Sommaire des Matières pour Panasonic VIERA Link SC-HTB690
Page 34
Directive relative au produit chimique concerné. Déclaration de conformité (DoC) Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les autres clauses justificatives de la Directive 1999/5/EC.
Page 35
FRANÇAIS Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ATTENTION Appareil Appareil ≥ Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou ≥ Ne placez pas de sources de flammes vives telles que de dommages au produit, bougies allumées sur cet appareil. j N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, ≥...
Page 36
Table des matières Consignes de sécurité ..................3 Avant l’utilisation Éléments fournis....................5 Ce système (SC-HTB690) ....................5 Accessoires ........................5 Guide de référence des commandes .............. 6 Ce système (Devant) ......................6 Ce système (Derrière) .......................7 Télécommande ........................8 Préparatifs Étape 1 Connexions ..................9 Raccordement avec le téléviseur ..................9 Connexion à...
Page 37
Éléments fournis Avant l’utilisation Ce système (SC-HTB690) ∏ 1 Appareil ∏ 1 Caisson des graves actif principal (enceinte) (SB-HWA690) (SU-HTB690) Accessoires Vérifiez les accessoires fournis avant d’utiliser ce système. ∏ 1 Télécommande ∏ 1 IR Blaster ∏ 2 Supports muraux (avec pile) (N2QAYC000098) ∏...
Page 38
Guide de référence des commandes Ce système (Devant) Appareil principal Caisson des graves actif ] Zone tactile NFC ( Capteur de signal de la télécommande pour [Í/I] Commutateur veille/marche (Í/I) le positionnement sur un meuble ( Touchez pour mettre ou sortir l'appareil du mode Capteur de signal de la télécommande pour veille.
Page 39
Ce système (Derrière) Appareil principal Caisson des graves actif Prise HDMI AV OUT (TV (ARC)) (compatible ARC) ( 9, 10) Prise HDMI AV IN (BD/DVD) ( OPTICAL DIGITAL AUDIO IN Prise (TV) Prise Ir SYSTEM ( Prise AC IN ( [Í/I] Touche marche/arrêt du caisson des graves actif ( Port USB (uniquement pour la maintenance)
Page 40
∫ Pour remplacer une pile-bouton Télécommande Type de la pile: CR2025 (Pile lithium) INPUT SETUP SOUND ≥ Placez la pile-bouton avec le symbole (i) vers le haut. ∫ A propos du capteur de signal de la [Í] Met en marche ou éteint l'appareil télécommande principal (...
Page 41
Connexion [A] “HDAVI Control” ( 25) lorsqu’elle est utilisée avec Non labélisée “HDMI (ARC)”: un téléviseur compatible avec Panasonic. Connexion [B] ≥ Utilisez des câbles HDMI Haut débit compatibles ARC. Les câbles Non-HDMI-compliant ne peuvent ∫ Qu’est ce que ARC? pas être utilisés.
Page 42
Connexion à partir d’un Non labélisée “HDMI (ARC)” appareil compatible HDMI Vous pouvez diriger le signal audio provenant du lecteur de Blu-ray Disc, lecteur DVD, Décodeur TV, etc. vers votre système. Préparation ≥ Raccordez l’appareil principal au téléviseur. ( ...
Page 43
3 Dirigez la télécommande du En utilisant l’IR Blaster téléviseur vers le capteur de télécommande de ce système et Avec la connexion IR Blaster, il est possible d'envoyer commandez le téléviseur. le signal IR reçu par le capteur de signal de la télécommande de ce système au capteur du téléviseur.
Page 44
Connexion du câble Économie d’énergie L’appareil principal est conçu pour conserver et d’alimentation secteur économiser sa consommation d’énergie. ≥ L'appareil principal passera automatiquement ≥ À raccorder une fois tous les autres sur le mode veille si aucun signal n'est reçu et si branchements effectués.
Page 45
Faites attention de ne pas endommager le haut-parleur L’installation ne doit pas être effectuée par à l'intérieur. quelqu’un d’autre qu’un installateur qualifié. PANASONIC EXCLUT DE SA RESPONSABILITÉ TOUT DOMMAGE MATÉRIEL ET/OU BLESSURES GRAVES POUVANT ALLER JUSQU’AU DÉCÈS RÉSULTANT D’UNE MAUVAISE INSTALLATION OU D’UNE MANIPULATION INCORRECTE.
Page 46
∫ Lorsque vous placez l'appareil Choix de la méthode de principal devant le téléviseur positionnement L'appareil principal peut interférer ou bloquer les différents capteurs du téléviseur (capteur C.A.T.S. Choisissez la méthode de mise en place qui vous (Contrast Automatic Tracking System), capteur de la convient le mieux.
Page 47
Lorsque vous placez l'appareil principal dans un meuble ou sur une table Accessoires requis additionnellement (disponibles dans le commerce) ≥ Cordelette antichute ............................k 2 ≥ Œillets à vis (pour attacher la cordelette la prévention des chutes ) ..............k 2 ≥...
Page 48
Lorsque vous accrochez l'appareil principal à un mur L’appareil principal peut être monté sur un mur en utilisant les supports pour montage mural, etc. Assurez-vous que la vis utilisée ainsi que le mur sont assez résistants pour supporter un poids d'au moins 26 kg. Les vis et les autres éléments ne sont pas fournis car le type et la taille peuvent varier pour chaque installation.
Page 49
2 Fixez les supports pour montage mural à l'appareil principal. A Support de montage mural (fourni) B Vis (fourni) 3 Vissez une vis dans le mur. ≥ Utilisez les mesures indiquées ci-dessous pour identifier la position de vissage sur le mur. ≥...
Page 50
4 Installez solidement l'appareil principal sur la(les) vis. ≥ Déplacez l’enceinte de ≥ Dans cette position, sorte que la vis se l’enceinte risque de trouve dans cette tomber si elle est position. déplacée vers la gauche ou la droite. 5 Sécurisez la cordelette au mur. ≥...
Page 51
Étape 3 Connexions Connexion Bluetooth ® sans fil En utilisant la connexion Bluetooth ® , vous pouvez écouter le son provenant du dispositif audio Bluetooth ® à partir de ce système à distance. Connexion sans fil du ≥ Consultez le mode d’emploi du dispositif Bluetooth pour avoir plus ®...
Page 52
Code de la Connexion One-Touch télécommande (Connexion par Si d'autres dispositifs Panasonic répondent à la Uniquement pour dispositifs Bluetooth ® télécommande de ce système, changez le code de la compatibles NFC (Dispositifs Android télécommande sur ce système et sur la télécommande.
Page 53
En utilisant ce Opérations ∫ Pour régler le volume de ce système système Appuyez sur [j VOL i]. ≥ Plage du volume: 0 à 100 Préparation ∫ Pour rendre “muet” l’appareil ≥ Allumez le caisson de basse actif. Appuyez sur [MUTE]. ≥...
Page 54
Speaker similaire au 5.1. films. En plus de l'effet Dolby Virtual NEWS: Améliore la voix des Speaker, Panasonic a appliqué journaux télévisés et des sa propre technologie de contrôle commentaires sportifs. de champ sonore pour élargir le STEREO: Joue toutes les...
Page 55
La fonction Mode Clarté des Format audio dialogues 3D crée un champ sonore semblable au son provenant d'un écran de Vous pouvez visualiser le format audio en cours. télévision et rend les dialogues plus clairs. Appuyez sur [SOUND] pendant plus de 4 s. 3D CLR ON: Surround 3D, Mode Clarté...
Page 56
Menu configuration Cette fonction vous permet de connecter un dispositif Bluetooth ® 1 Appuyez sur [SETUP] de façon appairé lorsque l'appareil principal est en mode veille. répétée pour sélectionner l'élément de configuration. BLUETOOTH L'appareil principal s'allumera STANDBY 2 Appuyez sur [4] [3] de façon automatiquement si vous connectez un dispositif Bluetooth ®...
Page 57
à la sortie “HDAVI Control 5” est la norme pour les appareils audio, vous permettant de bénéficier d’un son sans à- compatibles HDAVI Control de Panasonic. Cette norme est coup pour l’image. compatible avec les appareils HDAVI conventionnels de Panasonic.
Page 58
Dépannage Référence Fonctionnement général Avant de solliciter le SAV, faites les vérifications Pas d’alimentation. suivantes. Si le résultat de vos vérifications est ≥ Débranchez le cordon d'alimentation secteur douteux, ou si les solutions proposées dans le guide pendant 10 s avant de le rebrancher. suivant ne permettent pas de résoudre le problème, ≥...
Page 59
Ceci peut survenir lorsque le dispositif qui est raccordé, fonctionnera pas correctement. Éteignez l'appareil via HDMI, ne prend pas en charge la fonctionnalité principal, débranchez le cordon d'alimentation secteur VIERA Link de Panasonic (HDAVI Control 3 ou plus et reconnectez le(s) câble(s) HDMI. ( 9, 10) récent).
Page 60
Le dispositif est connecté mais le son n'est pas ≥ Si l'appareil principal est raccordé à un téléviseur perçu à travers ce système. Panasonic et allumé à l'aide de la télécommande ou Pour certains dispositif avec Bluetooth incorporé, vous ®...
Page 61
Il n’y a pas de son. Affichages sur l'appareil L’alimentation de l’appareil principal se coupe principal automatiquement. (Lorsque l’appareil principal détecte un problème, une mesure de sécurité s’active et l’appareil principal passe “F61” automatiquement en mode veille.) ≥ Il y a un problème avec l'amplificateur de ce ≥...
Page 62
Caisson des graves actif Pas d’alimentation. Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur du caisson de basse actif est correctement branché. Le caisson des graves s’éteint immédiatement après avoir été allumé. Débranchez le cordon d’alimentation secteur et consultez votre revendeur. Aucun son ne provient du caisson des graves. ≥...
Page 63
être causés par les marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute interférences des ondes radio lorsque l'appareil utilisation de ces marques par Panasonic Corporation est principal se trouve trop près des dispositifs effectuée sous licence.
Page 64
Spécifications GENERAL SECTION Puissance absorbée AMPLIFICATEUR Appareil principal 40 W Sortie d’alimentation RMS (non simultané) Caisson des graves actif Canal avant (Can. G, D) 70 W par canal (1 kHz, 10 %, 6 ≠) 30 W Canal central (Can. C) En veille 70 W par canal (1 kHz, 10 %, 6 ≠) Appareil principal...
Page 65
SECTION ENCEINTES Enceinte avant (Intégrée, G/D/C) Gamme étendue 6,5 cm type cône k1 (Type bass reflex) Caisson des graves actif Haut-parleur de graves 16 cm type cône k1 (Type bass reflex) PARTIE SANS FIL Gamme de la fréquence 2,40335 GHz à 2,47735 GHz Nombre des canaux SECTION Bluetooth ®...