s’adresse au monteur et à l’utilisateur de l’appareil. ¡ Respectez les consignes de sécurité et les avertissements. ¡...
  • Page 5 Sécurité fr Restrictions du périmètre utilisateurs Évitez les risques pour les enfants et les personnes vulnérables. Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handi- cap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expé- rience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à...
  • Page 6 fr Sécurité ▶ Si l'appareil est encastré, la fiche du cordon d'alimentation secteur doit être librement accessible ou, si un accès libre est impossible, un dispositif de sectionnement tous pôles doit être installé dans l'installation électrique fixe, conformé- ment aux réglementations d'installation. ▶...
  • Page 7 Sécurité fr ▶ N'installez pas d'appareils de différents fabricants et de pro- fondeurs et largeurs différentes dans une colonne de lave- linge/sèche-linge. ▶ Ne placez pas une colonne de lave-linge/sèche-linge sur un socle, les appareils peuvent basculer. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’emballage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer.
  • Page 8 fr Sécurité Utilisation sûre Respectez les consignes de sécurité lorsque vous utilisez l’appa- reil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! ¡ Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur endommagé est dangereux. ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur.
  • Page 9 Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer. ▶ Conserver les petites pièces hors de portée des enfants. ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'empoisonnement ! L'ingestion de lessive et de produit d’entretien risque de pro- voquer un empoisonnement.
  • Page 10 fr Sécurité ▶ Tenez les enfants éloignés du hublot chaud de l'appareil. PRUDENCE ‒ Risque de brûlure ! Lors d'un lavage à haute température, le liquide de lavage de- vient très chaud. ▶ Ne touchez jamais le liquide de lavage chaud. PRUDENCE ‒ Risque de brûlures chimiques ! Si vous ouvrez le bac à...
  • Page 11 Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! L'utilisation de pièces de rechange et d'accessoires non d'ori- gine est dangereuse. ▶ Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine et des accessoires d'origine du fabricant. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'empoisonnement ! L'utilisation de produits de nettoyage contenant des solvants peut produire des vapeurs toxiques.
  • Page 12 fr Prévention des dégâts matériels Veillez à ce que le diamètre inté- ▶ Prévention des dégâts matériels Prévention des dégâts rieur du robinet d'arrivée d'eau soit d'au moins 17 mm. matériels Vérifiez que la longueur du file- ▶ tage sur le raccord au robinet Respectez ces instructions afin d'évi- Prévention des dégâts matériels d'eau soit d'au moins 10 mm.
  • Page 13 Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Ne pas utiliser de tampon en Économiser de l’énergie et ▶ paille métallique ni d’éponge à des ressources dos récurant. Nettoyez l'appareil uniquement Si vous respectez ces consignes, ▶ avec de l'eau et un chiffon doux votre appareil consommera moins de et humide.
  • Page 14 fr Installation et branchement Lavez le linge sans prélavage. Installation et branchement Installation et branche- Le lavage avec prélavage pro- ment longe la durée du programme et augmente la consommation Apprenez où et comment installer Installation et branchement d'énergie et d'eau. votre appareil.
  • Page 15 Installation et branchement fr Contenu de la livraison Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport et pour vous assurer de l'intégralité de la livraison. Exigences sur le lieu d'instal- Lave-linge lation Documents d'accompagnement L'appareil peut bouger lors de l'esso- Tuyau d'arrivée d'eau rage.
  • Page 16 fr Installation et branchement Lieu d’installation Conditions AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Sur un plancher en Placez l'appareil sur L'appareil contient des pièces sous bois une plaque de bois ré- tension. Toucher des pièces sous sistant à l'eau, ferme- tension est dangereux. ment vissée au sol. N'utilisez pas l'appareil sans la ▶...
  • Page 17 Installation et branchement fr Retirez les tuyaux des supports. Retirez les 4 douilles. Dévissez les 4 vis des cales de Remettez les 4 chapeaux de pro- transport à l'aide d'une clé à vis de tection. calibre 13 et retirez-les ⁠ . Poussez les 4 chapeaux de pro- Retirez le cordon d'alimentation tection vers le bas.
  • Page 18 fr Installation et branchement Remarque : Respectez les consignes Branchement de l'appareil de "sécurité" → Page 4 et de "préven- Raccordez votre appareil au réseau, tion des dommages matériels" à l'arrivée d'eau et à la sortie d'eau. → Page 12 afin de pouvoir utiliser votre appareil en toute sécurité. Raccorder le flexible d'arrivée d'eau ATTENTION ! Remarque : Respectez les consignes...
  • Page 19 Installation et branchement fr Branchez la fiche secteur du cor- Pour aligner l'appareil, tournez les don d'alimentation de l'appareil pieds de l'appareil. Vérifiez l’hori- dans une prise murale à proximité zontalité avec un niveau à bulle. de l'appareil. Les données de raccordement de l’appareil figurent dans les "don- nées techniques"...
  • Page 20 fr Description de l'appareil Description de l'appareil Description de l'appareil Découvrez les composants de votre appareil. Description de l'appareil Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent varier, par ex. la couleur et la forme.
  • Page 21 Description de l'appareil fr Bac à produits Doseur pour de la lessive liquide → "Doseur pour de la lessive liquide", Vous trouverez ici un aperçu de la Page 37 structure du bac à produits. Compartiment II : ¡ Lessive pour le lavage principal ¡ Adoucissant ¡...
  • Page 22 fr Affichage Affichage Affichage À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles Affichage ou des textes d’information. Affichage Dénomination Description 00:40 Durée du programme/ Durée prévisionnelle approximative du programme ou temps restant du pro- du temps restant du programme. gramme Heure Fin dans La fin du programme a été...
  • Page 23 Affichage fr Affichage Dénomination Description – –– Cuve pleine Statut du programme Fin de programme Statut du programme Sécurité enfants ¡ s'allume : la sécurité enfants est activée. ¡ clignote : la sécurité enfants est activée et le sélec- teur de programme a été déréglé. → "Désactivation de la sécurité...
  • Page 24 fr Touches Touches Touches Vous trouverez ici un aperçu des touches et leurs possibilités de réglage. Touches Le choix des réglages du programme dépend du programme réglé. Vous pou- vez afficher les options de choix de chaque programme dans la vue d'en- semble → "Programme", Page 25.
  • Page 25 Programme fr Voorwas/Prélavage Centrifugeren/Essorage – –– (cuve pleine) Water & Spoelen + Eau & Rinçage + Speed Perfect vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 26 fr Programme Voorwas/Prélavage Centrifugeren/Essorage – –– (cuve pleine) Water & Spoelen + Eau & Rinçage + Speed Perfect vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 27 Programme fr Voorwas/Prélavage Centrifugeren/Essorage – –– (cuve pleine) Water & Spoelen + Eau & Rinçage + Speed Perfect vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 28 fr Programme Voorwas/Prélavage Centrifugeren/Essorage – –– (cuve pleine) Water & Spoelen + Eau & Rinçage + Speed Perfect vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 29 Programme fr Voorwas/Prélavage Centrifugeren/Essorage – –– (cuve pleine) Water & Spoelen + Eau & Rinçage + Speed Perfect vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 30 fr Programme Voorwas/Prélavage Centrifugeren/Essorage – –– (cuve pleine) Water & Spoelen + Eau & Rinçage + Speed Perfect vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 31 Accessoires fr Accessoires Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement conçus Accessoires pour votre appareil. Utilisation Référence Extension pour tuyau d'arrivée Pour prolonger le tuyau d’arri- WMZ2381 d'eau vée d'eau froide ou le tuyau d’ar- rivée AquaStop (2,50 m). Pattes de retenue Améliorer la stabilité...
  • Page 32 fr Linge Versez de la lessive en poudre Linge Linge dans le compartiment II. Vous pouvez utiliser votre appareil Linge pour laver tous les textiles dont les étiquettes d'entretien indiquent qu'ils conviennent à un lavage en machine, ainsi que les textiles en laine lavables à...
  • Page 33 Linge fr – certaines taches tenaces et in- Pour améliorer le résultat de la- ▶ crustées peuvent nécessiter plu- vage et éviter les décolorations, sieurs lavages avant de dispa- triez le linge avant le lavage en raître complètement. fonction des critères suivants. –...
  • Page 34 fr Lessive et produit d'entretien Conseil : Vous trouverez plus d'infor- Les informations du fabricant sur l'uti- mations sur les symboles d'entretien lisation et le dosage se trouvent sur sur www.ginetex.ch. l'emballage. Remarques ¡ en cas de lessive liquide, utilisez Lessive et produit d'entretien Lessive et produit d'en- uniquement des lessives liquides autocoulables...
  • Page 35 Lessive et produit d'entretien fr Conseil : Sur www.cleanright.eu vous trouverez de nombreuses autres in- formations sur les lessives, les pro- duits d’entretien et de nettoyage des- tinés à une consommation privée. Dosage de lessive Le bon dosage de lessive vous per- ¡ de la dureté de l’eau met d'obtenir un résultat de lavage Vous pouvez vous renseigner sur optimal et d'économiser des res-...
  • Page 36 fr Utilisation de base Adaptation des réglages d'un Utilisation de base Utilisation de base programme Cette section contient des renseigne- Utilisation de base En fonction du programme et de son ments essentiels sur l'utilisation de avancée, vous pouvez adapter les ré- votre appareil.
  • Page 37 Utilisation de base fr Remarque : Assurez-vous qu'au- Mettez en place le doseur. cun linge n'est coincé dans le hu- blot. Fermez le hublot. Doseur pour de la lessive li- quide Si vous commandez le doseur comme accessoire, vous devez l'utili- ser. Tirez le bac à produits jusqu'en bu- tée.
  • Page 38 fr Utilisation de base Rabattez le doseur vers l'arrière, Appuyez sur Start/Bijvullen/Dé- ▶ puis encliquetez-le. part/Rajout. a Le tambour tourne et la charge est détectée (cela peut prendre jus- qu'à 2 minutes), puis l'eau s'écoule. a L'affichage indique soit la durée du programme, soit l'heure Fin dans.
  • Page 39 Utilisation de base fr Retirez le linge. Annulation d'un programme Une fois le programme démarré, vous pouvez l'annuler à tout moment. Remarque : Respectez les consignes de "sécurité" → Page 4 et de "préven- tion des dommages matériels" → Page 12 afin de pouvoir utiliser votre appareil en toute sécurité. Appuyez sur Start/Bijvullen/Dé- part/Rajout.
  • Page 40 fr Sécurité enfants Sécurité enfants Sécurité enfants Protégez votre appareil contre tout Sécurité enfants actionnement accidentel des com- mandes. Activation de la sécurité en- fants Appuyez sur les deux touches ▶ ⁠   3 Sec. pendant environ 3 se- condes. a L’affichage indique a Les éléments de commande sont bloqués.
  • Page 41 Réglages de base fr Réglages de base Réglages de base L'appareil peut être réglé en fonction de vos besoins personnels. Réglages de base Aperçu des réglages de base Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base de l'appareil. Réglage de base Position pro- Valeur Description gramme...
  • Page 42 fr Nettoyage et entretien Modification des réglages de Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien base Pour que votre appareil reste long- Nettoyage et entretien Réglez le sélecteur de programme temps opérationnel, nettoyez-le et en- sur la position 1. tretenez-le avec soin. Conseils d'entretien de l'ap- pareil Afin de permettre à...
  • Page 43 Nettoyage et entretien fr Laissez l'appareil sécher après Nettoyez et séchez le bac à pro- ▶ chaque fonctionnement en laissant duits et l'insert avec de l'eau et ouverts le hublot et le bac à pro- une brosse. duits. Exécutez le programme sans linge. ▶...
  • Page 44 fr Nettoyage et entretien tez tout de même utiliser un produit Retirez la trappe d'entretien. détartrant, veuillez respecter les consignes du fabricant. ATTENTION ! L'utilisation de détartrants inappro- priés, par ex. pour les machines à café, peut endommager l'appareil. Utilisez pour cet appareil unique- ▶...
  • Page 45 Nettoyage et entretien fr Nettoyage de la pompe PRUDENCE - Risque de brû- d'évacuation lure! Lors d'un lavage à haute tem- pérature, le liquide de lavage de- Remarque : Respectez les consignes vient très chaud. de "sécurité" → Page 4 et de "préven- Ne touchez jamais le liquide de la- ▶...
  • Page 46 fr Nettoyage et entretien Insérez le couvercle de la pompe Démarrez le programme Afpom- et fermez-le. pen/Vidange. Nettoyage du tuyau d'évacua- tion d'eau au niveau du si- 90° phon Si le tuyau d'évacuation d'eau sur le siphon est encrassé ou si le liquide de lavage n'est pas pompé, vous de- vez les nettoyer.
  • Page 47 Nettoyage et entretien fr Enfichez le tuyau d'évacuation Retirez le flexible d'arrivée d'eau d'eau et sécurisez le point de rac- du robinet. cordement à l'aide du collier de serrage. Nettoyez le filtre avec une petite brosse. Nettoyez les filtres d'arrivée d'eau. Nettoyez le filtre d'arrivée d'eau en cas d'obstruction ou si la pression de l'eau est trop basse.
  • Page 48 fr Nettoyage et entretien Nettoyez le filtre avec une petite Nettoyage du filtre de l'appareil brosse. Remarque : Respectez les consignes de "sécurité" → Page 4 et de "préven- tion des dommages matériels" → Page 12 afin de pouvoir utiliser votre appareil en toute sécurité. Condition : Le tuyau d'arrivée d'eau est vide.
  • Page 49 Dépannage fr Dépannage Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez Dépannage les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
  • Page 50 fr Dépannage Défaut Cause Dépannage "E:36 / -10" Rallonge non autorisée mon- Retirez toute rallonge non autorisée ▶ tée sur le tuyau d'évacuation du tuyau d'évacuation d'eau. → "Branchement de l'appareil", d'eau. Page 18 → "Nettoyage de la pompe d'éva- "E:36 / -25 / -26" La pompe d'évacuation est ▶...
  • Page 51 Dépannage fr Dysfonctionnements Défaut Cause Dépannage L'appareil ne fonctionne pas. La fiche secteur du cordon Branchez l’appareil au réseau élec- ▶ d'alimentation secteur n'est trique. pas branchée. Le fusible est défectueux. Vérifiez le fusible dans le boîtier à ▶ fusibles. L’alimentation électrique est Vérifiez si l’éclairage du comparti- ▶...
  • Page 52 fr Dépannage Défaut Cause Dépannage Le hublot ne peut pas être Panne de courant. Ouvrez le hublot à l'aide du déver- ▶ ouvert. rouillage de secours. → "Déverrouillage de secours", Page 58 Le liquide de lavage n'est Le tuyau de décharge ou le Nettoyez le tuyau de décharge et le ▶...
  • Page 53 Dépannage fr Défaut Cause Dépannage L'eau n'arrive pas. La lessive Le tuyau d'arrivée d'eau est Assurez-vous que le tuyau d'arrivée ▶ n'est pas ajoutée. plié ou coincé. d'eau n'est ni coudé ni pincé. Démarrages répétitifs de Le système de contrôle anti- Il ne s'agit pas d'un défaut - aucune ▶...
  • Page 54 fr Dépannage Défaut Cause Dépannage Le tambour tourne, l'eau n'y La détection de charge est Il ne s'agit pas d'un défaut, aucune ▶ entre pas. active. action requise. Remarque : La détection de charge peut durer jusqu'à 2 minutes. Forte formation de mousse. Le dosage de la lessive est Mesure immédiate : mélangez une ▶...
  • Page 55 Dépannage fr Bruits Défaut Cause Dépannage Bruissement et sifflement. L'eau est rincée sous pres- Il ne s'agit pas d'un défaut - bruit de ▶ sion dans le bac à produits. fonctionnement normal. Bruits forts pendant l'esso- L'appareil n'est pas correcte- Alignement de l'appareil ▶...
  • Page 56 fr Dépannage Défaut Cause Dépannage Le résultat de l'essorage Le tuyau de vidange ou le Assurez-vous que le tuyau de vi- ▶ n'est pas satisfaisant. Le tuyau d'évacuation de l'eau dange et le tuyau d'arrivée d'eau ne linge est trop mouillé/trop est plié...
  • Page 57 Dépannage fr Défaut Cause Dépannage L'eau s'écoule du tuyau Le tuyau d'évacuation d'eau Raccordez correctement le tuyau ▶ d'évacuation d'eau. n'est pas raccordé correcte- d'évacuation d'eau. Types de rac- ment. cordement à l'évacuation de l'eau Odeurs Défaut Cause Dépannage → "Nettoyage tambour", Page 42 Des odeurs se forment dans L'humidité...
  • Page 58 fr Transport, stockage et élimination Déverrouillage de secours Transport, stockage et élimination Transport, stockage et Vous pouvez déverrouiller le hublot élimination manuellement pour retirer le linge, par exemple en cas de panne de Apprenez comment préparer votre Transport, stockage et élimination courant.
  • Page 59 Transport, stockage et élimination fr Insérez toutes les vis des 4 cales Insertion des cales de trans- de transport et serrez-les légère- port ment. Fixez l'appareil pour le transport avec les cales de transport afin d'éviter tout dommage. Retirez les 4 chapeaux de protec- tion.
  • Page 60 fr Service après-vente Remise en service de l'appa- Cet appareil est marqué selon la directive européenne reil 2012/19/UE relative aux appa- Retirez les cales de transport. reils électriques et électro- niques usagés (waste electrical Versez environ 1 litre d'eau dans le and electronic equipment - compartiment II du bac à...
  • Page 61 Service après-vente fr taires ou d’accessoires qui ne sont pas des pièces d’origine et qui sont à l’origine du problème. Les pièces de rechange relatives au fonctionnement de l’appareil et conformes à l’ordonnance d’écocon- ception correspondante sont dispo- nibles auprès de notre service après- vente pour une durée d’au moins 10 ans à...
  • Page 62 fr Valeurs de consommation Valeurs de consommation Valeurs de consommation Les informations suivantes sont fournies conformément au règlement de l'UE Valeurs de consommation sur l'écoconception. Les valeurs données pour les programmes autres que Eco 40-60 sont approximatives et ont été déterminées conformément à la norme EN60456 en vigueur.
  • Page 63 Données techniques fr Charge de linge maxi- 8 kg male Tension secteur 220 - 240 V, 50 Hz Protection mini- 10 A male de l'installation Puissance nominale 2300 W Puissance absorbée ¡ Mode arrêt : 0,10 W ¡ État non éteint : 0,50 W Pression de l’eau ¡ Au moins : 100 kPa (1 bar) ¡...
  • Page 64 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.