Télécharger Imprimer la page
Diamond 6 GN 1/1 Mode D'emploi

Diamond 6 GN 1/1 Mode D'emploi

Fours à convection/vapeur à gaz

Publicité

Liens rapides

05/2008
Mod:SBG/20-CL
Production code: 647544

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Diamond 6 GN 1/1

  • Page 1 05/2008 Mod:SBG/20-CL Production code: 647544...
  • Page 2: Table Des Matières

    FOURS À CONVECTION/VAPEUR À GAZ INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET L'UTILISATION (Valable pour la France et la Belgique) SOMMAIRE Page - Schémas d'installation ........... 4 8. Dispositif de sécurité ..........88 - Identification de l'appareil ..........79 9. Contrôle du fonctionnement ........88 10.
  • Page 3: Caractéristiques Générales

    I. CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES 1. DESCRIPTION DE L'APPAREIL chaudière, voir le paragraphe respectif (selon les modèles). • Dispositif d'évacuation rapide de la vapeur de la cavité pour les gratins, activable automatiquement. Ce manuel concerne plusieurs appareils. • Dispositif de décharge antireflux AIR-BREAK (intervalle d'air) Pour plus d'informations sur votre appareil, consulter le tableau 1 pour éviter tout reflux provenant des égoûts à...
  • Page 4 2. TABLEAU 1 : DONNÉES TECHNIQUES 6GN2/1 10 GN 1/1 10 GN 2/1 20 GN 1/1 6 GN 1/1 20 GN 2/1 Nombre de GRILLES (AOS061E) 267500 267501 267502 267503 267504 267524 267505 267510°° 267512°° 267513°° 267514°° 267534°° 267515°° 237500...
  • Page 5: Consignes Générales

    4. ÉCOLOGIE ET ENVIRONNEMENT 3. CONSIGNES GÉNÉRALES • Avant l'installation et la mise en service de l'appareil, lire attentivement ce manuel, car il donne des consignes importantes 4.1 EMBALLAGE en matière de sécurité d'installation, d'utilisation et d'entretien. • Tous les matériaux utilisés pour l’emballage sont compatibles avec l’environnement.
  • Page 6: Instructions D'installation

    II. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION En cas d'évacuation vers l'extérieur ou dans une cheminée centralisée Attention : les opérations décrites dans ce chapitre (Fig. "1c"), les conduits d'évacuation NE doivent pas avoir une nécessitent la dépose des panneaux extérieurs du four. longueur totale supérieure à 3 mètres, NE doivent pas avoir de Compte tenu du fait que l'appareil doit être en marche pour diamètre réduit et doivent être périodiquement inspectés et certains réglages, faire extrêmement attention aux pièces...
  • Page 7: Branchement Électrique

    TYPE DE CONSTRUCTION LÉGENDE : Accessoire convoyeur / interrupteur de tirage (à demander au constructeur) Sortie des gaz brûlés du générateur de vapeur Sortie des gaz brûlés du convecteur de la cellule Bague d'adaptation pour conduites commerciales (à demander au constructeur) Tricoises coniques pour évacuation simple (fournies) (Installer toujours) Vis de fixation (fournies)
  • Page 8: Caractéristiques De L'eau D'alimentation

    Le four dispose de deux arrivées séparées (" B " et " N ") pour l'eau de 100°C minimum. Eviter des goulots d’étranglement sur les d'alimentation. conduits flexibles et des coudes sur les conduits en métal et ce, sur tout le parcours de vidange. Eviter les trajets horizontaux pour ne Les conduites d'alimentation de chaque arrivée doivent être dotées d'un filtre mécanique et d'un robinet d'arrêt.
  • Page 9: Raccordement Du Gaz

    6. RACCORDEMENT DU GAZ 7. ADAPTATION À UN AUTRE TYPE DE GAZ Attention : L’appareil est réglé en usine pour un type de gaz 6.1 AVERTISSEMENTS donné, comme indiqué sur les autocollants appliqués dessus et sur l'emballage. Pour une éventuelle adaptation à un autre type •...
  • Page 10: Ventilateur Du Brûleur

    7. 5 TABLEAU 2 : BUSES E RÉGLAGES / TYPES DE GAZ FIG URE 2 a - 2 b Nombre de G RILLES 6 G N1/ 1 10 G N1/ 1 10 G N2 / 1 2 0 G N1/ 1 2 0 G N2 / 1 C ON VEC T EU R °...
  • Page 11: Plaque De Sélection Du Gaz

    • Une fois le réglage terminé, remonter le bouchon "E1" et le rendre Causes possibles : étanche avec de la peinture rouge en faisant attention à ne pas - L'électrode d'allumage est mal positionnée ou est mal isolée. La boucher les trous d'évent sur la soupape. distance idéale entre l'extrémité...
  • Page 12: Instructions D'utilisation

    III. INSTRUCTIONS D'UTILISATION Avant de mettre en marche l'appareil, lire attentivement ce manuel MODÈLES avec SYSTÈME DE SÉCURITÉ (à la demande) car il contient des consignes importantes en matière de sécurité Le four est équipé d'un système de sécurité pour éviter d'être atteint par la vapeur en ouvrant complètement la porte ;...
  • Page 13: Description Du Bandeau De Commande

    DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE 3.1 INFORMATIONS PRÉLIMINAIRES Temporisateur pour le contrôle du temps de cuisson. Pour faciliter la compréhension du fonctionnement du four, laisser Thermomètre/Thermostat digital pour le contrôle de la ouvert le dépliant décrivant le bandeau de commande du modèle température à...
  • Page 14: Fonctions Supplémentaires

    Cycle à vitesse réduite (ventilateur) : Pour des cuissons délicates Phases séquencielles automatiques : pour effectuer un cycle comme la pâtisserie. Il peut être associé à tous les cycles. de cuisson en 2 phases en passant automatiquement d'une phase à l'autre. (SEULEMENT NIVEAU B). 3.5 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Cycle à...
  • Page 15: Utilisation Du Four

    UTILISATION DU FOUR 4.2 CHOIX DES COMMANDES (MANUELLES ou AUTOMATIQUES) Le bandeau de commande a deux parties, une pour les commandes 4. FONCTIONNEMENT A et B et C MANUELLES et l’autre pour les commandes AUTOMATIQUES. Commandes MANUELLES Commandes AUTOMATIQUES La cuisson d'un aliment s'effectue en le chauffant et peut avoir lieu selon un certain MODE, à...
  • Page 16: Réglage Du Temps De Cuisson

    diminuer) pour régler la TEMPÉRATURE DE CUISSON voulue 1) Allumer le four. sur le petit AFFICHEUR. Sortir la sonde à piquer " C " de son logement " D " et l'introduire La TEMPÉRATURE DE CUISSON s'arrêtera de clignoter après dans le produit sans forcer, en veillant à...
  • Page 17: Réglage Du Degré D'humidité Pendant La Cuisson

    Note : Les bandeaux d’affichage indiqueront respectivement : En appuyant une fois de plus sur la touche précédente, on passe - HU l’humidité régnant dans l’enceinte de la fonction SONDE à PIQUER à la fonction TEMPS, indiquée - TS le préchauffage automatique de l’enceinte (PrEH). Pour sauter alternativement par le voyant respectif allumé...
  • Page 18: Cuisson Avec 2 Phases Séquencielles Automatiques

    4.3.9 FONCTIONS 1) Allumer le four. - Allumer le four en appuyant sur la touche I. 2) Choisir le mode de cuisson, la température dans la cavité et - Sélectionner un cycle de cuisson pour les FONCTIONS suivantes: la durée (ou, en alternative, la température de la sonde). 3) Appuyer sur la touche "...
  • Page 19: Commandes Automatiques

    4.4 COMMANDES AUTOMATIQUES 4.4.1 CUISSON MULTIPHASE EN MODE AUTOMATIQUE La cuisson d'un aliment peut être effectuée à différentes SEULEMENT NIVEAU A températures pendant son cycle et donc en plusieurs phases. Attention : les commandes automatiques permettent d'effectuer Le four de NIVEAU A permet d’exécuter des programmes se des cycles de cuisson spécifiques et de les mémoriser après les composant de plusieurs phases séquencielles.
  • Page 20: Réglage De L'heure, De La Date Et Du " Delay Start " (Départ Différé)

    4.4.2. RÉGLAGE DE L'HEURE, DE LA DATE ET DU 4) Régler l’heure de DÉPART voulu (affiché en petit sur l'afficheur " DELAY START " (DÉPART DIFFÉRÉ) du temps TM) et appuyer sur la touche MARCHE/ARRÊT. Le cycle commencera à l'heure réglée de DELAY START et la - HEURE et DATE - lettre D clignotera alternativement avec un point pour indiquer Pour régler l'HEURE et la DATE, procéder comme suit :...
  • Page 21: Utilisation Des Programmes Préalablement Mémorisés

    4) Appuyer sur la touche P pour sélectionner le numéro de recette lettre F NUMERO DE RECETTE clignotante P : C O N F I R M E R SÉLECTIONNÉ P : C O NF IRM E R Appuyer sur la touche P pour confirmer cette lettre ; la première 5) Sélectionner le numéro de RECETTE (pendant qu'il clignote) recette ou le premier programme commençant par la lettre F dans lequel le cycle à...
  • Page 22: Suppression D'une Recette Ou D'un Programme Mémorisé

    Principaux avantages : Pour sortir, modifier, sauter de phase, voir les paragraphes des - Excellente qualité des aliments. programmes normaux. - La procédure standard LTC garantit des résultats pouvant être répétés d'année en année. 4.4.7 SUPPRESSION D'UNE RECETTE OU D'UN PROGRAMME - Arôme typique du rôti ;...
  • Page 23: Arrêt En Cas De Panne

    cool - Refroidissement du four en marche. 6. ARRÊT EN CAS DE PANNE End - Fin d'un cycle ou d'une fonction. En cas de panne, éteindre l'appareil : • Désenclencher l'interrupteur automatique d'alimentation électrique FILL - Remplissage du générateur de vapeur. (Contrôler que le en amont de l’appareil et fermer les robinets d'eau et de gaz.
  • Page 24: Entretien Périodique Du Générateur De Vapeur

    d'une durée de 10 minutes à la fin de laquelle le buzzer retentit Le constructeur décline toute responsabilité si cette consigne (cycle terminé). n'est pas respectée. En outre, la garantie ne couvre pas la 6) - Ouvrir la porte et nettoyer l’intérieur du four. réparation et le remplacement de pièces endommagées par Pour faciliter le nettoyage de la chambre de cuisson, enlever les rails le tartre si les caractéristiques de l'eau d'alimentation ne...
  • Page 25: Remplacement Des Éléments Sujets Àusure

    IMPORTANT - 2 7.3 NETTOYAGE PARTICULIER Si le robinet d’arrivée d’eau n’est pas facilement accessible, Nettoyage et contrôle de l'efficacité de l'installation procéder comme suit pour purger le surchauffeur : d'évacuation 1) Ouvrir la vanne de décharge du surchauffeur à l’aide du bouton Effectuer périodiquement le nettoyage du tuyau d'évacuation en prévu à...