Télécharger Imprimer la page
Panasonic Lumix DMC-SZ5 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Lumix DMC-SZ5:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Fonctions avancées
Appareil photo numérique
DMC-SZ5
Modèle
Avant de raccorder, régler ou utiliser l'appareil, il est
recommandé de lire attentivement le manuel d'utilisation.
VQT4K05
F0712TC0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic Lumix DMC-SZ5

  • Page 1 Manuel d’utilisation Fonctions avancées Appareil photo numérique DMC-SZ5 Modèle Avant de raccorder, régler ou utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement le manuel d’utilisation. VQT4K05 F0712TC0...
  • Page 2 Table des matières Avant utilisation Précautions à prendre avec l’appareil photo............6 Accessoires fournis ....................7 Noms des composants ....................8 Préparatifs Chargement de la batterie ..................10 • Mise en place de la batterie.................11 • Chargement ......................13 • Durée d’enregistrement approximative et nombre de photos enregistrables ..16 Mise en place et retrait de la carte (vendue séparément)........
  • Page 3 Enregistrement À propos de l’écran ACL ..................51 Prises de vues avec zoom..................52 • Utilisation du zoom optique/zoom optique étendu (EZ)/ zoom intelligent/zoom numérique............... 52 Prises de vues en utilisant le flash incorporé ............55 • Sélection du réglage du flash approprié ............. 55 Prises de vues en gros plan ([MPA macro]/[Zoom macro]) ........
  • Page 4 Visualisation/Édition Modes de lecture ....................... 86 • [Diaporama] ......................87 • [Lecture filtrée] ....................89 • [Calendrier] ......................90 Modifications amusantes des images enregistrées ..........91 • [Retouche auto] ....................91 Utilisation du menu [Lecture]................... 92 • [Enreg. emplacement]..................92 •...
  • Page 5 Connexion à un autre appareil Visualisation des images sur un téléviseur ............137 Sauvegarde des images fixes et des images animées sur un PC ...... 139 • Téléchargement d’images sur le service WEB avec l’outil de téléchargement “LUMIX - Téléchargeur d’images” .......... 143 Sauvegarde d’images fixes et d’images animées sur un enregistreur ....
  • Page 6 Avant utilisation Précautions à prendre avec l’appareil photo Ne soumettez l’appareil pas à de fortes vibrations, chocs ou pression. • L’objectif, l’écran ACL, ou l’étui externe peut être endommagé si utilisé dans les conditions suivantes. Il peut également ne pas fonctionner correctement ou l’image peut ne pas être enregistrée.
  • Page 7 Avant utilisation Accessoires fournis Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo. • Les accessoires et leur forme peuvent varier selon le pays ou l’endroit où l’appareil a été acheté. Pour des détails sur les accessoires, veuillez consulter le “Manuel d’utilisation Fonctions de base”. •...
  • Page 8 Avant utilisation Noms des composants Flash (P55) Objectif (P6, 155) Voyant du retardateur (P60) Lampe d’assistance pour la mise au point automatique (P82) Émetteur Wi-Fi (P105) Écran à cristaux liquides (P51, 152, 155) Touche du menu/réglage [MENU/SET] (P41) Touche de l’affichage [DISP.] (P51) [Q.MENU] (P42)
  • Page 9 24 Couvercle du logement de la carte/batterie (P11, 25 Couvercle du coupleur c.c. • Lorsqu’un adaptateur secteur est employé, assurez-vous que le coupleur c.c. Panasonic (vendu séparément) et que l’adaptateur secteur (vendu séparément) sont utilisés. (P12) 26 Levier de dégagement (P11,...
  • Page 10 Il est possible que ces batteries puissent exploser ou présenter un risque d’incendie. Sachez que Panasonic ne saurait être tenue responsable d’aucun accident ni d’aucune défectuosité causé par l’utilisation d’une batterie de contrefaçon.
  • Page 11 • Assurez-vous de toujours utiliser des batteries de marque Panasonic. • Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit. En prenant soin de bien orienter la batterie, insérez-la à...
  • Page 12 Assurez-vous que seuls l’adaptateur secteur et le coupleur c.c. recommandés pour cet appareil sont utilisés. L’utilisation d’autres dispositifs pourrait endommager l’appareil. Nota • Assurez-vous de toujours utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (vendu séparément). • Certains trépieds ne peuvent être fixés à l’appareil lorsqu’un coupleur c.c. a été connecté. •...
  • Page 13 Préparatifs Chargement • Il est recommandé de recharger la batterie dans un endroit où la température ambiante se situe entre 10 oC et 30 oC (50 oF et 86 oF) (identique à la température interne de la batterie). Vérifiez que l’appareil est hors marche. A Vers une prise de courant B Adaptateur secteur (fourni) C PC (en marche)
  • Page 14 Préparatifs (Recharge par le truchement d’un ordinateur) Connectez l’appareil photo à un PC au moyen du câble de connexion USB (fourni/vendu séparément). • La recharge pourrait ne pas être possible selon les spécifications de l’ordinateur. • Si l’appareil devait figer durant la recharge de la batterie, la recharge sera interrompue. •...
  • Page 15 électrique. Sinon, un incendie ou un choc électrique pourrait être causé par la chaleur ou par un court-circuit. • N’utilisez aucun autre câble de connexion USB à l’exception de celui fourni ou d’un câble de connexion USB Panasonic authentique (modèle DMW-USBC1: vendu séparément). • N’utilisez pas un adaptateur secteur autre que celui fourni. •...
  • Page 16 • Température ambiante: 23 °C (73,4 oF)/Humidité relative: 50 % avec écran à cristaux liquides en fonction. • Utilisation d’une carte mémoire SD de marque Panasonic (32 Mo). • Avec la batterie fournie. • Démarrage de l’enregistrement 30 secondes après la mise sous tension de l’appareil photo.
  • Page 17 Préparatifs Visualisation ∫ Durée de la visualisation Env. 240 minutes Nota • La durée d’utilisation de l’appareil et le nombre d’images enregistrables varient selon l’environnement et les conditions d’utilisation. Par exemple, dans les cas suivants, la durée d’utilisation de l’appareil et le nombre d’images enregistrables sont réduits.
  • Page 18 (vendue séparément) • Assurez-vous que l’appareil photo est hors marche. • Nous recommandons l’utilisation d’une carte mémoire Panasonic. Faites glisser le levier de dégagement dans le sens de la flèche et ouvrez le couvercle du logement de la carte/ batterie.
  • Page 19 Préparatifs À propos de la mémoire interne/carte Les opérations suivantes peuvent être effectuées avec cet appareil. En l’absence de carte Les photos peuvent être enregistrées et visionnées dans la mémoire interne. Avec une carte en place Les photos peuvent être enregistrées et visionnées sur la carte.
  • Page 20 Si une carte SDXC est utilisée, assurez-vous que l’ordinateur et les Carte mémoire SDXC autres appareils utilisés sont compatibles avec ce format. (48 Go, 64 Go) http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html • Seules les cartes dotées de la capacité indiquée peuvent être utilisées. ¢ La catégorie de vitesse des cartes SD désigne le débit standard dans des situations d’écriture continue.
  • Page 21 Préparatifs Nota • Durant l’accès à la carte (écriture, lecture et suppression d’images, formatage, etc.) ne coupez pas l’alimentation, ni ne retirez la carte ou la batterie, ni ne déconnectez l’adaptateur secteur (fourni/vendu séparément). De plus, protégez l’appareil contre la vibration, les chocs et l’électricité...
  • Page 22 Préparatifs Nombre d’images enregistrables et durée d’enregistrement disponible À propos de l’affichage du nombre d’images enregistrables et de la durée ∫ d’enregistrement disponible • Appuyez sur la touche [DISP.] pour commuter l’affichage (nombre de photos enregistrables, durée d’enregistrement disponible, etc.). (P51) A Nombre d’images enregistrables B Durée d’enregistrement disponible...
  • Page 23 Préparatifs Paramétrage de l’horodateur (horloge) • L’horloge n’est pas paramétrée lors de l’achat de l’appareil. Appuyez sur la touche alimentation. • Lorsque l’écran de sélection de langue n’apparaît pas, passez à l’étape Appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la langue, puis appuyez sur [MENU/ SET].
  • Page 24 Préparatifs Changement du réglage de l’horloge Sélectionnez [Réglage horloge] dans le menu [Enr.] ou [Configuration], puis appuyez sur [MENU/SET]. (P41) • Pour refaire le réglage de l’horloge, suivez les instructions décrites aux étapes • La configuration de l’horloge est mémorisée pendant 3 mois avec la pile intégrée même si la batterie est retirée.
  • Page 25 Préparatifs Conseils pour prendre de bonnes photos Ajustement de la dragonne et maintien de l’appareil Tenez l’appareil photo délicatement avec les deux mains, gardez vos bras immobiles sur les côtés et tenez-vous debout, les pieds légèrement écartés. • Pour vous assurer que l’appareil ne tombe pas, assurez-vous de fixer la dragonne fournie et de l’ajuster à...
  • Page 26 Fonctions de base Sélection du mode d’enregistrement Appuyez sur [MODE]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le mode d’enregistrement. Appuyez sur [MENU/SET]. Liste des modes d’enregistrement ∫ Mode d’automatisation intelligente (P27) ¦ Les sujets sont enregistrés en utilisant des réglages sélectionnés automatiquement par l’appareil photo.
  • Page 27 Fonctions de base Prises de vues en utilisant le fonctionnement automatique (Mode d’automatisation intelligente) Mode d’enregistrement : L’appareil photo se règlera sur la configuration la plus appropriée afin qu’elle corresponde au sujet et aux conditions d’enregistrement, donc nous conseillons ce mode aux débutants ou à ceux qui veulent laisser l’appareil faire les réglages et prendre facilement des photos.
  • Page 28 Fonctions de base Détection des scènes Lorsque l’appareil photo identifie la scène optimale, l’icône de la scène concernée est affichée en bleu pendant 2 secondes, après quoi sa couleur redevient rouge. Images fixes > [i-Portrait] [i-Paysage] ¦ [i-Macro] [i-Portrait nocturne] ¢...
  • Page 29 Fonctions de base Modification des réglages Les menus suivants peuvent être réglés. Menu Réglages ¢ ¢ ¢ [Enr.] [Taille image] /[Prise en rafale] /[Mode couleur] [Images animées] [Qualité enreg.] ¢ [Configuration] [Réglage horloge]/[Heure mondiale]/[Bip] /[Langue]/ [Démo stabilisateur] • Aucun élément de menu autre que ceux indiqués plus haut n’est affiché, mais il est possible de les paramétrer dans d’autres modes d’enregistrement.
  • Page 30 Fonctions de base Prises de vues avec vos paramétrages préférés (Mode image normale) Mode d’enregistrement : L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur de l’ouverture selon la luminosité du sujet. Vous pouvez prendre des photos avec plus de latitude en modifiant différents réglages du menu [Enr.].
  • Page 31 Fonctions de base Mise au point Orientez l’aire de mise au point automatique sur le sujet, puis appuyez à mi-course sur le déclencheur. 1/60 1/60 1/60 F3.1 F3.1 F3.1 Lorsque le sujet est mis au Lorsque le sujet n’est pas mis Mise au point point au point...
  • Page 32 Fonctions de base Lorsque la mise au point n’est pas nette sur le sujet ∫ (dans les situations, par exemple, où le sujet n’est pas au centre de la composition) Orientez l’aire de mise au point automatique sur le sujet, puis appuyez à mi-course sur le déclencheur pour régler la mise au point et l’exposition.
  • Page 33 Le cas échéant, effectuez le visionnement sur cet appareil. • Pour de plus amples détails sur les dispositifs compatibles avec le format MP4, reportez-vous au site indiqué ci-dessous. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site est uniquement en anglais.) - 33 -...
  • Page 34 Fonctions de base Nota • Lorsque les images sont enregistrées dans la mémoire interne, [Qualité enreg.] est fixé sur [VGA]. • La durée d’enregistrement disponible affichée à l’écran peut ne pas diminuer régulièrement. • Selon le type de la carte, le voyant d’accès à la carte pourrait s’afficher pendant un moment suite à l’enregistrement d’images animées.
  • Page 35 Fonctions de base Enregistrement d’images fixes pendant l’enregistrement d’une séquence d’images animées Des images fixes peuvent être enregistrées même pendant l’enregistrement d’une séquence d’images animées. (Enregistrement simultané) Pendant l’enregistrement d’images animées, appuyez à fond sur le déclencheur pour enregistrer une image fixe. Nota •...
  • Page 36 Fonctions de base Visualisation des images ([Lecture normale]) Appuyez sur [(]. • L’écran de lecture normale est automatiquement affiché lorsque l’appareil est mis en marche en maintenant enfoncée la touche [ ( ]. Nota • L’appareil fonctionne conformément aux normes du système de fichiers DCF “Design rule for Camera File system”...
  • Page 37 Fonctions de base Affichage des écrans multiples (Visualisation “mosaïque”) Tournez le levier du zoom vers [ ] (W). 1/26 1 écran>12 écrans>30 écrans>Affichage de l’écran du calendrier A Le numéro de l’image sélectionnée et le nombre total d’images enregistrées • Tournez le levier du zoom vers [Z] (T) pour revenir à...
  • Page 38 Fonctions de base Visualisation d’images animées Cet appareil est conçu pour prendre en charge des images animées aux formats MP4 et QuickTime Motion JPEG. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner une image avec une icône d’images animées (comme [ puis appuyez sur 3 pour visualiser. A Icône d’images animées B Temps d’enregistrement d’images animées •...
  • Page 39 Fonctions de base Effacement des images Une fois effacées, les images ne peuvent plus être récupérées. • Les images de la mémoire interne ou de la carte, qui sont visionnées seront supprimées. • Les images non conformes à la norme DCF ou celles qui sont protégées ne peuvent être effacées. Effacement d’une seule image Sélectionnez les images devant être effacées, puis appuyez sur [...
  • Page 40 Fonctions de base Effacement de plusieurs images (jusqu’à 50) ou de toutes les images Appuyez sur [ Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Effacement multiple] ou [Effacer tout], puis appuyez sur [MENU/SET]. • [Effacer tout] > Un écran de confirmation est affiché. Les images sont effacées en sélectionnant [Oui].
  • Page 41 Fonctions de base Réglage du menu L’appareil affiche des menus qui permettent d’établir les paramètres pour la prise de vue et le visionnement de vos images selon vos préférences ainsi que des menus qui agrémentent et facilitent son utilisation. Le menu [Configuration] comporte d’importants paramètres relatifs à l’horloge et à l’alimentation de l’appareil.
  • Page 42 Fonctions de base Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique du menu, puis appuyez sur [MENU/SET]. A Page de l’écran de menu • Il passera à la page suivante lorsque vous arrivez au bas. (Il commutera également en tournant le levier du zoom) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le réglage, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 43 Fonctions de base À propos du menu de configuration Pour plus de détails sur la manière de sélectionner les réglages du menu [Configuration], référez-vous à la P41. [Réglage horloge], [Hors marche auto] et [Prév. auto] sont des rubriques importantes. Vérifiez leurs réglages avant de les utiliser.
  • Page 44 Fonctions de base Il est possible de régler la date de départ et la date de retour ainsi que le nom de la destination. Il est possible d’afficher le nombre de jours écoulés lors de la visualisation des photos et d’imprimer ce nombre sur les photos avec [Timbre caract.] (P95).
  • Page 45 Fonctions de base Cela permet de régler une tonalité de confirmation et un son d’obturateur. r [Niveau de bip]: [Vol. obturateur]: ([Faible]) ([Faible]) r [Bip] ([Élevé]) ([Élevé]) ([Muet]) ([Muet]) [Tonalité de bip]: [Ton. obturateur]: Le volume du haut-parleur peut être ajusté sur 7 paliers. u [Volume] •...
  • Page 46 Fonctions de base Ces paramétrages augmentent la lisibilité des affichages à l’écran ACL lorsque vous vous trouvez dans un endroit fortement éclairé ou que vous tenez l’appareil au-dessus de la tête pour une prise de vue en plongée. [„] ([Accentuation ACL auto]) ¢...
  • Page 47 Fonctions de base Sélectionnez l’icône à utiliser pour la mise au point. [Icône MP] Permet de vérifier l’angle de vue pour l’enregistrement d’images animées. [Zone enreg. vidéo] [OUI]/[NON] • La zone d’enregistrement d’images animées affichée n’est qu’approximative. • L’affichage de la zone d’enregistrement pourrait disparaître lors d’un zoom dans la direction téléobjectif selon le paramétrage de la résolution (taille) de l’image.
  • Page 48 Fonctions de base Les réglages du menu [Enr.] ou [Configuration] sont restaurés. w [Restaurer] • Lorsque le paramétrage [Restaurer] est sélectionné pendant l’enregistrement, l’opération qui restaure l’objectif s’accomplit en même temps. Vous entendrez le bruit de l’objectif qui s’actionne mais cela est normal et n’indique pas une dysfonction. •...
  • Page 49 Si la mémoire interne ou la carte ne peut pas être formatée, consultez le centre de service le plus proche. Pour de I’aide, composez le 1-800-99-LUMIX ( 1-800-995-8649 ) ou envoyez un courriel à : lumixconcierge@ca.panasonic.com Pour régler la langue d’affichage à l’écran.
  • Page 50 Fonctions de base Affiche le niveau de bougé détecté par l’appareil. ([Démo stabilisateur]) Les caractéristiques de l’appareil photo sont affichées sous la forme d’un diaporama. ([Démo auto]) [Démo stabilisateur]: A Niveau de bougé B Niveau de bougé après la correction [Mode démo] [Démo auto]: [OUI]...
  • Page 51 Enregistrement À propos de l’écran ACL Appuyez sur [DISP.] pour changer l’affichage. A Écran à cristaux liquides (ACL) • Lorsque l’écran de menu apparaît, la touche [DISP.] n’est pas activée. Lorsque la visualisation avec fonction zoom est activée, pendant la lecture d’images animées et lors d’un diaporama, vous pouvez seulement sélectionner “Affichage normal H”...
  • Page 52 Enregistrement Prises de vues avec zoom Modes applicables: Utilisation du zoom optique/zoom optique étendu (EZ)/ zoom intelligent/zoom numérique Il est possible de faire un zoom avant de manière à “rapprocher” des sujets ou des objets ou encore de faire un zoom arrière pour saisir un paysage dans une vue grand-angle. Le zoom optique étendu est fonctionnel sauf lorsque le nombre maximum de pixels enregistrables a été...
  • Page 53 Enregistrement Type de zoom ∫ Caractéristiques Zoom optique Zoom optique étendu (EZ) Agrandissement ¢1 maximum du 21,1k zoom Qualité de Aucune détérioration Aucune détérioration l’image [Taille image] avec (P72) Conditions Aucune sélectionné. ¢1 Cela comprend également l’agrandissement du zoom optique. Le taux d’agrandissement varie selon les paramétrages de [Taille image].
  • Page 54 Enregistrement Nota • L’agrandissement du zoom indiqué est approximatif. • “EZ” est une abréviation de “Extended Optical Zoom”. Il est possible de prendre plus de photos agrandies à l’aide du zoom optique. • Le barillet d’objectif s’étend et se rétracte selon la position du zoom. Attention à ne pas interrompre le mouvement du barillet d’objectif en tournant le levier du zoom.
  • Page 55 Enregistrement Prises de vues en utilisant le flash incorporé Modes applicables: A Flash  Ne le couvrez pas avec votre doigt ou avec n’importe quel autre objet. Sélection du réglage du flash approprié Réglez le flash pour qu’il corresponde à l’enregistrement. Appuyez sur 1 [‰].
  • Page 56 Enregistrement ¢2 Le flash est activé deux fois. Le sujet ne devra pas bouger jusqu’à ce que le second flash soit activé. L’intervalle de déclenchement du flash varie selon l’éclairement du sujet. Lorsque [Sans yeux-rouges] (P83) dans le menu [Enr.] est réglé sur [OUI], [ ] est affiché...
  • Page 57 Enregistrement Réglages de flash disponibles en mode enregistrement ∫ Les réglages de flash disponibles dépendent du mode d’enregistrement. (±: Disponible, —: Non disponible, ¥: Au moment de l’achat en mode scène) ‡ ‰ Œ ¢ — — — ± ± ±...
  • Page 58 Enregistrement Portée utile du flash ∫ • La portée disponible du flash est approximative. Grand-angle Téléobjectif Dans [ sous 60 cm (2,0 pieds) à 5,6 m (18 pieds) 1,5 m (4,9 pieds) à 2,9 m (9,5 pieds) [Sensibilité] Vitesse d’obturation pour chaque réglage du flash ∫...
  • Page 59 Enregistrement Prises de vues en gros plan ([MPA macro]/[Zoom macro]) Modes applicables: Ce mode permet des prises de vues très rapprochées du sujet, comme des plans rapprochés de fleurs. Appuyez sur 4 [#]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les rubriques, puis appuyez sur [MENU/SET]. Rubrique Réglages Vous pouvez prendre des photos en vous rapprochant du sujet...
  • Page 60 Enregistrement Prises de vues avec retardateur Modes applicables: Appuyez sur 2 [ë]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les rubriques, puis appuyez sur [MENU/SET]. Rubrique Réglages La prise de vue est effectuée 10 secondes après pression sur ([10 s]) le déclencheur. La prise de vue est effectuée 2 secondes après pression sur le déclencheur.
  • Page 61 Enregistrement Compensation de l’exposition Modes applicables: Utilisez cette fonction lorsque vous ne parvenez pas à effectuer une exposition appropriée à cause de la différence de luminosité entre le sujet et l’arrière-plan. Regardez les exemples suivants. Sous-exposée Correctement exposée Surexposée Compensation de l’exposition Compensation de l’exposition vers la valeur positive.
  • Page 62 Enregistrement Enregistrement d’images ayant l’apparence de dioramas (Mode d’effet miniature) Mode d’enregistrement : Cette fonction crée un effet de flou sur la périphérie de l’image pour donner au sujet l’apparence d’une miniature. Il est également possible d’enregistrer des images animées avec un effet de diorama donnant l’impression que le visionnement est fait en accéléré.
  • Page 63 Enregistrement Prises de vues correspondant à la scène enregistrée (Mode scène) Mode d’enregistrement : Lorsque vous sélectionnez un mode scène faisant correspondre le sujet et la situation de l’enregistrement, l’appareil photo sélectionne l’exposition et la teinte optimales pour obtenir l’image désirée. Appuyez sur [MODE].
  • Page 64 Enregistrement [Portrait] Lors de prises de vues de sujets à l’extérieur à la lumière du jour, ce mode permet de rehausser l’apparence des personnes en leur conférant une belle carnation. Technique pour le mode portrait ∫ Pour augmenter l’efficacité de ce mode: 1 Tournez le levier du zoom aussi loin que possible vers Téléobjectif.
  • Page 65 Enregistrement [Photo panoramique] Les images sont enregistrées en séquence pendant le déplacement horizontal ou vertical de l’appareil; par la suite, les images sont combinées pour former une seule photo panoramique. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l’orientation des prises de vues, puis appuyez sur [MENU/SET]. Après avoir vérifié...
  • Page 66 Enregistrement Technique pour le mode photo panoramique ∫ A Déplacez l’appareil dans l’orientation de l’enregistrement en prenant soin de ne pas lui faire subir de secousses. Si l’appareil est trop instable, l’enregistrement pourrait ne pas être possible ou la photo panoramique pourrait être moins étendue (plus petite). B Déplacez l’appareil vers l’extrémité...
  • Page 67 Enregistrement À propos de la lecture ∫ Il est possible d’effectuer un zoom durant la lecture même si les photos ont été prises dans le mode [Photo panoramique]. De plus, si la touche 3 est appuyée pendant la lecture, l’affichage à l’écran défilera dans le même sens à...
  • Page 68 Enregistrement [Sports] Utilisez ce réglage lorsque vous désirez prendre des photos de scènes sportives ou d’autres évènements à déplacements rapides. Nota • La vitesse d’obturation peut ralentir jusqu’à 1 seconde. • Ce mode est pratique pour prendre des photos de sujets se trouvant à une distance de 5 m (16 pieds) ou plus.
  • Page 69 Enregistrement [Bébé1]/[Bébé2] Ce mode vous permet de prendre des photos d’un enfant avec un teint naturel. Lorsque le flash est utilisé, la lumière provenant de celui-ci est plus faible que d’habitude. Il est possible de programmer différents noms et dates de naissance pour [Bébé1] et [Bébé2]. Il est possible soit de les afficher au moment de la lecture ou de les inscrire sur l’image enregistrée au moyen de la fonction [Timbre caract.] (P95).
  • Page 70 Enregistrement [Animal domestique] Sélectionnez ce mode pour des prises de vues d’animaux domestiques tels un chien ou un chat. Il est possible de programmer la date de naissance et le nom de votre animal domestique. Pour de plus amples informations [Âge] et [Nom], reportez-vous à [Bébé1]/[Bébé2] (P69). [Crépuscule] Sélectionnez ce mode pour des prises de vues d’un crépuscule.
  • Page 71 Enregistrement Saisie de texte Il est possible d’entrer les noms de bébés, d’animaux domestiques et de destination de voyage lors de l’enregistrement. (Seuls les caractères alphabétiques et les symboles peuvent être utilisés.) Affichez l’écran de saisie des caractères. • Vous pouvez afficher l’écran de saisie de caractères en accédant aux rubriques suivantes. –...
  • Page 72 Enregistrement Utilisation du menu [Enr.] Pour plus de détails sur le menu [Enr.], reportez-vous à la P41. [Taille image] Modes applicables: Pour régler le nombre de pixels. Plus le nombre de pixels est élevé, plus les détails des images seront nets même lorsque imprimés en grand format. Rubrique Taille de l’image 4320k3240...
  • Page 73 Enregistrement [Sensibilité] Modes applicables: Cela permet le réglage de la sensibilité (ISO) en fonction de l’éclairement. Une sensibilité ISO élevée permet des prises de vues dans des endroits faiblement éclairés sans que la photo ne soit sombre. Rubrique Réglages La sensibilité ISO est ajustée selon les mouvements du sujet et selon la ([i.ISO]) luminosité.
  • Page 74 Enregistrement [Équilibre blancs] Modes applicables: À la lumière du jour par temps clair, sous un éclairage à incandescence ou dans des conditions où le blanc a une teinte rougeâtre ou bleutée, cette fonction règle la couleur des blancs la plus rapprochée de celle perçue par l’œil selon la source de lumière.
  • Page 75 Enregistrement À propos de l’équilibre des blancs automatique ∫ Selon les conditions au moment de la prise de vue, les images peuvent emprunter une teinte rougeâtre ou bleutée. De plus, lorsque plusieurs sources de lumière différentes éclairent une scène ou en l’absence d’objet dont la couleur se rapproche du blanc, le réglage automatique de l’équilibre des blancs pourrait ne pas fonctionner adéquatement.
  • Page 76 Enregistrement [Mode MPA] Modes applicables: Cette fonction permet de sélectionner la méthode de mise au point qui convient le mieux aux positions et au nombre de sujets. Rubrique Réglages L’appareil photo détecte le visage d’une personne automatiquement. (max. 15 zones) La mise au point et l’exposition peuvent ainsi être ([Détection de [š] ajustées en fonction du visage peu importe où...
  • Page 77 Enregistrement À propos de [š] ([Détection de visage]) ∫ Les cadres de la zone MPA suivants s’affichent lorsque l’appareil détecte des visages. Jaune : Lorsque le déclencheur est appuyé à mi-course, le cadre tourne au vert lorsque la mise au point est complétée. Blanc : S’affiche lorsque plus d’un visage est détecté.
  • Page 78 Enregistrement Paramétrage [ ] ([Détection MPA]) ∫ Alignez le sujet au moyen du cadre de détection MPA, puis appuyez sur 4 pour verrouiller la mise au point sur le sujet. A Cadre de détection MPA • La zone MPA s’affiche en jaune si un sujet a été reconnu; la mise au point s’ajuste ensuite automatiquement, de manière continue, aux mouvements du sujet (détection dynamique).
  • Page 79 Enregistrement [Exposition i.] Modes applicables: Le contraste et l’exposition sont réglés automatiquement dans les situations où il y a une grande différence entre les niveaux de luminosité de l’arrière-plan et le sujet de manière à rendre l’image la plus conforme possible à ce qui est visible à l’œil nu. Réglages: [OUI]/[NON] Nota •...
  • Page 80 Enregistrement [Prise en rafale] Modes applicables: Les photos sont prises en séquence lors d’une pression sur le déclencheur. Rubrique Réglages Prises de vues en rafale Environ 1,5 image/seconde • Vous pouvez prendre des photos jusqu’à ce que la capacité de la mémoire interne ou de la carte soit pleine.
  • Page 81 Enregistrement Rubrique Réglages Nombre d’images Max. 5 images enregistrables • Des photos sont prises en séquence avec déclenchement du flash. • Ce paramétrage ne peut être effectué qu’en mode image normale. • Le format d’image est fixé à 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) ou 2,5M (1:1). •...
  • Page 82 Enregistrement [Mode couleur] Modes applicables: Ce mode établit divers effets chromatiques, pour par exemple, accentuer la netteté et la luminosité ou pour appliquer une teinte sépia. Rubrique Réglages Il s’agit du réglage standard. [STANDARD] L’image devient plus lumineuse et les couleurs plus vives. [Festif] ¢1 L’image devient plus nette.
  • Page 83 Enregistrement [Sans yeux-rouges] Modes applicables: Lorsque la réduction des yeux rouges ([ ], [ ]) a été sélectionnée, la correction numérique des yeux rouges est activée sur déclenchement du flash. L’appareil détecte automatiquement la présence de yeux rouges et corrige l’image. Réglages: [OUI]/[NON] Nota •...
  • Page 84 Enregistrement [Timbre date] Modes applicables: Vous pouvez prendre une photo avec la date et le temps d’enregistrement. Rubrique Réglages Inscrit l’année, le mois et le jour. [SANS H] [AVEC H] Inscrit l’année, le mois, le jour, l’heure et les minutes. [NON] —...
  • Page 85 Enregistrement Utilisation du menu [Images animées] Pour plus de détails sur le menu [Images animées], reportez-vous à la P41. Sous [Photo panoramique] dans le mode scène, le menu [Images animées] ne sera pas affiché. [Qualité enreg.] Modes applicables: Ce paramètre définit le niveau de qualité des images animées. Format Rubrique Taille de l’image/Débit binaire...
  • Page 86 Visualisation/Édition Modes de lecture Il est possible de visualiser des images enregistrées sous des modes différents. Appuyez sur [(]. Appuyez sur [MODE]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. • Les rubriques suivantes peuvent être sélectionnées. ] ([Lecture normale]) (P36) ] ([Diaporama])
  • Page 87 Visualisation/Édition [Diaporama] Vous pouvez visualiser les photos que vous avez prises avec de la musique synchronisée, et vous pouvez effectuer ceci tout en laissant une durée fixée entre chaque photo. De plus, vous pouvez visualiser des photos groupées par catégorie ou uniquement celles que vous avez définies comme favorites dans un diaporama.
  • Page 88 Visualisation/Édition Modification du paramétrage du diaporama ∫ Vous pouvez changer les réglages de la visualisation du diaporama ou configurer les diaporamas en sélectionnant [Effet] ou [Configuration] sur l’écran de menu du diaporama. [Effet] Ce paramètre permet de sélectionner les effets d’affichage lors du passage d’une photo à...
  • Page 89 Visualisation/Édition [Lecture filtrée] Les images divisées en catégories ou des images classées en tant que favorites sont visionnées. Rubrique Contenu des réglages Ce mode vous permet de rechercher les images selon les modes scène (comme [Portrait], [Paysage] ou [Paysage nocturne]) et de les classer dans différentes catégories.
  • Page 90 Visualisation/Édition [Calendrier] Vous pouvez afficher les photos par date d’enregistrement. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la date à LUN MAR MER JEU VEN SAM visionner. 21 22 27 28 • Si aucune image n’a été enregistrée durant le mois, ce mois ne sera 2012 pas affiché.
  • Page 91 Visualisation/Édition Modifications amusantes des images enregistrées [Retouche auto] Il est possible de régler l’équilibre entre la luminosité et la couleur des images. • Avec [Retouche auto], une nouvelle image modifiée est créée. Vérifiez qu’il y a suffisamment d’espace libre dans la mémoire interne ou sur la carte. Il n’est pas possible d’utiliser [Retouche auto] si le commutateur de protection en écriture de la carte est sur la position verrouillée [LOCK].
  • Page 92 Visualisation/Édition Utilisation du menu [Lecture] Il est possible dans ce menu d’utiliser diverses fonctions de lecture telles que la sélection des images à télécharger vers des services WEB ou de cadrer des images enregistrées. • Avec [Timbre caract.], [Redimen.] ou [Cadrage], une nouvelle image éditée est créée. Une nouvelle image ne peut être créée s’il n’y a pas suffisamment d’espace dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire.
  • Page 93 Visualisation/Édition [Sélection téléchargement] Avec l’outil de téléchargement (LUMIX - Téléchargeur d’images), il est possible de sélectionner sur cet appareil les images que vous voulez télécharger vers des services WEB (Facebook/ YouTube). • Sur YouTube, seules des images animées peuvent être téléchargées, tandis que Facebook accepte aussi bien les images fixes que les images animées.
  • Page 94 Visualisation/Édition Téléchargement vers des services WEB ∫ Un outil de téléchargement intégré à l’appareil photo, “LUMIX - Téléchargeur d’images”, est automatiquement copié sur la carte lors du réglage de [Sélection téléchargement]. Effectuez le téléchargement après avoir connecté l’appareil photo à l’ordinateur (P140). Pour plus de détails.
  • Page 95 Visualisation/Édition [Timbre caract.] Vous pouvez inscrire la date/heure d’enregistrement, le nom, le lieu ou les dates de voyages sur les photos. Sélectionnez [Timbre caract.] dans le menu [Lecture]. (P41) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET]. [SIMPLE] [MULTI] Sélectionnez l’image, puis appuyez...
  • Page 96 Visualisation/Édition Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les réglages, puis appuyez sur [MENU/SET]. Rubrique Paramétrage [SANS H]: Imprime l’année, le mois et la date. [AVEC H]: Imprime l’année, le mois, la date, l’heure et les [Date prise de minutes. vue] [NON] [Bébé/Animal domestique]: Inscrit sur les photos les noms entrés dans les modes...
  • Page 97 Visualisation/Édition [Div. img. animées] Les images animées enregistrées peuvent être divisées en deux parties. Il est recommandé d’utiliser cette fonction lorsque vous souhaitez retirer une séquence inutile. Les images ne peuvent être restaurées une fois la division complétée. Sélectionnez [Div. img. animées] dans le menu [Lecture]. (P41) Appuyez sur 2/1 pour sélectionner la séquence d’images animées à...
  • Page 98 Visualisation/Édition [Redimen.] Ceci vous permet de facilement télécharger les images sur un site Web ou de les joindre à un courriel, etc., alors que la taille du fichier est réduite (le nombre de pixels est réduit). Sélectionnez [Redimen.] dans le menu [Lecture]. (P41) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 99 Visualisation/Édition [Cadrage] Vous pouvez élargir, puis extraire la partie importante de l’image enregistrée. Sélectionnez [Cadrage] dans le menu [Lecture]. (P41) Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/ SET]. Utilisez le levier du zoom et appuyez sur 3/4/2/1 pour déplacer la position de la partie à...
  • Page 100 Visualisation/Édition [Mes favoris] Vous pouvez effectuer les opérations suivantes si une marque a été ajoutée aux images et qu’elles ont été réglées comme favorites. • Lecture des seules images identifiées comme étant favorites. ([Mes favoris] sous [Lecture filtrée]) • Visualisation des images uniquement sélectionnées comme favorites dans un diaporama. •...
  • Page 101 Lorsque vous désirez confier à un laboratoire photo le tirage de vos photos enregistrées sur la mémoire interne, copiez-les sur une carte (P104), puis paramétrez les réglages d’impression. Pour plus de détails, visitez le site Web suivant: http://panasonic.jp/dc/dpof_110/white_e.htm Sélectionnez [Impression] dans le menu [Lecture]. (P41) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez...
  • Page 102 Visualisation/Édition Pour imprimer la date ∫ Vous pouvez régler/annuler l’impression de la date de prise de vue en appuyant sur la touche [DISP.] après la sélection du nombre de copies. • Selon le laboratoire d’impression photo ou l’imprimante, la date peut ne pas être imprimée même si vous avez sélectionné...
  • Page 103 Visualisation/Édition [Protection] Vous pouvez régler la protection des images que vous ne souhaitez pas effacer par erreur. Sélectionnez [Protection] dans le menu [Lecture]. (P41) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET]. [SIMPLE] [MULTI] Sélectionnez l’image, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 104 Visualisation/Édition [Copie] Vous pouvez copier des images enregistrées à partir de la mémoire interne vers une carte et vice versa. Sélectionnez [Copie] dans le menu [Lecture]. (P41) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la destination de la copie, puis appuyez sur [MENU/SET]. ] ([IN>SD]): Toutes les images sur la mémoire interne sont copiées sur la carte en une seule fois.
  • Page 105 Wi-Fi Possibilités avec la fonction Wi-Fi Cette fonction permet d’établir une connexion sans fil à des dispositifs compatibles avec la liaison Wi-Fi. • Connectez au préalable un PC, un dispositif AV, etc. à un point d’accès sans fil. En utilisant la fonction de communication LAN sans fil de cet appareil, il est possible d’effectuer les opérations suivantes.
  • Page 106 Wi-Fi À propos du voyant de connexion Wi-Fi ∫ A Voyant de connexion Wi-Fi Bleu, allumé: la connexion Wi-Fi est en état de veille  Bleu, clignotant: envoi ou réception en cours par la connexion Wi-Fi - 106 -...
  • Page 107 Brésil Si l’appareil est utilisé dans des pays autres que ceux mentionnés, il se pourrait qu’il déroge à la réglementation portant sur les ondes radio; le cas échéant, Panasonic ne saurait être tenue responsable de telles violations. Il pourrait arriver que les données transmises et reçues via les ondes radio soient interceptées ∫...
  • Page 108 Wi-Fi Configuration de la connexion avec [Assistant Wi-Fi] Il est possible, dans une même opération, d’effectuer tous les paramétrages requis pour l’utilisation des fonctions Wi-Fi. • Lors de la première utilisation de l’appareil après l’achat, l’écran de paramétrage de la connexion Wi-Fi est affiché...
  • Page 109 Installez l’application “LUMIX LINK” sur votre téléphone intelligent. À propos de l’application “LUMIX LINK” pour téléphone intelligent ∫ “LUMIX LINK” est une application fournie par Panasonic permettant à un téléphone intelligent d’effectuer les opérations suivantes d’un appareil LUMIX compatible avec Wi-Fi. •...
  • Page 110 Wi-Fi Modification de la destination Sélectionnez [Pilotage à distance] dans le menu [Wi-Fi]. Pendant l’affichage de l’écran d’attente de la connexion au téléphone intelligent, appuyez sur [DISP.]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. Rubrique Réglages Connexion directe à...
  • Page 111 Wi-Fi Opérations possibles sur un téléphone intelligent ∫ • Reportez-vous à [Aide] dans le menu “LUMIX LINK” pour de plus amples renseignements sur les modalités d’utilisation. Fonction Description Prises de vues à distance Il est possible d’effectuer des prises de vues en pilotant l’appareil photo depuis un téléphone intelligent.
  • Page 112 Wi-Fi Envoi vers cet appareil des informations sur l’emplacement acquises par le téléphone ∫ intelligent. Connectez l’appareil photo et le téléphone intelligent. (P109) Sélectionnez [Sync. heure] sur le téléphone intelligent. • Synchronisez l’horloge de cet appareil à celle du téléphone intelligent. La synchronisation peut prendre plusieurs dizaines de secondes.
  • Page 113 Wi-Fi Préparatifs de l’envoi d’images Consultez les instructions suivantes si vous envoyez des images au moyen de [Envoi d’image] (P117) ou [Transfert intelligent] (P122). Une connexion réseau est requise entre l’équipement à connecter ([Domestique], [Externe] ou [PC]) et le point d’accès. •...
  • Page 114 • Enregistrez le dispositif destinataire dans [Périph. AV externe]. (P133) ([Transfert intelligent]) Envoi d’images à [Périphérique AV] (Dispositif AV Panasonic compatible avec DLNA à domicile) • Modifiez les paramétrages sur l’équipement destinataire. (Pour de plus amples détails, reportez-vous manuel d’utilisation de l’équipement AV utilisé.) Images pouvant être transmises...
  • Page 115 • Consultez la section “FAQ/Contactez-nous” sur le site suivant pour la liste des services WEB compatibles. http://lumixclub.panasonic.net/cfr/c/ Préparatifs : Assurez-vous d’avoir créé un compte sur le service WEB que vous voulez utiliser et ayez toutes les informations d’ouverture de session à portée de la main.
  • Page 116 (titre, heure, date et lieu de la prise de vue). Vérifiez ces renseignements avant de télécharger des images sur des services WEB. • Panasonic décline toute responsabilité pour les dommages pouvant découler de la fuite ou de la perte d’images téléchargées sur un site de service WEB. •...
  • Page 117 Wi-Fi Transmission d’images • L’écran de configuration de la connexion Wi-Fi est affiché si la configuration de la connexion n’a pas déjà été établie. Suivez les instructions à l’écran pour effectuer la configuration. Préparatifs: “Préparatifs de l’envoi d’images” P113. Reportez-vous à la section à...
  • Page 118 Wi-Fi Modification des paramétrages ∫ Appuyez sur [DISP.] à l’affichage de l’écran de confirmation de la destination. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. Rubrique Réglages Modifie la destination. [Destination] [PC]/[Service de synchro nuage]/[Service WEB]/[Périphérique AV] ([Domestique]/[Externe]) Redimensionne l’image à...
  • Page 119 Wi-Fi Modification du point d’accès sans fil ∫ Appuyez sur [DISP.] à l’affichage de l’écran de confirmation de la destination. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Destination], puis appuyez sur [MENU/SET]. (Lors du réglage sur [PC] ou [Périphérique AV]) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Modif. point d’accès], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 120 Wi-Fi Affichage sans fil d’images sur un téléviseur • L’écran de configuration de la connexion Wi-Fi est affiché si la configuration de la connexion n’a pas déjà été établie. Suivez les instructions à l’écran pour effectuer la configuration. Préparatifs : Réglez le téléviseur en mode de veille DLNA. •...
  • Page 121 été établie. Suivez les instructions à l’écran pour effectuer la configuration. • Consultez le site Web suivant pour de plus amples informations sur l’imprimante PictBrigde (compatible avec LAN sans fil). http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (en anglais seulement.) Sélectionnez [Impression sans fil] dans le menu [Wi-Fi]. (P41) •...
  • Page 122 Panasonic décline toute responsabilité pour les dommages pouvant découler du téléchargement d’images. • Panasonic décline toute responsabilité pour les dommages pouvant découler de l’utilisation de la fonction [Transfert intelligent]. - 122 -...
  • Page 123 Wi-Fi Transmission instantanée d’images ∫ Connectez l’adaptateur secteur (fourni) à l’appareil photo au moyen du câble de connexion USB (fourni). • Commutez au mode lecture. Sélectionnez [Transfert intelligent] dans le menu [Wi-Fi]. (P41) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Transfert maintenant], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 124 Wi-Fi Modification du point d’accès sans fil ∫ Sélectionnez [Transfert intelligent] dans le menu [Wi-Fi]. (P41) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Config. destination], puis appuyez sur [MENU/ SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Destination], puis appuyez sur [MENU/SET]. (Lors du réglage sur [PC] ou [Périphérique AV]) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Modif.
  • Page 125 Wi-Fi Utilisation du menu [Configuration Wi-Fi] [Assistant Wi-Fi] Il est possible, dans une même opération, d’effectuer tous les paramétrages requis pour l’utilisation des fonctions Wi-Fi. Sélectionnez [Configuration Wi-Fi] dans le menu [Wi-Fi]. (P41) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Assistant Wi-Fi], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 126 Wi-Fi Connexion avec [WPS (méthode PBS)] Appuyez sur la touche WPS du point d’accès sans fil jusqu’à ce qu’il passe dans le mode WPS. • Un message s’affiche après la sauvegarde du point d’accès sans fil. • Pour de plus amples détails, reportez-vous à la notice d’emploi du point d’accès sans fil. Connexion avec [WPS (méthode NIP)] Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le point d’accès sans fil auquel vous vous connectez, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 127 Wi-Fi Connexion avec [Ajouter PA sans fil] ∫ Sur l’écran affiché à l’étape de la section “Connexion avec [Connexion manuelle]” (P126), sélectionnez [Ajouter PA sans fil] en appuyant sur 3/4, puis appuyez sur [MENU/SET]. Entrez le SSID du point d’accès sans fil auquel vous vous connectez, puis sélectionnez [Régler].
  • Page 128 Wi-Fi Paramétrage du premier point d’accès sans fil auquel se connecter ∫ Lorsque plusieurs points d’accès sans fil sont sauvegardés, modifiez les paramétrages de manière que le point d’accès utilisé le plus fréquemment est celui auquel la connexion est établie en premier. •...
  • Page 129 Il est possible de régler la même identification de connexion “LUMIX CLUB” pour cet appareil et un téléphone intelligent. (P131) Pour plus de détails, reportez-vous au site “LUMIX CLUB”. http://lumixclub.panasonic.net/cfr/c/ Sélectionnez [Configuration Wi-Fi] dans le menu [Wi-Fi]. (P41) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [LUMIX CLUB], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 130 Wi-Fi Lisez attentivement les conditions d’utilisation de “LUMIX CLUB”, puis appuyez sur [MENU/SET]. • Il est possible de faire défiler les pages en appuyant sur 3/4. • La rotation du levier du zoom vers T agrandit l’image d’un facteur (2k). •...
  • Page 131 Wi-Fi Vérification ou modification de l’identification de connexion ou du mot de passe ∫ Préparatifs : Pour modifier le mot de passe “LUMIX CLUB” sur l’appareil photo, ouvrez une session dans “LUMIX CLUB” depuis votre téléphone intelligent ou PC et modifiez le mot de passe “LUMIX CLUB”...
  • Page 132 Wi-Fi Vérification des conditions d’utilisation de “LUMIX CLUB” ∫ Vérifiez si les conditions d’utilisation ont été mises à jour. Sélectionnez [Configuration Wi-Fi] dans le menu [Wi-Fi]. (P41) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [LUMIX CLUB], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Conditions d'utilisation], puis appuyez sur [MENU/SET]. •...
  • Page 133 AV distants. • Consultez le site suivant pour la liste des périphériques AV compatibles avec “LUMIX CLUB”. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (en anglais seulement) Préparatifs: Vérifiez l’adresse (numéro à 16 chiffres) et le numéro d’accès (numéro à 4 chiffres) du périphérique AV destinataire émis par “LUMIX CLUB”.
  • Page 134 Wi-Fi [Touche Wi-Fi] N’importe quel menu [Wi-Fi] peut être assigné à la touche [Wi-Fi]. Sélectionnez [Configuration Wi-Fi] dans le menu [Wi-Fi]. (P41) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Touche Wi-Fi], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les rubriques, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 135 Wi-Fi [Mot de passe Wi-Fi] Afin de prévenir l’opération inadéquate ou l’utilisation illicite de la fonction Wi-Fi par une tierce partie et de protéger les renseignements personnels enregistrés, il est recommandé de protéger l’accès à la fonction Wi-Fi par un mot de passe. L’entrée d’un mot de passe appelle automatiquement l’affichage de l’écran d’entrée du mot de passe lors de l’utilisation de la fonction Wi-Fi.
  • Page 136 Wi-Fi [Adresse MAC] Affiche l’adresse MAC établie pour l’appareil photo. Une “Adresse MAC” est une adresse unique utilisée pour identifier les équipements reliés à un réseau. Sélectionnez [Configuration Wi-Fi] dans le menu [Wi-Fi]. (P41) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Adresse MAC], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 137 (Autrement les connecteurs pourraient se déformer, chose qui pourrait causer des problèmes.) • N’utilisez pas d’autres câbles à l’exception du câble AV Panasonic (DMW-AVC1: en option). A Jaune: dans la prise d’entrée vidéo C Câble AV (vendu séparément) B Blanc: dans la prise d’entrée audio D Alignez les marques, puis insérez.
  • Page 138 Connexion à un autre appareil Les images fixes enregistrées peuvent être lues sur un téléviseur équipé d’une fente pour carte mémoire SD. • Selon le modèle du téléviseur, les images peuvent ne pas être affichées en plein écran. • Les images animées ne peuvent pas être visualisées. Pour visualiser des images animées, connectez l’appareil photo au téléviseur avec un câble AV (en option).
  • Page 139 (Ne formatez pas la carte. Cela effacerait toutes les données.) Si la carte n’est pas reconnue, reportez-vous au site d’assistance suivant. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html Systèmes d’exploitation compatibles ∫ Il est possible de connecter l’appareil photo à un ordinateur pouvant détecter un dispositif de stockage de masse.
  • Page 140 • N’utilisez aucun autre câble de connexion USB à l’exception de celui fourni ou d’un câble de connexion USB Panasonic authentique (modèle DMW-USBC1: vendu séparément). A Câble de connexion USB (fourni) B Alignez les marques, puis insérez. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [PC], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 141 Connexion à un autre appareil Copie sur un PC sans utiliser “PHOTOfunSTUDIO” ∫ En cas d’échec de l’installation de “PHOTOfunSTUDIO”, il est possible de copier les fichiers et dossiers sur votre PC en les glissant et en les déposant depuis l’appareil photo après avoir établi la connexion avec l’ordinateur.
  • Page 142 Connexion à un autre appareil Déconnexion du câble de connexion USB en toute sécurité ∫ Sélectionnez l’icône [ ] dans la barre de tâches sur le PC, puis cliquez sur [Éjecter DMC-XXX] (XXX varie selon le modèle). • Selon les paramétrages du PC, cette icône pourrait ne pas être affichée. •...
  • Page 143 Nota • Pour plus de détails, reportez-vous au site “LUMIX CLUB”. http://lumixclub.panasonic.net/cfr/c/ • L’exécution ne peut être garantie pour des modifications de spécifications futures des fournisseurs de services YouTube et Facebook. Le contenu ou l’écran de ces services peut changer sans préavis.
  • Page 144 Si une carte comportant du contenu enregistré au moyen de cet appareil est mise en place dans un enregistreur Panasonic, il sera possible d’en copier le contenu sur un disque Blu-ray, DVD, etc. Copie à partir d’une carte SD...
  • Page 145 Connexion à un autre appareil Copie sur un équipement non compatible ∫ Il est possible de copier le contenu visionné au moyen de cet appareil sur un équipement non compatible tel un enregistreur ou un lecteur vidéo en connectant l’appareil à cet équipement au moyen d’un câble AV (vendu séparément).
  • Page 146 • N’utilisez aucun autre câble de connexion USB à l’exception de celui fourni ou d’un câble de connexion USB Panasonic authentique (modèle DMW-USBC1: vendu séparément). A Câble de connexion USB (fourni) B Alignez les marques, puis insérez. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [PictBridge(PTP)], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 147 Connexion à un autre appareil Nota • Utilisez une batterie suffisamment chargée. Si la batterie devient faible durant un transfert entre l’appareil photo et l’imprimante, l’indicateur d’état clignote et un avertisseur sonore se fait entendre. Si cela devait arriver alors qu’une impression est en cours, interrompez l’impression immédiatement. Si aucune impression n’est en cours, déconnectez le câble de connexion USB.
  • Page 148 Connexion à un autre appareil Sélection et impression d’une seule image PictBridge Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3 pour sélectionner [Démarrer impres.], puis appuyez sur [MENU/SET]. • Reportez-vous à P149 pour les rubriques pouvant être paramétrées avant le lancement de l’impression.
  • Page 149 Connexion à un autre appareil Paramétrages de l’impression Sélectionnez et effectuez les paramétrages affichés à l’écran à l’étape de “Sélection et impression d’une seule image” et à l’étape de “Sélection et impression de plusieurs images”. • Lors de l’impression d’images dans un format ou avec une mise en page non prise en charge par l’appareil photo, réglez [Format de papier] ou [Mise en page] à...
  • Page 150 Connexion à un autre appareil [Format de papier] Rubrique Contenu des réglages Les paramètres de l’imprimante ont la priorité. 89 mmk127 mm [L/3,5pok5po] 127 mmk178 mm [2L/5pok7po] 100 mmk148 mm [POSTALE] 101,6 mmk180,6 mm [16:9] 210 mmk297 mm [A4] 297 mmk420 mm [A3] [10k15cm] 100 mmk150 mm...
  • Page 151 Connexion à un autre appareil [Mise en page] (Mises en page pour impression pouvant être sélectionnées avec cet appareil) Rubrique Contenu des réglages Les paramètres de l’imprimante ont la priorité. 1 photo sans cadre sur 1 page á 1 photo avec cadre sur 1 page â...
  • Page 152 Autres Affichage à l’écran À l’enregistrement ∫ 5 6 7 N&B N&B N&B 3s 3s 3s F3.1 F3.1 F3.1 1/60 1/60 1/60 19 18 Mode d’enregistrement 19 Compensation de l’exposition (P61) Qualité d’enregistrement (P85) 20 Nombre de jours écoulés depuis la date Taille de l’image (P72) de voyage...
  • Page 153 Autres À la visualisation ∫ 1 2 3 4 5 N&B N&B N&B 100 0001 100 0001 0001 1/10 3s 3s 3s 3s Mode lecture (P86) 13 Retouche automatique (P91) Image protégée (P103) Lecture d’images animées (P38) Mes favoris (P100) Lecture panoramique (P67) Affichage des texte/date inscrits (P84,...
  • Page 154 Autres Précautions à prendre Utilisation optimale de l’appareil Tenez l’appareil photo aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme fours à micro-ondes, téléviseurs, consoles de jeux vidéo, etc.). • Si vous utilisez l’appareil photo à proximité d’un téléviseur, les radiations électromagnétiques pourraient nuire au son et à...
  • Page 155 Autres Nettoyage Avant de nettoyer l’appareil photo, retirez la batterie ou le coupleur c.c. (vendu séparément), ou débranchez la fiche de la prise électrique. Nettoyez ensuite l’appareil photo avec un chiffon doux et sec. • Si l’appareil photo est sale, il peut être nettoyé avec un chiffon humide et essoré, puis avec un chiffon sec.
  • Page 156 Autres Batterie La batterie est une batterie de type lithium-ion rechargeable. Sa capacité à générer du courant provient d’une réaction chimique qui a lieu à l’intérieur. Cette réaction est sensible à la température ambiante et à l’humidité. Si la température est trop élevée ou trop basse, la durée de fonctionnement de la batterie sera plus courte.
  • Page 157 Panasonic ne saurait être tenue pour responsable de tout dommage résultant d’une perte de données enregistrées, incluant les renseignements personnels. Lors d’une demande de service, d’un transfert de propriété ou de la mise au rebut.
  • Page 158 À propos des données images Les données enregistrées peuvent être endommagées ou perdues si l’appareil tombe en panne à cause d’une mauvaise manipulation. Panasonic ne saura être tenue responsable de tout dommage résultant d’une perte de données enregistrées. À propos des trépieds et monopodes •...
  • Page 159 Autres Affichage des messages Des messages de confirmation ou d’erreur seront affichés à l’écran dans certains cas. La majorité des messages sont décrits ci-dessous comme exemples. [Cette image est protégée.] > Effacez l’image après avoir annulé le réglage de protection. (P103) [Certaines images ne peuvent pas être effacées]/[Cette image ne peut pas être effacée] •...
  • Page 160 • Utilisez une batterie Panasonic authentique. Si ce message est affiché même lorsqu’une batterie Panasonic est utilisée, contactez votre détaillant ou le centre de service le plus près. • Si le connecteur de la batterie est sale, nettoyez-le et dégagez tout corps étranger qui pourrait y avoir adhéré.
  • Page 161 Autres [Pas d’image à envoyer] • Ce message est affiché lorsqu’il n’y a aucune image à transmettre en raison des restrictions imposées par la destination. Vérifiez le type de fichier de l’image à transmettre. (P113) [Échec de connexion. Ressayez dans quelques minutes.]/[Réseau déconnecté. Transfert interrompu.] •...
  • Page 162 Autres En cas de problème En premier lieu, essayez de régler les problèmes en recourant aux mesures proposées ici (P162 à 175). Si le problème persiste, il pourrait être possible d’y remédier en sélectionnant [Restaurer] (P48) dans le menu [Configuration]. Batterie et source d’énergie Le voyant de charge s’est éteint mais la batterie n’a pas été...
  • Page 163 Autres Enregistrement Impossible d’enregistrer l’image. • Reste-t-il de l’espace sur la mémoire interne ou sur la carte? > Effacez les images qui ne sont pas nécessaires pour libérer de l’espace mémoire. (P39) • Il pourrait ne pas être possible d’enregistrer pendant un certain temps après avoir mis l’appareil en marche alors qu’une carte mémoire de grande capacité...
  • Page 164 Autres L’image enregistrée est trouble. Des parasites apparaissent sur l’image. • Est-ce que la sensibilité ISO est élevée ou la vitesse d’obturation lente? (La sensibilité ISO est placée sur [ ] lorsque l’appareil photo est acheté. Ainsi, en prenant des photos en plein air, etc.
  • Page 165 Autres L’enregistrement en mode [Photo panoramique] est arrêté avant la fin. • Si l’appareil a été déplacé trop lentement, l’appareil a détecté que le mouvement avait été interrompu et a ainsi mis fin à l’enregistrement d’images. • Si l’appareil est trop bougé dans l’orientation d’enregistrement durant le déplacement, l’enregistrement est interrompu.
  • Page 166 Autres Flash Le flash n’est pas activé. • Est-ce que le réglage du flash est placé sur [Œ]? > Changez le réglage du flash. (P55) • Le flash ne peut être utilisé dans les situations suivantes: – Mode d’effet miniature (P62) –...
  • Page 167 Autres Le numéro de dossier et le numéro de fichier sont affichés comme [—] et l’écran devient noir. • S’agit-il d’une photo non standard, d’une photo retouchée sur un ordinateur ou d’une photo prise avec un appareil d’une autre marque? •...
  • Page 168 Autres Il y a parfois un bris dans le rendu sonore des images animées. • Cet appareil ajuste automatiquement l’ouverture de l’objectif lors de l’enregistrement d’images animées. Par conséquent, il pourrait y avoir un bris de son. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement.
  • Page 169 Autres À propos de la fonction Wi-Fi Connexion impossible au réseau LAN sans fil. Interruption de la communication radio. • Utilisez à l’intérieur de la portée du réseau sans fil. • Les types de connexion et les méthodes de paramétrage de la sécurité varient selon le point d’accès sans fil.
  • Page 170 J’ai oublié l’identification de connexion ou le mot de passe de “LUMIX CLUB”. • Vérifiez les informations sur l’écran d’ouverture de session de “LUMIX CLUB”. http://lumixclub.panasonic.net/cfr/c/ Je n’ai pas de point d’accès sans fil à domicile, mais je voudrais m’enregistrer comme utilisateur du service “LUMIX CLUB”.
  • Page 171 Autres L’image qui devait avoir été téléchargée sur le site du service WEB ne s’y trouve pas. • Le téléchargement ne peut être terminé dans le cas où la connexion a été coupée durant transmission de l’image. • Selon l’état du serveur, cela peut prendre un certain avant que l’image téléchargée ne soit publiée sur le service WEB.
  • Page 172 Autres La transmission de l’image est interrompue à mi-parcours. • La taille de l’image est-elle trop grande? > Réduisez la taille de l’image sous [Taille] dans [Envoi d’image] ou sous [Taille] dans [Transfert intelligent], puis lancez la transmission (P118, 123). >...
  • Page 173 La carte n’est pas reconnue par l’ordinateur. (Lors de l’utilisation d’une carte mémoire SDXC) > Vérifiez si votre ordinateur prend en charge les cartes mémoire SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html > Un message vous enjoignant de formater la carte pourrait être affiché, mais choisissez de ne pas la formater.
  • Page 174 Autres Autres Une langue incompréhensible a été sélectionnée par erreur. > Appuyez sur [MENU/SET], sélectionnez l’icône [ ] du menu [Configuration]. Appuyez ensuite sur [MENU/SET] suivi de l’icône [~] pour sélectionner la langue désirée. (P49) Un voyant rouge s’allume parfois lorsque le déclencheur est appuyé à mi-course. •...
  • Page 175 Autres Les numéros de fichier ne sont pas enregistrés consécutivement. • Lorsque vous effectuez une opération après avoir fait une certaine action, les images peuvent être enregistrées dans des dossiers avec des numéros différents de ceux utilisés avant l’opération. Les numéros de fichiers sont enregistrés avec des numéros utilisés précédemment. •...
  • Page 176 Autres • Le logo SDXC est une marque de commerce de SD-3C, LLC. • QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des marques déposées de Apple Inc. et sont utilisées sous licence. • Mac et Mac OS sont des marques déposées de Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
  • Page 177 (1) le logiciel développé de façon indépendante par ou pour Panasonic Corporation, (2) le logiciel appartenant à un tiers et accordé sous licence à Panasonic Corporation et/ou, (3) le logiciel libre comprenant le logiciel développé par le projet OpenSSL pour utilisation dans OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/), et le logiciel écrit par Eric Young (eay@cryptsoft.com).
  • Page 178 Autres CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LE OpenSSL PROJECT "TEL QUEL" SANS AUCUNE SORTE DE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER. EN AUCUN CAS, LE OpenSSL PROJECT ET SES COLLABORATEURS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CORRÉLATIF (Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER, LA FOURNITURE OU LE...
  • Page 179 Autres Ce produit comporte un utilitaire cryptographique écrit par Eric Young (eay@cryptsoft.com). Ce produit comporte des logiciels écrits par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Licence originale SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Tous droits réservés. Ce logiciel est une implémentation SSL écrite par Eric Young (eay@cryptsoft.com). Cette implémentation a été...
  • Page 180 Autres Ce produit comporte un logiciel de chiffrement développé par Eric Young et peut être utilisé en vertu des conditions suivantes. Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Tous droits réservés. Ce logiciel est une implémentation SSL écrite par Eric Young (eay@cryptsoft.com). Cette implémentation a été...
  • Page 181 Autres Ce produit comporte le logiciel NetBSD et peut être utilisé en vertu des conditions suivantes. Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. Tous droits réservés. Ce code est basé sur un logiciel offert à Berkeley par Chris Torek. La redistribution et l'utilisation dans les formats source et binaire, avec ou sans modifications, sont autorisées si les conditions suivantes sont respectées : Toutes les redistributions du code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette...
  • Page 182 Autres Ce produit comporte le logiciel OpenSSL développé par le OpenSSL Project et peut être utilisé en vertu des conditions suivantes. Copyright (c) 1999-2002 The OpenSSL Project. Tous droits réservés. La redistribution et l’utilisation dans les formats source binaire, avec ou sans modifications, sont autorisées si les conditions suivantes sont respectées : Toutes les redistributions du code source doivent conserver l’avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et l’avis de non-responsabilité...
  • Page 183 Autres Ce produit comporte le logiciel de chiffrement développé par Eric Young et peut être utilisé en vertu des conditions suivantes. Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Tous droits réservés. Ce logiciel est une implémentation SSL écrite par Eric Young (eay@cryptsoft.com). Cette implémentation a été...
  • Page 184 Autres Ce produit comporte le logiciel NetBSD et peut être utilisé en vertu des conditions suivantes. Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. Tous droits réservés. Ce code est basé sur un logiciel offert à Berkeley par Chris Torek. La redistribution et l'utilisation dans les formats source et binaire, avec ou sans modifications, sont autorisées si les conditions suivantes sont respectées : Toutes les redistributions du code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette...
  • Page 185 Autres Ce produit comporte le logiciel NetBSD et peut être utilisé en vertu des conditions suivantes. Copyright (c) 1989 The Regents of the University of California. Tous droits réservés. Ce code est basé sur un logiciel offert à Berkeley par Tom Truscott. La redistribution et l'utilisation dans les formats source et binaire, avec ou sans modifications, sont autorisées si les conditions suivantes sont respectées : Toutes les redistributions du code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette...
  • Page 186 Ce produit comporte le logiciel NetBSD et peut être utilisé en vertu des conditions suivantes. Copyright (c) 1990, 1993 The Regents of the University of California. Tous droits réservés. Ce code est basé sur un logiciel offert à Berkeley par Chris Torek. La redistribution et l'utilisation dans les formats source et binaire, avec ou sans modifications, sont autorisées si les conditions suivantes sont respectées : Toutes les redistributions du code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette...