Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 40

Liens rapides

SL-G700M2
Network/Super Audio CD Player
Basic Operating Instructions
Netzwerk/Super Audio CD Player
Kurz-Bedienungsanleitung
Lecteur réseau/Super Audio CD
Manuel d'utilisation Fonctions de base
Lettore Super Audio CD e Network
Istruzioni per l'uso di base
Netwerk/Super Audio CD-speler
Beknopte gebruiksaanwijzing
Reproductor en Red/Super Audio CD
Instrucciones básicas
Nätverk/Super Audio CD-spelare
Grundläggande bruksanvisning
Netværk/Super Audio CD-afspiller
Vejledning i den grundlæggende betjening
Verkko/Super Audio CD-soitin
Perusasetukset Käyttöohjeet

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic Technics SL-G700M2

  • Page 1 SL-G700M2 Network/Super Audio CD Player Basic Operating Instructions Netzwerk/Super Audio CD Player Kurz-Bedienungsanleitung Lecteur réseau/Super Audio CD Manuel d’utilisation Fonctions de base Lettore Super Audio CD e Network Istruzioni per l’uso di base Netwerk/Super Audio CD-speler Beknopte gebruiksaanwijzing Reproductor en Red/Super Audio CD Instrucciones básicas Nätverk/Super Audio CD-spelare Grundläggande bruksanvisning...
  • Page 2 Music is borderless and timeless, touching people’s hearts across cultures and generations. Each day the discovery of a truly emotive experience from an unencountered sound awaits. Let us take you on your journey to rediscover music. (02)
  • Page 3 Delivering the Ultimate Emotive Musical Experience to All At Technics we understand that the listening experience is not purely about technology but the magical and emotional relationship between people and music. We want people to experience music as it was originally intended and enable them to feel the emotional impact that enthuses and delights them.
  • Page 4 Customers can download a copy of the original DoC to our RE products from our DoC server: https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents Contact in the UK: Panasonic Testing Centre on behalf of Panasonic UK, a branch of Panasonic Marketing Europe GmbH (Importer) Maxis 2, Western Road, Bracknell, Berkshire, RG12 1RT Frequency band: 5150 - 5250 MHz: Indoor use: Inside buildings only.
  • Page 5 Table of contents For the United Kingdom Safety precautions and Ireland customer Sales and Support Installation Information Control reference guide Customer Communications Centre Connections • For customers within the UK: 0333 222 8777 Network settings • For customers within Ireland: 01 447 5229 Playback •...
  • Page 6 Safety precautions Placement Warning • Place this unit on an even surface. Unit • To reduce the risk of fire, electric shock or • To reduce the risk of fire, electric shock or product damage, product damage, - Do not install or place this unit in a bookcase, - Do not expose this unit to rain, moisture, built-in cabinet or in another confined space.
  • Page 7 1. Open the fuse cover with a screwdriver. Figure A Figure B Fuse cover 2. Replace the fuse and close or attach the fuse cover. (Inside of product) Figure A Figure B (Produktets innside) Fuse Fuse (10 ampere) (10 ampere) For the United Kingdom and Ireland customer NORSK Caution for AC Mains Lead...
  • Page 8 Internet. We do this to protect our customers and the integrity of our Service as well as to protect the rights or property of Panasonic. You have a right of access, rectification and objection to in certain circumstances, a right of erasure, restriction of processing, data portability and a right to object to other forms of processing.
  • Page 9 Control reference guide This unit (front) 01 [ ] Standby/on button 06 Disc tray • Press to switch the unit from on to standby ( 17) mode or vice versa. In standby mode, the 07 Display unit is still consuming a small amount of •...
  • Page 10 Control reference guide (Continued) This unit (rear) 01 Analogue audio output terminals 06 Coaxial digital input terminal (COAX) (ANALOG OUT) You can connect a digital audio output • You can connect the pre-amplifier which device with coaxial digital cable (not has the unbalanced input terminals, etc.
  • Page 11 Remote control 03 [>INPUT<]: Switch the input source 04 [ ]: Open or close the disc tray 05 [INFO]: View content information 06 [ ], [ ], [ ], [ ]/[OK]: Selection/OK 07 [RETURN]: Return to the previous display 08 [MQA]: Switches MQA decoding function to “On”/“Off”...
  • Page 12 Connections Basic Connecting to an amplifier • Audio signal of Super Audio CD and Super Audio CD layer of Hybrid Super Audio CD XLR cable (not supplied) cannot be output from the digital audio output terminal of this unit. Connect the device to the analogue audio output terminal.
  • Page 13 Network settings Basic You can stream online music services or music files from your smartphone/tablet to this unit. To use these features, this system must join the same internet-connected network as the compatible device. This unit can be connected to a router using a LAN cable or built-in Wi-Fi ®...
  • Page 14 Network settings Basic (Continued) Point up the antenna on the rear of this unit as Wired LAN connection shown in the figure. LAN cable Connect the AC mains lead to this unit. ( 12) (not supplied) Note • The setting will be cancelled after the set time Broadband router, etc.
  • Page 15 Basic ■ Using the WPS PIN code Setting the network from the setup menu “WPS PIN” (When not using apps with this unit) If your wireless router supports WPS, you can set ■ up a connection by entering the WPS PIN code. Using the WPS button •...
  • Page 16 Network settings Basic (Continued) Setting the network from the setup menu Streaming music over the network (When using apps with this unit) This unit is compatible with Chromecast-enabled apps. For detailed information of Chromecast- 1 Press [NWP] or [CD]. enabled apps, visit: 2 Press [>INPUT<] to select “Chromecast g.co/cast/apps built-in”.
  • Page 17 Playback Basic following conditions. Playing back CD/SACD - When turning on/off this unit - when replacing the CD 1 Press [NWP ]/[CD ] to turn this - when switching the layer unit on. • The programme mode is cancelled when the 2 Press [ ] to open the disc tray and random playback is set.
  • Page 18 Playback Basic (Continued) ■ Disc handling precautions Press [ ], [ ] to select an item and then press [OK]. • Handle discs by the edges to avoid inadvertent • Repeat this step to make further selections. scratches or fingerprints on the disc. •...
  • Page 19 MQA Limited SIG, Inc. and any use of such marks by © 2016 Panasonic Holdings Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. “Super Audio CD” is a registered trademark.
  • Page 20 Specifications ■ GENERAL 650 nm (Super Audio CD), Wavelength 790 nm (CD) AC 220 V to 240 V, Power supply Laser power CLASS 1 50/60 Hz Audio Output Power 2ch (FL, FR) 45 W (Disc) consumption Format Super Audio CD, CD-DA Power consumption in NORSK...
  • Page 21 ■ ■ FORMAT SECTION Wi-Fi SECTION USB-A Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac 2.4 GHz band USB 2.0 high-speed Frequency band USB Standard 5 GHz band USB Mass Storage class Security WPA2™ USB-B WPS version Version 2.0 USB 2.0 high-speed • The WLAN feature of this product shall USB Standard USB Audio Class 2.0, exclusively be used inside buildings.
  • Page 22 Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland Konformitätserklärung (DoC) Hiermit erklärt “Panasonic Corporation”, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen sowie den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Kunden können eine Kopie der Original-Konformitätserklärung zu unseren RE-Produkten von unserem KE-Server herunterladen: https://www.ptc.panasonic.eu...
  • Page 23 Inhaltsverzeichnis Sicherheitsvorkehrungen Installation Benutzung der Bedienelemente Anschlüsse Netzwerkeinstellungen Wiedergabe Lizenzen Technische Daten Zubehör Netzkabel (3) Systemverbindungskabel Analoges Audiokabel (1) K4EY4YY00003 Außer für die Schweiz K2KYYYY00233 K2CM3YY00041 Für die Schweiz Fernbedienung (1) Batterien für K2CS3YY00048 Fernbedienung (2) N2QAYA000240 Für das Vereinigte Königreich und Irland •...
  • Page 24 Sicherheitsvorkehrungen • Legen Sie keine Gegenstände auf dieses Gerät. Warnung Dieses Gerät wird heiß, wenn es an ist. Gerät • Dieses Gerät verwendet einen Laser. • Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, Die Verwendung von Steuerungs- und elektrischem Schlag und Beschädigung: Anpassungsmethoden oder das Ausführen von - Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch Vorgängen, die hier nicht spezifiziert sind, kann...
  • Page 25 - Entsorgung von Batterien im Feuer oder in einem heißen Ofen oder mechanisches Quetschen oder Zerschneiden von Batterien, da dies zu einer Explosion führen kann. - Extrem hohe Temperatur und/oder extrem niedriger Luftdruck, da dies zu einer Explosion oder zum Austreten entzündlicher Flüssigkeiten oder Gase führen kann.
  • Page 26 Nutzung Ihrer Konten zu verhindern. Einstellungen für die Tonqualität usw. konfigurieren. Panasonic Corporation, ein Unternehmen mit Sitz in 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571-8501, Japan, erfasst automatisch personenbezogene Daten wie IP-Adresse und/oder Geräte-ID von Ihrem Gerät, sobald Sie es mit dem Internet verbinden. Wir tun dies zum Schutz unserer Kunden und der Integrität unseres Dienstes sowie zum Schutz der Rechte oder des Eigentums von Panasonic.
  • Page 27 Benutzung der Bedienelemente Dieses Gerät (vorne) 01 [ ] Standby-/Ein-Taste 06 CD-Fach • Drücken Sie diese Taste, um vom Standby- ( 17) Modus auf “ein” zu wechseln oder 07 Display umgekehrt. Auch im Standby-Modus • Eingangsquelle, Wiedergabestatus usw. verbraucht das Gerät Energie. werden angezeigt.
  • Page 28 Benutzung der Bedienelemente (Fortsetzung) Dieses Gerät (hinten) 01 Analoge Audioausgangsanschlüsse 06 Koaxialer digitaler Eingangsanschluss (ANALOG OUT) (COAX) • Sie können die Vorstufe mit den Sie können ein digitales Audio- asymmetrischen Eingangsanschlüssen Ausgangsgerät mit einem koaxialen usw. mit einem analogen Audiokabel Digitalkabel (nicht mitgeliefert) an (mitgeliefert) anschließen, um die analogen dieses Gerät anschließen und so Musik...
  • Page 29 Fernbedienung 04 [ ]: Öffnen oder Schließen des CD-Fachs 05 [INFO]: Anzeigen von Informationen 06 [ ], [ ], [ ], [ ]/[OK]: Auswahl/OK 07 [RETURN]: Zurückkehren zur vorherigen Anzeige 08 [MQA]: Schaltet die MQA-Dekodierung auf “On”/“Off” um • “MQA Decoding : On” wird angezeigt, wenn die Funktion “On”...
  • Page 30 Anschlüsse Grundlagen Anschließen an einen Verstärker • Das Audiosignal der Super Audio CD und die Super Audio CD Ebene der Hybrid Super XLR-Kabel (nicht mitgeliefert) Audio CD können nicht über den digitalen Audioausgang dieses Geräts ausgegeben werden. Schließen Sie das Gerät an den analogen Audioausgang an.
  • Page 31 Netzwerkeinstellungen Grundlagen Sie können Online-Musikdienste oder -Musikdateien von Ihrem Smartphone/Tablet auf dieses Gerät streamen. Um diese Funktionen nutzen zu können, muss dieses System mit demselben Internet-Netzwerk verbunden sein wie das kompatible Gerät. Dieses Gerät kann über ein LAN-Kabel oder integriertes Wi-Fi an einen Router angeschlossen werden.
  • Page 32 Netzwerkeinstellungen Grundlagen (Fortsetzung) Richten Sie die Antenne auf der Rückseite Kabelgebundene LAN-Verbindung dieses Geräts gemäß Abbildung aus. LAN-Kabel Schließen Sie das Netzkabel an dieses Gerät (nicht mitgeliefert) an. ( 12) Hinweis Breitband-Router usw. • Die Einstellung wird nach der festgelegten 1 Ziehen Sie das Netzkabel.
  • Page 33 Grundlagen ■ Verwendung des WPS-PIN-Codes Einrichten des Netzwerks über das “WPS PIN” Einrichtungsmenü (wenn keine Apps mit Wenn Ihr WLAN-Router WPS unterstützt, diesem Gerät verwendet werden) können Sie durch Eingabe des WPS-PIN-Codes eine Verbindung aufbauen. ■ Verwendung der WPS-Taste • Weitere Details zur Eingabe des PIN-Codes “WPS”...
  • Page 34 Netzwerkeinstellungen Grundlagen (Fortsetzung) Hinweis Einrichten des Netzwerks über das • Dieses Gerät wird angezeigt als “Technics- Einrichtungsmenü (wenn Apps mit diesem SL-G700M2- **** ”, wenn kein Gerätename Gerät verwendet werden) festgelegt wird. (“ ” steht für Zeichen, die **** einzigartig für jedes Gerät sind.) 1 Drücken Sie [NWP] oder [CD].
  • Page 35 Wiedergabe Grundlagen folgenden Bedingungen gelöscht. Wiedergabe von CD/SACD - Beim Ein-/Ausschalten dieses Geräts - beim Wechseln der CD 1 Drücken Sie [NWP ]/[CD ], um - beim Wechseln der Ebene dieses Gerät einzuschalten. • Der Programm-Modus wird abgebrochen, wenn 2 Drücken Sie [ ] am Gerät, um das CD-Fach die Zufallswiedergabe ausgewählt wird.
  • Page 36 Wiedergabe Grundlagen (Fortsetzung) ■ Sicherheitsvorkehrungen beim Umgang mit CDs Drücken Sie [>INPUT<] wiederholt, um “USB-A Front”/“USB-A Rear” zu wählen. • Halten Sie die CDs an den Rändern fest, um ungewollte Kratzer oder Fingerabdrücke auf der CD zu vermeiden. Wählen Sie mit [ ], [ ] eine Option aus und drücken Sie [OK].
  • Page 37 MQA und das Sound Wave Device sind eingetragene Markenzeichen von Bluetooth SIG, eingetragene Marken von MQA Limited Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch © 2016 Panasonic Holdings Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. (37)
  • Page 38 Technische Daten ■ ■ ALLGEMEIN ABSCHNITT Bluetooth ® 220 V bis 240 V Systemspezifikation Spannungsversorgung Bluetooth Ver. 4.2 ® Wechselstrom, 50/60 Hz Bluetooth ® Stromverbrauch 45 W Klassifizierung von Klasse 2 (2,5 mW) Drahtlosgeräten Stromverbrauch im Standby-Modus Unterstützte Profile A2DP, AVRCP 0,3 W (Netzwerk-Standby Unterstützter Codec AAC, SBC...
  • Page 39 ■ ABSCHNITT Wi-Fi Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac 2,4 GHz Band Frequenzband 5 GHz Band Sicherheit WPA2™ WPS-Version Version 2.0 • Die WLAN-Funktion dieses Produkts darf ausschließlich innerhalb von Gebäuden verwendet werden. ■ Format Dieses Gerät unterstützt die folgenden Formate. • Dieses Gerät unterstützt nicht die Wiedergabe von kopiergeschützten Musikdateien. •...
  • Page 40 Winsbergring 15, 22525 Hambourg, Allemagne Déclaration de Conformité (DoC) Par les présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est conformes aux critères essentiels et autres dispositions applicables de la Directive 2014/53/UE. Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la déclaration de conformité (DoC) originale concernant nos produits relevant de la Directive RE sur notre serveur DoC : https://www.ptc.panasonic.eu...
  • Page 41 Table des matières Consignes de sécurité Installation Guide de référence de la télécommande Connexions Configuration réseau Lecture Licences Caractéristiques Accessoires Cordon d’alimentation secteur (3) Câble de raccordement du Câble audio analogique (1) système (1) K4EY4YY00003 Sauf pour la Suisse K2KYYYY00233 K2CM3YY00041 Pour la Suisse Télécommande (1)
  • Page 42 Consignes de sécurité Avertissement Attention Appareil Appareil • Pour réduire les risques d’incendie, • Ne placez pas de sources de flammes vives d’électrocution ou de dommages au produit, telles que des bougies allumées sur cet appareil. • Cet appareil peut être perturbé par des - N’exposez pas cet appareil à...
  • Page 43 Pile - Une température extrêmement élevée et/ou une pression d’air extrêmement faible peut • Il y a un danger d’explosion si la pile n’est causer une explosion ou créer une fuite de pas correctement remplacée. Remplacez liquide ou de gaz inflammable. uniquement par le type recommandé...
  • Page 44 à l’adresse mentionnés dans la Garantie Européenne de Panasonic incluse dans la boîte de votre appareil afin de vous envoyer le texte complet de notre politique de vie privée.
  • Page 45 Guide de référence de la télécommande Unité (face avant) 01 [ ] Bouton Veille/Marche 06 Fente de disque • Appuyez pour faire passer l’unité de la ( 17) marche à l’état de veille, ou inversement. 07 Affichage Même en veille, cette unité consomme une •...
  • Page 46 Guide de référence de la télécommande (suite) Unité (face arrière) 01 Bornes de sortie audio analogique 06 Borne d’entrée numérique coaxiale (ANALOG OUT) (COAX) • Vous pouvez raccorder le préamplificateur Vous pouvez raccorder un périphérique qui comporte les bornes d’entrée de sortie audio numérique avec un câble asymétriques avec un câble audio numérique coaxial (non fourni) à...
  • Page 47 Télécommande 04 [ ] : Ouverture ou fermeture du plateau porte-disque 05 [INFO] : Afficher les informations du contenu 06 [ ], [ ], [ ], [ ]/[OK] : Sélection/OK 07 [RETURN] : Retourner à l’affichage précédent 08 [MQA] : Fait passer la fonction de décodage MQA sur “On”/“Off”...
  • Page 48 Connexions Basic Raccordement à un amplificateur • Le signal audio du Super Audio CD et de la couche du Super Audio CD du Super Audio Câble XLR (non fourni) CD hybride ne peut pas être émis par la borne de sortie audio numérique de cet appareil. Connectez l’appareil à...
  • Page 49 Configuration réseau Basic Vous pouvez utiliser des services de musique en ligne ou écouter de la musique en flux de fichiers depuis votre smartphone/tablette vers cet appareil. Pour utiliser ces fonctionnalités, ce système doit rejoindre le même réseau connecté à Internet que l’appareil compatible.
  • Page 50 Configuration réseau Basic (suite) Faites pointer l’antenne à l’arrière de cette Raccordement du réseau local filaire unité comme indiqué sur la figure. Câble réseau (LAN) Branchez le cordon d’alimentation secteur à (non fourni) cette unité. ( 12) Remarque Routeur de bande large passante, etc. •...
  • Page 51 Basic ■ En utilisant le code PIN WPS Paramétrage réseau depuis le menu de “WPS PIN” configuration (lorsque vous n’utilisez pas Si votre routeur sans fil prend en charge le d’applications avec cet appareil) WPS, vous pouvez configurer une connexion en saisissant le code PIN WPS.
  • Page 52 Configuration réseau Basic (suite) Remarque Paramétrage réseau depuis le menu de • Cet appareil sera affiché sous “Technics-SL- configuration (lorsque vous utilisez des G700M2- **** ” si le nom du périphérique applications avec cet appareil) n’est pas paramétré. (“ ” représente des **** caractères uniques pour chaque réglage.) 1 Appuyez sur [NWP] ou sur [CD].
  • Page 53 Lecture Basic Remarque Lecture de CD/SACD • La mémoire du programme sera effacée dans 1 Appuyez sur [NWP ]/[CD ] pour les conditions suivantes : mettre cette unité en marche. - Lorsque vous allumez/éteignez l’appareil - lors du changement de CD 2 Appuyez sur [ ] pour ouvrir le plateau - lors de la commutation de la couche porte-disque et insérer un CD.
  • Page 54 Lecture Basic (suite) ■ Précautions de manipulation des disques Appuyez plusieurs fois sur [>INPUT<] pour sélectionner “USB-A Front”/”USB-A Rear”. • Tenez les disques par les bords afin d’éviter de faire des rayures ou des traces de doigt par Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner un inadvertance sur le disque.
  • Page 55 MQA Limited © 2016 à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Panasonic Holdings Corporation est effectuée sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 56 Caractéristiques ■ ■ GÉNÉRALITÉS SECTION Bluetooth ® Alimentation 220 V à 240 V CA, Spécification système Bluetooth Ver. 4.2 ® électrique 50/60 Hz Bluetooth ® Consommation Classification de 45 W Classe 2 (2,5 mW) électrique l’équipement sans fil Consommation Profils pris en charge A2DP, AVRCP électrique en mode Codec pris en charge AAC, SBC...
  • Page 57 ■ ■ SECTION FORMAT SECTION Wi-Fi USB-A Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac Bande 2,4 GHz Bande de USB 2.0 haut débit fréquence Bande 5 GHz Norme USB USB Classe stockage de Sécurité WPA2™ masse Version WPS Version 2.0 USB-B • La fonction WLAN de ce produit ne doit être USB 2.0 haut débit utilisée qu’à...
  • Page 58 Winsbergring 15, 22525 Amburgo, Germania Dichiarazione di conformità (DoC) Con il presente atto, “Panasonic Corporation” dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti base e altre disposizioni applicabili della direttiva 2014/53/UE. I clienti possono scaricare una copia della DoC originale per i nostri prodotti RE dal nostro server DoC: https://www.ptc.panasonic.eu...
  • Page 59 Indice Precauzioni per la sicurezza Installazione Guida di riferimento e controllo Collegamenti Impostazioni di rete Riproduzione Licenze Specifiche Accessori Cavo di alimentazione CA (3) Cavo di collegamento del Cavo audio analogico (1) sistema (1) K4EY4YY00003 Tranne per la Svizzera K2KYYYY00233 K2CM3YY00041 Per la Svizzera Telecomando (1)
  • Page 60 Precauzioni per la sicurezza Avvertenza Attenzione Unità Unità • Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o • Non poggiare sull’unità fiamme libere, come danni all’unità: candele accese. • Durante l’uso, l’unità potrebbe essere soggetta - Non esporre l’unità a pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi.
  • Page 61 Batteria - Temperatura estremamente alta e/o pressione dell’aria estremamente bassa che può portare • Se la batteria viene sostituita in modo non ad un’esplosione o alla perdita di liquido o gas corretto esiste il rischio che esploda. Sostituirla infiammabile. esclusivamente con una del tipo consigliato dal produttore.
  • Page 62 Panasonic Corporation, una società con sede legale in 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571- 8501, Giappone, raccoglie in maniera automatica dati personali, come l’indirizzo IP e/o l’ID del dispositivo, dal tuo dispositivo non appena ti connetti ad Intenet. Lo facciamo in modo da proteggere i nostri i clienti e l’integrità...
  • Page 63 Guida di riferimento e controllo Questa unità (parte anteriore) 01 Pulsante di standby/accensione [ 06 Vassoio porta CD • Premere per portare l’unità dalla modalità di ( 17) accensione a quella di standby e viceversa. 07 Display In modalità standby, l’unità continua a •...
  • Page 64 Guida di riferimento e controllo (segue) Questa unità (parte posteriore) 01 Terminali di uscita audio analogici 06 Terminale di ingresso digitale coassiale (ANALOG OUT) (COAX) • Per trasmettere i segnali audio analogici, È possibile collegare a questa unità un è possibile collegare il pre-amplificatore dispositivo di uscita audio digitale con il cavo contenente i terminali di ingresso non bilanciati, digitale coassiale (non in dotazione) per...
  • Page 65 Telecomando 04 [ ]: apertura e chiusura del vassoio porta 05 [INFO]: per la visualizzazione delle informazioni di contenuto 06 [ ], [ ], [ ], [ ]/[OK]: Selezione/OK 07 [RETURN]: per tornare alla visualizzazione precedente 08 [MQA]: per la commutazione della funzione di decodifica MQA su “On”/“Off”...
  • Page 66 Collegamenti Informazioni di base Connessione a un amplificatore • Il segnale audio di Super Audio CD e strato Super Audio CD del Super Audio CD ibrido Cavo XLR (non in dotazione) non può essere trasmesso dal terminale di uscita audio digitale di questa unità. Collegare il dispositivo al terminale di uscita audio analogico.
  • Page 67 Impostazioni di rete Informazioni di base È possibile riprodurre in streaming servizi di musica online o file musicali dal proprio smartphone/tablet all’unità. Per utilizzare queste funzioni, il sistema deve condividere la stessa rete di collegamento a internet del dispositivo compatibile. Questa unità...
  • Page 68 Impostazioni di rete Informazioni di base (segue) Puntare l’antenna sul retro di questa unità Collegamento LAN cablata come mostrato in figura. Cavo LAN Collegare il cavo di alimentazione CA all’unità. (non in dotazione) ( 12) Nota Router a banda larga, ecc. •...
  • Page 69 Informazioni di base ■ Utilizzo del codice PIN WPS Impostazione della rete dal menu di “WPS PIN” configurazione (quando con questa unità Se il router wireless supporta WPS, è possibile non si utilizzano le app) impostare una connessione inserendo il codice PIN WPS.
  • Page 70 Impostazioni di rete Informazioni di base (segue) Riproduzione della musica in streaming Impostazione della rete dal menu di tramite la rete configurazione (quando con questa unità si utilizzano le app) L’unità è compatibile con le app abilitate Chromecast. Per maggiori informazioni sulle app 1 Premere [NWP] o [CD].
  • Page 71 Riproduzione Informazioni di base Nota Riproduzione di CD/SACD • La memoria di programmazione sarà cancellata 1 Premere [NWP ]/[CD ] per nelle seguenti condizioni: accendere questa unità. - Accendendo/spegnendo l’unità - Sostituendo il CD 2 Premere [ ] per aprire il vassoio porta - Cambiando lo strato CD e inserire un CD.
  • Page 72 Riproduzione Informazioni di base (segue) ■ Precauzioni riguardanti i dischi Premere ripetutamente [>INPUT<] per selezionare “USB-A Front”/”USB-A Rear”. • Afferrare i dischi dai bordi per evitare di graffiarli accidentalmente o di sporcarli Premere [ ], [ ] per selezionare una voce e lasciandovi delle impronte.
  • Page 73 Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Holdings Corporation MQA e Sound Wave Device sono marchi di è concesso in licenza. Altri marchi e nomi fabbrica registrati di MQA Limited ©...
  • Page 74 Specifiche ■ ■ GENERALI SEZIONE Bluetooth ® Da 220 V a 240 V CA, Specifiche del Alimentazione Bluetooth ver. 4.2 ® 50/60 Hz sistema Bluetooth ® Consumo di Classificazione delle 45 W energia apparecchiature Classe 2 (2,5 mW) Consumo di wireless energia in modalità...
  • Page 75 ■ ■ SEZIONE FORMATO SEZIONE Wi-Fi USB-A Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac Banda a 2,4 GHz USB 2.0 alta velocità Banda di frequenza Banda a 5 GHz Standard USB Dispositivi di archiviazione Sicurezza WPA2™ di massa USB Versione WPS Versione 2.0 USB-B • La funzionalità WLAN di questo prodotto deve USB 2.0 alta velocità...
  • Page 76 Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland Conformiteitsverklaring (DoC) “Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product conform de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU is. Klanten kunnen een kopie van de originele DoC voor onze RE-producten downloaden vanaf onze DoC- server: https://www.ptc.panasonic.eu...
  • Page 77 Inhoudsopgave Veiligheidsmaatregelen Installatie Bedieningsgids Aansluitingen Netwerkinstellingen Weergave Licenties Specificaties Accessoires Netsnoer (3) Kabel voor Analoge audiokabel (1) systeemaansluiting (1) K4EY4YY00003 Behalve voor Zwitserland K2KYYYY00233 K2CM3YY00041 Voor Zwitserland Afstandsbediening (1) Batterijen K2CS3YY00048 afstandsbediening (2) N2QAYA000240 Voor het Verenigd Koninkrijk en Ierland •...
  • Page 78 Veiligheidsmaatregelen Waarschuwing Voorzichtig Toestel Toestel • Om het risico op brand, elektrische schokken of • Plaats geen bronnen van open vuur, zoals productschade te verkleinen brandende kaarsen, op dit toestel. • Dit toestel kan tijdens het gebruik de - Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters.
  • Page 79 Batterij - Extreem hoge temperaturen en/of extreem lage druk die kan resulteren in een explosie of • Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet het brandbare vloeistof of gas. correct geplaatst wordt. Vervang de batterij alleen door een van het type dat door de fabrikant aanbevolen wordt.
  • Page 80 Panasonic Corporation of Japan, met maatschappelijke zetel te 1006, Oaza Kadoma, Kadoma- shi, Osaka 571-8501, Japan, verzamelt automatisch persoonsgegevens zoals uw IP-adres en/of apparaatidentificatiecode wanneer u uw apparaat op het internet aansluit. Wij doen dit om onze klanten te beschermen en om de integriteit van onze Dienst te handhaven alsook om onze rechten of eigendommen te beschermen.
  • Page 81 Bedieningsgids Dit toestel (voorzijde) 01 [ ] Knop Stand-by/Aan 06 Schijflade • Druk hierop om het toestel van aan- naar ( 17) stand-bymodus te schakelen of omgekeerd. 07 Display In de stand-bymodus verbruikt het toestel • Invoerbron, weergavestatus enz. worden nog steeds een kleine hoeveelheid stroom.
  • Page 82 Bedieningsgids (Vervolg) Dit toestel (achterkant) 01 Aansluitingen voor analoge audio- 06 Aansluiting voor coaxiale digitale invoer uitvoer (ANALOG OUT) (COAX) • U kunt de voorversterker met de ongebalanceerde U kunt een apparaat voor digitale audio- ingangsaansluitingen enz. aansluiten met een uitvoer met een coaxiale digitale kabel (niet analoge audiokabel (bijgeleverd) om de analoge meegeleverd) aansluiten op dit toestel en...
  • Page 83 Afstandsbediening 04 [ ]: De schijflade openen of sluiten 05 [INFO]: Informatie over het af te spelen materiaal bekijken 06 [ ], [ ], [ ], [ ]/[OK]: Selectie/OK 07 [RETURN]: Keert terug naar de vorige weergave 08 [MQA]: Zet MQA-decodeerfunctie op “On”/“Off”...
  • Page 84 Aansluitingen Basis Aansluiten op een versterker • Audiosignaal van Super Audio CD en Super Audio CD-laag van hybride Super Audio CD XLR-kabel (niet bijgeleverd) kan niet weergegeven via de aansluiting voor digitale audio-uitvoer van dit toestel. Sluit het apparaat aan op de aansluiting voor analoge audio-uitvoer.
  • Page 85 Netwerkinstellingen Basis U kunt online muziekdiensten of muziekbestanden van uw smartphone/tablet naar dit toestel streamen. Om deze functies te gebruiken, moet dit systeem met hetzelfde, met het internet verbonden netwerk verbonden zijn als het compatibele apparaat. Dit toestel kan worden verbonden met een router met een LAN-kabel of via ingebouwde Wi-Fi ®...
  • Page 86 Netwerkinstellingen Basis (Vervolg) Zet de antenne aan de achterkant van dit Permanent bedrade LAN-verbinding toestel rechtop, zoals afgebeeld. LAN-kabel Sluit het netsnoer aan op dit toestel. ( 12) (niet bijgeleverd) Opmerking • De instelling wordt geannuleerd na de Breedbandrouter enz. ingestelde tijdslimiet.
  • Page 87 Basis ■ Met behulp van de WPS-pincode Het netwerk instellen via het “WPS PIN” instellingenmenu (wanneer geen gebruik Als uw draadloze router WPS ondersteunt, kunt wordt gemaakt van apps met dit toestel) u een verbinding instellen door de WPS-pincode in te voeren. ■...
  • Page 88 Netwerkinstellingen Basis (Vervolg) Opmerking Het netwerk instellen via het • Dit toestel wordt weergegeven als “Technics- instellingenmenu (wanneer gebruik wordt SL-G700M2- **** ” indien de apparaatnaam niet gemaakt van de apps met dit toestel) ingesteld is. (“ ” staat voor tekens die uniek **** zijn voor elke set.) 1 Druk op [NWP] of [CD].
  • Page 89 Weergave Basis Opmerking Cd/SACD afspelen • Het programmageheugen wordt in de volgende 1 Druk op [NWP ]/[CD ] om dit omstandigheden gewist. toestel in te schakelen. - Wanneer u dit toestel in- of uitschakelt - Wanneer u de cd vervangt 2 Druk op [ ] om de schijflade te - Wanneer u van laag wisselt openen en een cd te plaatsen.
  • Page 90 Weergave Basis (Vervolg) ■ Voorzorgsmaatregelen bij het omgaan met schijven Druk op [ ], [ ] selecteer een item en druk op [OK]. • Neem schijven bij de randen vast om krassen of • Herhaal deze stap om overige selecties uit te voeren. vingerafdrukken op de schijf te vermijden.
  • Page 91 Bluetooth SIG, Inc. en MQA en Sound Wave Device zijn ieder gebruik van dergelijke merken door geregistreerde handelsmerken van MQA Panasonic Holdings Corporation vindt plaats Limited © 2016 onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van de respectievelijke eigenaren.
  • Page 92 Specificaties ■ ■ ALGEMEEN Bluetooth ® -GEDEELTE AC 220 V tot 240 V, Gegevens van Stroomtoevoer 50/60 Hz het Bluetooth ® Bluetooth ® Ver. 4.2 systeem Stroomverbruik 45 W Draadloze Stroomverbruik in Klasse 2 (2,5 mW) stand-bymodus apparatuurclassificatie 0,3 W Ondersteunde (Netwerk stand-by A2DP, AVRCP...
  • Page 93 ■ ■ FORMAAT WIFI-GEDEELTE USB-A Standaard IEEE802.11a / b / g / n / ac 2,4 GHz-band USB 2.0 hoge snelheid Frequentieband USB-standaard 5 GHz-band USB-massaopslag klasse Beveiliging WPA2™ USB-B WPS-versie Versie 2.0 USB 2.0 hoge snelheid • De WLAN-functie van dit product mag USB-standaard USB Audioklasse 2.0, uitsluitend binnen gebouwen worden gebruikt.
  • Page 94 Winsbergring 15, 22525 Hamburgo, Alemania Declaración de Conformidad (DoC) Por la presente, “Panasonic Corporation” declara que este producto es de conformidad con los requisitos sustanciales y con las disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE. Los usuarios pueden descargar una copia de la declaración de conformidad original (DoC) de los productos RE del servidor DoC: https://www.ptc.panasonic.eu...
  • Page 95 Contenidos Normas de seguridad Instalación Guía de referencia de control Conexiones Ajustes de red Reproducción Licencias Especificaciones Accesorios Cable de alimentación de CA (3) Cable de conexión del sistema (1) Cable de audio analógico (1) K2KYYYY00233 K4EY4YY00003 Excepto para Suiza K2CM3YY00041 Mando a distancia (1) Pilas para el mando a...
  • Page 96 Normas de seguridad Aviso Advertencia Unidad Unidad • Para reducir el riesgo de incendio, descarga • No coloque objetos con llama descubierta, una eléctrica o daño del producto, vela por ejemplo, encima de la unidad. • Esta unidad puede tener interferencias de - No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo ni salpicaduras.
  • Page 97 Pila • Existe un daño de explosión si la pila no se reemplaza correctamente. Reemplace sólo con el tipo recomendado por el fabricante. • La mala manipulación de las pilas puede causar una pérdida de electrolito y puede causar un incendio.
  • Page 98 Panasonic Corporation, una sociedad con domicilio social en 1006, Oaza Kadoma, Ciudad de Kadoma, Osaka 571-8501, Japón, recoge de forma automática datos personales tales como dirección IP y/o ID de Dispositivo desde su dispositivo tan pronto como usted lo conecta a internet.
  • Page 99 Guía de referencia de control Este aparato (parte delantera) 01 [ ] Botón de espera/encendido 06 Bandeja para discos • Pulse para que el aparato pase de ( 17) encendido a modo de espera o viceversa. 07 Pantalla En el modo de espera, el aparato todavía •...
  • Page 100 Guía de referencia de control (Continuación) Este aparato (parte trasera) 01 Terminales de salida de audio analógico 06 Terminal de entrada digital coaxial (ANALOG OUT) (COAX) • Puede conectar el preamplificador con los Puede conectar a este aparato un dispositivo terminales de entrada no balanceados, etc.
  • Page 101 Mando a distancia 04 [ ]: Abrir o cerrar la bandeja para discos 05 [INFO]: Ver la información del contenido 06 [ ], [ ], [ ], [ ]/[OK]: Selección/OK 07 [RETURN]: Volver a la pantalla anterior 08 [MQA]: Cambiar la función de decodificación de MQA a “On”/“Off”...
  • Page 102 Conexiones Aspectos básicos Conexión a un amplificador • La señal de audio de los Super Audio CD y de la capa Super Audio CD de los Super Audio CD Cable XLR (no suministrado) híbridos no puede emitirse desde el terminal de salida de audio digital de este aparato.
  • Page 103 Ajustes de red Aspectos básicos Puede reproducir servicios de música en línea o archivos de música desde su teléfono inteligente o tableta en este aparato. Para utilizar estas funciones, el sistema debe estar conectado a la misma red de Internet que el dispositivo compatible. Este aparato se puede conectar a un router mediante un cable de red LAN o Wi-Fi integrada.
  • Page 104 Ajustes de red Aspectos básicos (Continuación) Coloque la antena de la parte trasera del Conexión LAN convencional aparato tal como se muestra en la figura. Cable de red LAN Conecte el cable de alimentación de CA a este (no suministrado) aparato.
  • Page 105 Aspectos básicos ■ Usar el código PIN WPS Configuración de la red desde el menú “WPS PIN” de configuración (cuando no se utilizan Si su router inalámbrico admite WPS, puede aplicaciones con este aparato) configurar una conexión introduciendo el código PIN WPS.
  • Page 106 Ajustes de red Aspectos básicos (Continuación) Nota Configuración de la red desde el menú • Este aparato aparecerá como “Technics-SL- de configuración (cuando se utilizan las G700M2- **** ” si no se establece el nombre del aplicaciones con este aparato) dispositivo.
  • Page 107 Reproducción Aspectos básicos siguientes casos. Reproducción de CD/SACD - Cuando encienda/apague este aparato - Al cambiar el CD 1 Pulse [NWP ]/[CD ] para encender - Al cambiar de capa este aparato. • El modo de programación se cancela cuando se 2 Pulse [ ] para abrir la bandeja para establece la reproducción aleatoria.
  • Page 108 Reproducción Aspectos básicos (Continuación) ■ Precauciones para manipular discos Pulse [NWP] o [CD]. • Coja los discos por los bordes para evitar rayaduras Pulse [>INPUT<] varias veces para seleccionar o marcas de huellas dactilares de forma accidental. “USB-A Front”/”USB-A Rear”. •...
  • Page 109 Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas MQA y Sound Wave Devices son marcas marcas por parte de Panasonic Holdings comerciales registradas de MQA Limited Corporation se realiza bajo licencia. Otros © 2016 nombres de marcas y marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Page 110 Especificaciones ■ ■ GENERAL SECCIÓN DE Bluetooth ® Suministro de CA 220 V a 240 V, Especificaciones del Bluetooth Ver.4.2 ® energía 50/60 Hz sistema Bluetooth ® Consumo de Clasificación del 45 W Clase 2 (2,5 mW) energía equipo inalámbrico Consumo de energía Archivos admitidos A2DP y AVRCP...
  • Page 111 ■ SECCIÓN DE Wi-Fi Norma IEEE802.11a/b/g/n/ac Banda de 2,4 GHz Banda de frecuencia Banda de 5 GHz Seguridad WPA2™ Versión WPS Versión 2.0 • La función WLAN de este producto se utilizará exclusivamente dentro de edificios. ■ Formato Este aparato es compatible con los siguientes formatos. •...
  • Page 112 : https ://www.ptc.panasonic.eu Kontakt till Auktoriserad Representant : Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland Frekvensband : 5150 - 5250 MHz : Inomhusanvändning : Endast inne i byggnader. Installationer och användning inuti vägfordon och tågvagnar är inte tillåtna.
  • Page 113 Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter Installation Referensguide för fjärrkontrollen Anslutningar Nätverksinställningar Uppspelning Licenser Specifikationer Tillbehör Nätkabel (3) Anslutningskabel till systemet (1) Analog ljudkabel (1) K2KYYYY00233 K4EY4YY00003 Förutom Schweiz K2CM3YY00041 Fjärrkontroll (1) Batterier till För Schweiz fjärrkontrollen (2) N2QAYA000240 K2CS3YY00048 För Storbritannien och Irland •...
  • Page 114 Säkerhetsföreskrifter Placering Varning • Placera den här enheten på en jämn yta. Enhet • För att minska risken för brand, elstöt eller • För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada, produktskada, - Installera eller placera den inte i en bokhylla, - Utsätt inte enheten för regn, fukt, droppar inbyggt skåp eller annat begränsat utrymme.
  • Page 115 NORSK ADVARSEL Produkt LUOKAN 1 LASERLAITE • For å redusere faren for brann, elektrisk støt KLASS 1 LASER APPARAT eller skade på apparatet : - Utsett ikke produktet for regn, fukt, drypping eller sprut. - Ikke plasser objekter som er fylt med væske, som vaser, på...
  • Page 116 Panasonic Corporation, ett företag med säte i 1006, Oaza Kadoma, staden Kadoma, Osaka 571-8501, Japan, samlar automatiskt in personuppgifter såsom IP-adress och/eller Enhets-ID från din enhet så snart du ansluter den till internet. Vi gör detta för att skydda våra kunder och integriteten i vår Tjänst, såväl som för att skydda Panasonics rättigheter och egendom.
  • Page 117 Referensguide för fjärrkontrollen Den här enheten (framsida) 01 [ ] Standby-/på-knapp 06 Skivfack • Tryck för att växla enheten mellan standby- ( 17) läge och på och tvärt om. I standby-läge, 07 Display förbrukar apparaten fortfarande en liten • Ingångskälla, uppspelningsstatus osv. visas. mängd ström.
  • Page 118 Referensguide för fjärrkontrollen (Fortsättning) Den här enheten (baksida) 01 Utgångskontakter för analogt ljud 06 Koaxial digitalingång (COAX) (ANALOG OUT) Du kan ansluta en digital ljudutgångsenhet, • Du kan ansluta kontrollförstärkaren, med koaxial digitalkabel (medföljer inte) till som har obalanserade ingångsterminaler denna enhet och spela upp musik.
  • Page 119 Fjärrkontroll 04 [ ] : Öppna eller stänga skivfacket 05 [INFO] : Visa information om innehåll 06 [ ], [ ], [ ], [ ]/[OK] : Val/OK 07 [RETURN] : Gå tillbaka till föregående display 08 [MQA] : Växlar MQA- avkodningsfunktionen till “On”...
  • Page 120 Anslutningar Grundläggande Ansluta till en förstärkare • Ljudsignalen för Super Audio CD och Super Audio CD-lagret för Hybrid Super XLR-kabel (medföljer ej) Audio CD kan inte matas ut från den digitala ljudutgångsterminalen på den här enheten. Anslut enheten till den analoga ljudutgångsterminalen.
  • Page 121 Nätverksinställningar Grundläggande Du kan strömma online-musiktjänster eller musikfiler från din smarttelefon/surfplatta till den här enheten. För att använda dessa funktioner måste systemet ansluta samma internetanslutna nätverk som den kompatibla enheten. Denna enhet kan anslutas till en router med en LAN-kabel eller inbyggt Wi-Fi ®...
  • Page 122 Nätverksinställningar Grundläggande (Fortsättning) Rikta antennen på denna enhets baksida så Trådbunden LAN-anslutning som anges på bilden. LAN-kabel Anslut nätkabeln till denna enhet. ( 12) (medföljer inte) Obs! • Inställningen stängs av efter inställd tidsgräns. Bredbandsrouter, etc. Om så sker, försök genomföra inställningen på 1 Dra ur nätkabeln.
  • Page 123 Grundläggande ■ Använda PIN-koden för WPS Inställningar för nätverket via “WPS PIN” konfigurationsmenyn (när appar inte Om din trådlösa router stöder WPS kan du skapa används med den här enheten) en anslutning genom att ange PIN-koden för WPS. ■ Använda WPS-knappen •...
  • Page 124 Nätverksinställningar Grundläggande (Fortsättning) Obs! Inställningar för nätverket via • Denna enhet kommer att visas som “Technics- konfigurationsmenyn (när appar används SL-G700M2- **** ” om enhetsnamnet inte är med den här enheten) inställt. (“ ” står för tecken som är unika för **** varje uppsättning.) 1 Tryck på...
  • Page 125 Uppspelning Grundläggande enheten Spela upp CD/SACD - vid byte av CD - vid växling av lager 1 Tryck på [NWP ]/[CD ] för att slå • Programläget avbryts när den slumpmässiga på den här enheten. uppspelningen ställs in. 2 Tryck på [ ] för att öppna skivfacket ■...
  • Page 126 Uppspelning Grundläggande (Fortsättning) ■ Försiktighetsåtgärder vid hantering av skivor Tryck på [>INPUT<] flera gånger för att välja “USB-A Front”/“USB-A Rear”. • Hantera skivan genom att hålla den i kanterna för att undvika att oavsiktliga repor och Tryck på [ ], [ ] för att välja en post och tryck fingeravtryck uppstår på...
  • Page 127 Bluetooth -ordmärket och logotyperna är ® registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning som Panasonic MQA och Sound Wave Device är registrerade Holdings Corporation gör av sådana märken varumärken som tillhör MQA Limited © 2016 sker under licens. Andra varumärken och varunamn tillhör sina respektive ägare.
  • Page 128 Specifikationer ■ ALLMÄNT NORSK AC 220 V till 240 V, 650 nm (Super Audio CD), Strömtillförsel Bølgelengde 50/60 Hz 790 nm (CD) Ingen farlig stråling sendes Strömförbrukning 45 W Laserstyrke Effektförbrukning i standby-läge 0,3 W ■ Bluetooth -AVSNITT ® (Nätverk Standby Av) Bluetooth ®...
  • Page 129 ■ ■ AVSNITT OM FORMAT Wi-Fi-AVSNITT USB-A Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac USB 2.0 hög hastighet 2,4 GHz-band USB-standard Frekvensband USB-masslagringsklass 5 GHz-band Säkerhet WPA2™ USB-B WPS-version Version 2.0 USB 2.0 hög hastighet • WLAN-funktionen hos denna produkt får USB-standard USB-ljudklass 2.0, uteslutande användas inuti byggnader. asynkront läge DSD-kontrolläge ASIO normalläge, DoP-läge...
  • Page 130 Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland Overensstemmelseserklæring (DoC) Herved erklærer “Panasonic Corporation”, at dette produkt opfylder de væsentlige krav og andre relevante forskrifter i Direktiv 2014/53/EU. Kunderne kan downloade en kopi af den originale overensstemmelseserklæring (DoC) for vores RE- produkter fra serveren DoC: https://www.ptc.panasonic.eu...
  • Page 131 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter Installation Referencevejledning for betjening Forbindelser Netværksindstillinger Afspilning Licenser Specifikationer Tilbehør AC-netledning (3) Systemtilslutningskabel (1) Analogt lydkabel (1) K2KYYYY00233 K4EY4YY00003 Undtagen for Schweiz K2CM3YY00041 Fjernbetjening (1) Batterier til For Schweiz fjernbetjeningen (2) N2QAYA000240 K2CS3YY00048 For Storbritannien og Irland • Produktnumrene i disse driftsvejledninger er gældende fra september 2022.
  • Page 132 Sikkerhedsforskrifter Advarsel Forsigtig! Enheden Enheden • For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød • Åben ild, såsom tændte stearinlys, må ikke eller produktskade: anbringes oven på enheden. • Enheden kan modtage radiointerferens under - Denne enhed må ikke udsættes for regn, fugt, dryp eller sprøjt.
  • Page 133 Batteri - Ekstremt høje temperaturer og/eller et ekstremt lavt lufttryk, som kan medføre • Fare for eksplosion, hvis batteriet ikke udskiftes eksplosion eller lækage af brændbare væsker korrekt. Udskift kun med den type, der eller gasser. anbefales af fabrikanten. • En forkert håndtering af batterier kan forårsage lækage fra elektrolyten, og dette kan udløse en brand.
  • Page 134 Panasonic Corporation, et selskab med hjemsted på 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571-8501, Japan, samler automatisk persondata såsom IP adresser og/eller Device ID fra din enhed så snart du tilgår Internettet.
  • Page 135 Referencevejledning for betjening Denne enhed (forside) 01 [ ] Knappen Standby/Tænd 06 Diskbakke • Tryk for at skifte enheden fra standby- ( 17) tilstand eller omvendt. I standby-tilstand 07 Visning forbruger enheden stadig en lille mængde • Indgangskilde, afspilningsstatus osv. vises. strøm.
  • Page 136 Referencevejledning for betjening (Fortsat) Denne enhed (bagside) 01 Analoge lydudgangsterminaler 06 Koaksiale digitale indgangsterminaler (ANALOG OUT) (COAX) • Du kan tilslutte den forforstærker, som har Du kan tilslutte en digital lydudgangsenhed de ubalancerede indgangsterminaler mv., med et koaksialt digitalt kabel (medfølger med et analogt lydkabel (medfølger ikke) til ikke) til denne enhed og afspille musik.
  • Page 137 Fjernbetjening 03 [>INPUT<]: Skift indgangskilden 04 [ ]: Åbn eller luk diskbakken 05 [INFO]: Vis indholdsoplysninger 06 [ ], [ ], [ ], [ ]/[OK]: Valg/OK 07 [RETURN]: Gå tilbage til forrige visning 08 [MQA]: Skifter MQA- afkodningsfunktionen til “On”/“Off” •...
  • Page 138 Forbindelser Basic Tilslutning til en forstærker • Lydsignal fra Super Audio CD’er og Super Audio CD-laget på Hybrid Super Audio CD’er fungerer XLR-kabel (medfølger ikke) ikke fra den digitale lydudgangsterminal på enheden. Tilslut enheden til den analoge lydudgangsterminal. • Når du ser videoindhold med denne funktion, vil video- og lydgengivelsen muligvis ikke blive synkroniseret.
  • Page 139 Netværksindstillinger Basic Du kan streame online musiktjenester eller musikfiler fra din smartphone/tablet til enheden. Dette system skal være på samme internettilsluttede netværk som den kompatible enhed for at anvende disse funktioner. Enheden kan forbindes til en router ved hjælp af et LAN-kabel eller indbygget Wi-Fi ®...
  • Page 140 Netværksindstillinger Basic (Fortsat) Ret antennen op på bagsiden af enheden, som Kablet LAN-forbindelse vist i figuren. LAN-kabel Tilslut AC-netledningen til enheden. ( 12) (medfølger ikke) Bemærk • Indstillingen vil blive annulleret efter den Bredbånds-router, osv. fastsatte frist. I så fald, prøv indstillingen igen. 1 Tag AC-netledningen ud.
  • Page 141 Basic ■ Brug af WPS PIN-koden Indstilling af netværk fra “WPS PIN” opsætningsmenuen (når der ikke Hvis din trådløse router understøtter WPS, kan anvendes apps med denne enhed) du oprette en forbindelse ved at indtaste WPS PIN-koden. ■ Anvendelse af WPS-knappen •...
  • Page 142 Netværksindstillinger Basic (Fortsat) Streaming af musik på netværket Indstilling af netværk fra opsætningsmenuen (når der anvendes Denne enhed er kompatibel med Chromecast- apps med denne enhed) kompatible apps. Du kan finde yderligere oplysninger om Chromecast-kompatible apps ved 1 Tryk på [NWP] eller [CD]. at besøge: g.co/cast/apps 2 Tryk på...
  • Page 143 Afspilning Basic Bemærk Afspilning af CD/SACD • Programhukommelsen vil blive slettet under 1 Tryk på [NWP ]/[CD ] for at tænde følgende forhold. for enheden. - Når der tændes/slukkes for enheden - når du udskifter CD 2 Tryk på [ ] for at åbne diskbakken, og - når du skifter lag isæt en CD.
  • Page 144 Afspilning Basic (Fortsat) ■ Forholdsregler for håndtering af diske Tryk på [ ], [ ] for at vælge et emne og tryk derefter på [OK]. • Håndter diske i kanten for at undgå utilsigtede • Gentag dette trin for at foretage flere valg. ridser eller fingeraftryk på...
  • Page 145 MQA og Sound Wave Devices er registrerede SIG, Inc., og enhver brug af sådanne mærker varemærker tilhørende MQA Limited © 2016 af Panasonic Holdings Corporation er givet under licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere. “Super Audio CD” er et registreret varemærke.
  • Page 146 Specifikationer ■ ■ GENERELT Bluetooth ® -AFSNIT AC 220 V til 240 V, Bluetooth ® Strømforsyning Bluetooth Ver.4.2 ® 50/60 Hz systemspecifikation Strømforbrug 45 W Trådløs Klasse 2 (2,5 mW) udstyrsklassifikation Strømforbrug i standby-tilstand. Understøttede A2DP, AVRCP 0,3 W profiler (Netværksstandby Off) Understøttet...
  • Page 147 ■ Wi-fi-afsnit Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac 2,4 GHz-bånd Frekvensbånd 5 GHz-bånd Sikkerhed WPA2™ WPS-version Version 2.0 • WLAN-funktionen i dette produkt må udelukkende anvendes inde i bygninger. ■ Format Denne enhed understøtter følgende formater. • Denne enhed understøtter ikke afspilning af skrivebeskyttede musikfiler. •...
  • Page 148 Asiakkaat voivat ladata alkuperäisen DoC:n kopion RE-tuotteillemme DoC-palvelimelta: https://www.ptc.panasonic.eu Valtuutetun edustajan yhteystiedot: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hampuri, Saksa Taajuuskaista: 5150–5250 MHz: Sisäkäyttö: Soveltuu käytettäväksi vain sisätiloissa. Asennus ja käyttö tieliikenneajoneuvoissa ja junanvaunuissa ei ole sallittua. Rajoitettu ulkokäyttö: Jos laitetta käytetään ulkotiloissa, sitä ei saa kiinnittää...
  • Page 149 Sisällysluettelo Turvallisuusohjeet Asennus Säätöohjeet Liitännät Verkkoasetukset Toisto Käyttöoikeudet Tekniset määritykset Varusteet Virtajohdot (3) Järjestelmän Analoginen liitäntäkaapeli (1) äänikaapeli (1) Lukuun ottamatta Sveitsiä K2KYYYY00233 K4EY4YY00003 K2CM3YY00041 Sveitsille Kaukosäädin (1) Kaukosäätimen K2CS3YY00048 paristot (2) N2QAYA000240 Yhdistyneelle kuningaskunnalle ja Irlannille • Näiden ohjeiden tuotenumerot vastaavat syyskuun K2CT3YY00081 2022 tilannetta.
  • Page 150 Turvallisuusohjeet Varoitus Vaara Laite Laite • Tulipalon, sähköiskun ja laitteen • Älä laita avotulisia esineitä kuten kynttilöitä vahingoittumisen välttämiseksi: laitteen päälle. • Laite saattaa kärsiä radiotaajuisista häiriöistä, - Älä anna tämän laitteen altistua sateelle, kosteudelle, pisaroille tai roiskeille. jotka aiheutuvat matkapuhelimista käytön aikana.
  • Page 151 Paristot - Äärimmäisen korkea lämpötila ja/tai matala ilmanpaine. Nämä voivat aiheuttaa • On olemassa räjähdysvaara, jos paristoa ei räjähdyksen tai tulenaran nesteen tai kaasun vaihdeta oikein. Käytä ainoastaan valmistajan vuotamisen. suosittelemaa tyyppiä. • Paristojen väärä käsittely voi aiheuttaa elektrolyyttivuodon sekä tulipalon. - Poista paristo, jos et aio käyttää...
  • Page 152 äänenlaadun asetukset jne. Panasonic-yhtiö, jonka rekisteröity toimipaikka sijaitsee osoitteessa 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571-8501, Japani, kerää automaattisesti henkilötietoja, kuten IP-osoitteen ja/tai laitteen ID- tunnuksen heti, kun yhdistät laitteen Internetiin. Teemme tämän suojellaksemme asiakkaitamme sekä...
  • Page 153 Säätöohjeet Tämä yksikkö (edestä) 01 [ ] Valmiustila/päällä-painike 07 Näyttö • Paina vaihtaaksesi yksikkö valmiustilasta • Tulolähde, toistotila jne. näkyvät. tai valmiustilaan. Yksikkö kuluttaa edelleen 08 [ ] Levykelkan avaaminen tai vähän virtaa valmiustilassa. sulkeminen 02 Virran merkkivalo 09 Toistotoiminnon painikkeet •...
  • Page 154 Säätöohjeet (Jatkuu) Tämä yksikkö (takaa) 01 Analogisen äänen lähtöliittimet 06 Digitaalinen koaksiaalituloliitin (COAX) (ANALOG OUT) Voit liittää digitaalisia äänilähtölaitteita • Voit liittää esivahvistimen, jossa on koaksiaalikaapelilla (ei mukana) tähän epätasapainotetut tuloliittimet jne. yksikköön ja toistaa musiikkia. analogiseen äänikaapeliin (mukana) • Tämän yksikön digitaalisen audion analogisten äänisignaalien lähettämiseksi.
  • Page 155 Kaukosäädin 03 [>INPUT<]: Vaihda tulolähdettä 04 [ ]: Levykelkan avaaminen ja sulkeminen 05 [INFO]: Näyttää sisältötiedot 06 [ ], [ ], [ ], [ ]/[OK]: Valinta/OK 07 [RETURN]: Palaa edelliseen näyttöön 08 [MQA]: Vaihtaa MQA-dekoodauksen valinnaksi “On”/“Off” • “MQA Decoding : On” näkyy, kun toiminto on “On”.
  • Page 156 Liitännät Perustoiminnot Vahvistimeen yhdistäminen • Super Audio CD:n ja Hybrid Super Audio CD:n Super Audio CD -pintojen äänisignaali XLR-kaapeli (ei mukana) ei voi lähteä tämän yksikön digitaalisesta äänilähtöliittimestä. Yhdistä laite analogiseen äänilähtöliittimeen. • Kun katsot videosisältöä tämän toiminnon avulla, videota ja äänilähtöä ei ehkä synkronisoida.
  • Page 157 Verkkoasetukset Perustoiminnot Voit suoratoistaa verkkomusiikkipalveluita tai musiikkitiedostoja älypuhelimesta/ tabletista tähän yksikköön. Näiden toimintojen käyttämiseksi järjestelmän on liityttävä samaan internetiin yhdistettyyn verkkoon kuin yhteensopiva laite Yksikkö voidaan liittää reitittimeen lähiverkkokaapelilla tai kiinteällä Wi-Fi -yhteydellä. ® Suosittelemme käyttämään langallista lähiverkkoyhteyttä vakaan verkkoyhteyden takaamiseksi. (Käyttämällä...
  • Page 158 Verkkoasetukset Perustoiminnot (Jatkuu) Suuntaa yksikön takaosassa oleva antenni Langallinen lähiverkkoyhteys ylöspäin kuvan mukaisesti. Lähiverkkokaapeli Liitä virtajohto tähän yksikköön. ( 12) (ei toimitettu) Huomaa • Asetus peruutetaan asetetun aikarajan jälkeen. Laajakaistareititin ym. Kokeile asetuksia tällöin uudelleen. 1 Irrota virtajohto. • Asetus voidaan peruuttaa milloin hyvänsä painamalla [ ] tai kytkemällä...
  • Page 159 Perustoiminnot ■ WPS PIN -koodin käyttäminen Verkon määritys asetusvalikosta (Jos “WPS PIN” sovelluksia ei käytetä tämän yksikön Jos langaton reititin tukee WPS-toimintoa, voit kanssa) asettaa yhteyden syöttämällä WPS PIN -koodin. • Lisätietoja PIN-koodin syöttämisestä on ■ WPS-painikkeen käyttäminen langattoman reitittimen käyttöohjeissa. “WPS”...
  • Page 160 Verkkoasetukset Perustoiminnot (Jatkuu) Verkon määritys asetusvalikosta (Jos Musiikin suoratoisto verkossa sovelluksia käytetään tämän yksikön kanssa) Yksikkö on yhteensopiva Chromecast- yhteensopivien sovellusten kanssa. Katso 1 Paina [NWP] tai [CD]. yksityiskohtaiset tiedot Chromecast- 2 Paina [>INPUT<] valitaksesi yhteensopivista sovelluksista osoitteesta: “Chromecast built-in”. g.co/cast/apps Voit myös suoratoistaa musiikkitiedostoja 3 Paina [SETUP].
  • Page 161 Toisto Perustoiminnot Huomaa CD-/SACD-levyn toisto • Ohjelmamuisti tyhjennetään seuraavissa tilanteissa. 1 Paina [NWP ]/[CD ] kytkeäksesi - Yksikköä käynnistettäessä tai sammutettaessa tämän yksikön päälle. - kun CD vaihdetaan - kun kerrosta vaihdetaan 2 Avaa levykelkka painamalla [ ] ja • Ohjelmatila peruutetaan, kun satunnainen aseta CD.
  • Page 162 Toisto Perustoiminnot (Jatkuu) ■ Ohjeet levyjen käsittelyyn Paina [>INPUT<] useita kertoja valitaksesi asetuksen “USB-A Front”/”USB-A Rear”. • Koske levyjä ainoastaan reunoihin, jotta niihin ei tule vahingossa naarmuja tai sormenjälkiä. Paina [ ], [ ] valitaksesi kohta ja paina sitten [OK]. •...
  • Page 163 Bluetooth -sanamerkki ja -logot ovat ® rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa Bluetooth SIG, Inc. Panasonic Holdings MQA ja Sound Wave Device ovat MQA Corporation käyttää näitä merkkejä Limitedin© rekisteröityjä tavaramerkkejä 2016 käyttöoikeussopimuksella. Muut tavaramerkit ja kauppanimet kuuluvat vastaaville omistajille.
  • Page 164 Tekniset määritykset ■ ■ YLEISTÄ Bluetooth ® -OSIO Virtalähde AC 220–240 V, 50/60 Hz Bluetooth ® Tehontarve 45 W järjestelmän Bluetooth ® vers. 4.2 määritykset Tehontarve Langattoman valmiustilassa Luokka 2 (2,5 mW) laitteiston luokittelu 0,3 W (Verkko Tuetut profiilit A2DP, AVRCP valmiustilassa pois päältä) Tuettu koodekki...
  • Page 165 ■ Wi-Fi-OSIO Standardi IEEE802.11a/b/g/n/ac 2,4 GHz:n taajuus Taajuuskaista 5 GHz:n taajuus Suojaus WPA2™ WPS-versio Versio 2.0 • Tämän tuotteen WLAN-toimintoa saa käyttää ainoastaan rakennusten sisällä. ■ Muoto Tämä laite tukee seuraavia tiedostomuotoja: • Tämä laite ei tue kopiosuojattujen musiikkitiedostojen toistoa. •...
  • Page 166 A instalação e a utilização no interior de veículos Δήλωση συμμόρφωσης (DoC) rodoviários e carruagens de comboio não são permitidas. Η “Panasonic Corporation” δηλώνει ότι το προϊόν αυτό είναι Utilização ao ar livre limitada: Se utilizar o equipamento συμμορφωμένο προς τις βασικές απαιτήσεις και άλλες...
  • Page 167 [Magyar] 5500 - 5700 MHz 18 dBm Megfelelőségi Nyilatkozat (DoC) 5745 - 5825 MHz 14 dBm Ezennel a, “Panasonic Corporation” kijelenti, hogy a jelen termék kielégíti az 2014/53/EU Irányelv létfontosságú Bluetooth ® 2402 - 2480 MHz 4 dBm követelményeit és más vonatkozó rendelkezéseit.
  • Page 168 Vyhlásenie o zhode (DoC) kinnitatud fikseeritud paigaldise ega maanteesõiduki välise “Panasonic Corporation” týmto vyhlasuje, že tento výrobok je kere, püsiinfrastruktuuri ega fikseeritud väliantenni külge. v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými Mehitamata õhusõiduki süsteemi (UAS) puhul on kasutus...
  • Page 169 Ribotas naudojimas lauke: jei įranga naudojama Atbilstības deklarācija (DoC) lauke, ji neturi būti pritvirtinta prie stacionaraus įrenginio, Ar šo “Panasonic Corporation” paziņo, ka šis izstrādājums kelių transporto priemonių išorinio kėbulo, stacionarios atbilst pamatprasībām un pārējiem Direktīvas 2014/53/ES infrastruktūros ar stacionarios lauko antenos. Bepilotės noteikumiem.
  • Page 170 5 170 - 5 250 MHz-båndet. Izjava o skladnosti (DoC) Frekvensbånd: 5 250 - 5 350 MHz: “Panasonic Corporation” v tem dokumentu izjavlja, da Innendørs bruk: Kun inne i bygninger. Installasjoner og bruk i je izdelek v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi kjøretøy, tog og fly er ikke tillatt.
  • Page 171 [Hrvatski] Максимална Вид безжична Deklaracija o podobnosti (DoC) Честотна лента мощност връзка Ovime „Panasonic Corporation” izjavljuje da ovaj proizvod (dBm e.i.r.p.) udovoljava osnovnim zahtjevima i ostalim relevantnim WLAN 2412 - 2472 MHz 18 dBm odredbama Direktive 2014/53/EU. 5180 - 5320 MHz 18 dBm Kupci mogu preuzeti kopiju originalne DoC za naše RE...
  • Page 172 Importer for UK: Panasonic UK, a branch of Panasonic Marketing Europe GmbH Maxis 2, Western Road, Bracknell, Berkshire, RG12 1RT Headquarter Address: Panasonic Corporation 1006 Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571-8501, Japan Authorized Representative in Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH...