Télécharger Imprimer la page
Epson PowerLite Home Cinema 710HD Guide De L'utilisateur
Epson PowerLite Home Cinema 710HD Guide De L'utilisateur

Epson PowerLite Home Cinema 710HD Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour PowerLite Home Cinema 710HD:

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur
PowerLite Home Cinema 710HD

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Epson PowerLite Home Cinema 710HD

  • Page 1 Guide de l'utilisateur PowerLite Home Cinema 710HD...
  • Page 3 Table des matières Présentation de votre projecteur ....................... 9 Caractéristiques du projecteur ......................9 Contenu de la boîte du produit....................... 10 Composants additionnels ......................11 Équipement en option et pièces de rechange................11 Information concernant l'enregistrement et la garantie ..............12 Système de notation employé...
  • Page 4 Connexion à un ordinateur pour le son ..................34 Raccordement de dispositifs USB externes .................. 34 Projection depuis un dispositif USB ..................34 Raccordement d'un appareil USB ou d'un appareil photo au projecteur ........35 Sélection de la source USB raccordée..................36 Débranchement d'un appareil USB ou d'un appareil photo du projecteur.........
  • Page 5 Activation de la fonction Iris auto ....................60 Commande du volume à l'aide des touches de volume ..............60 Projection d'une présentation avec des diapositives ................61 Types de fichiers Slideshow supportés ..................61 Lancement d'un diaporama ......................62 Options d'affichage de Slideshow ..................... 64 Réglage des fonctions du projecteur ......................
  • Page 6 Remplacement du filtre à air ..................... 92 Entretien de la lampe........................94 Remplacement de la lampe ...................... 95 Réinitialisation du compteur d'heures d'utilisation de la lampe ..........100 Remplacement des piles de la télécommande ................101 Transport du projecteur ........................103 Résolution des problèmes........................
  • Page 7 Caractéristiques électriques du projecteur ..................121 Spécifications environnementales du projecteur ................122 Caractéristiques de sécurité et d'homologations du projecteur ............122 Formats d'affichage vidéo pris en charge..................122 Exigences système pour USB Display ..................... 124 Avis................................126 Recyclage ............................126 Consignes de sécurité...
  • Page 9 • Rapport de zoom optique 1,2× offrant une capacité de zoom améliorée • Faible coût total de possession grâce à la durée de vie utile plus longue de la lampe • Fonctions Instant Off et Alimentation directe d'EPSON accélérant la configuration et la mise hors tension Contenu de la boîte du produit...
  • Page 10 Système de notation employé dans la documentation Où trouver plus d'information? Sujet parent: Présentation de votre projecteur Concepts associés Emplacement des composants du projecteur Contenu de la boîte du produit Conservez tous les matériaux d'emballage au cas où il vous faudrait expédier le projecteur. Pour l'expédition, employez toujours l'emballage d'origine (ou l'équivalent).
  • Page 11 Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option ou des pièces de remplacement auprès d'un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le 1 800 463-7766. Ou vous pouvez effectuer des achats en ligne au www.epsonstore.com...
  • Page 12 De plus, Epson offre gratuitement le service à domicile Extra Care. Dans l'éventualité peu probable d'une panne, vous n'aurez pas besoin d'attendre que votre appareil soit réparé. En effet, Epson vous fera parvenir un appareil de rechange où que vous soyez au Canada, aux États-Unis ou à Porto Rico.
  • Page 13 Consultez les questions les plus fréquemment posées et transmettez vos questions par courriel à l'assistance technique d'Epson (24 heures sur 24) (site Web présenté en anglais seulement). • Si vous avez encore besoin d'aide après avoir consulté le présent manuel et les ressources énumérées plus haut, vous pouvez faire appel à...
  • Page 14 Composants du projecteur – télécommande Sujet parent: Présentation de votre projecteur Composants du projecteur – Avant/dessus Sortie d'air Couvercle du logement de lampe Glissière de correction trapézoïdale horizontale Panneau de commande Témoins d'état du projecteur Haut-parleur Couvercle de filtre à air...
  • Page 15 Orifice d'admission Bague de zoom Bague de mise au point Récepteur de la télécommande Levier de glissière A/V Mute Patte avant réglable Levier de déverrouillage de la patte Levier de glissière A/V Mute Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Composants du projecteur –...
  • Page 16 Port Computer Port HDMI Vis du couvercle de lampe Fente pour verrouillage de sécurité Kensington Port Video Port d'entrée CA Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Composants du projecteur – base...
  • Page 17 Trous de support de montage Patte avant réglable Pattes arrière Point de fixation du câble de sécurité Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Composants du projecteur – Panneau de commande Touche d'alimentation Touche Source Search (recherche des sources connectées) Touche Menu (accès au système de menus du projecteur) Touche Enter (sélection des options) Touches de contrôle du volume, touches de correction trapézoïdale horizontale (réglage de la...
  • Page 18 Touche Esc (annule ou quitte les fonctions) Touche Help (accès à l'information d'aide du projecteur) Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Références associées Témoins d'état du projecteur...
  • Page 19 Composants du projecteur – télécommande Touche d'alimentation...
  • Page 20 Touche Computer (défilement des ordinateurs raccordés) Touche Video (permet de d'alterner entre les sources vidéo connectées) Touches numériques (entrée de chiffres) Touche Auto (réglage automatique des paramètres de position, d'alignement et de synchronisation) Touche Aspect (sélection du rapport hauteur/largeur de l'image) Touche Num (si vous appuyez sur cette touche, vous pouvez passer des touches numériques à...
  • Page 21 Installation du projecteur Suivez les instructions contenues dans ces sections afin de préparer et installer votre projecteur. Emplacement du projecteur Raccordement du projecteur Installation des piles dans la télécommande Ouverture du couvercle d'objectif Emplacement du projecteur Pour les besoins de votre présentation, vous pouvez placer le projecteur sur pratiquement toute surface plane.
  • Page 22 Arrière Avant/Plafond Arrière/Plafond...
  • Page 23 Peu importe où vous installez le projecteur, veillez, dans la mesure du possible, à le placer perpendiculairement en avant du centre de l'écran et non pas de biais. Si vous projetez du plafond ou de l'arrière, veillez à sélectionner la bonne option sous la rubrique Projection dans le système de menus du projecteur.
  • Page 24 Format hauteur/largeur 16:10 Taille de l'écran Distance de projection ou de l'image Grand angle ou télé 50 po 55 à 66 po (139 à 168 cm) 80 po 88 à 106 po (225 à 270 cm) 100 po 111 à 133 po (281 à 338 cm) 150 po 167 à...
  • Page 25 • Pour présenter des diaporamas sans ordinateur, vous pouvez brancher un appareil USB (tel qu'une clé de mémoire ou un appareil photo) ou une caméra de documents EPSON en option. Mise en garde: Si le projecteur est utilisé à une altitude au-dessus de 4921 pi (1500 m), activez le Mode haute alt.
  • Page 26 Raccordement d'une source vidéo HDMI Si votre source vidéo est dotée d'un port HDMI, vous pouvez la brancher au projecteur à l'aide d'un câble HDMI en option. La connexion HDMI offre la meilleure qualité d'image. 1. Branchez le câble HDMI au port de sortie HDMI de la source vidéo. 2.
  • Page 27 2. Branchez le connecteur VGA dans le port Computer du projecteur. Si la couleur de l'image est incorrecte, il pourrait être nécessaire de modifier le paramètre Signal entrée dans le menu Signal du projecteur. Remarque: Si vous avez branché une console de jeu, il est possible que vous deviez patienter quelques secondes avant que l'image s'affiche.
  • Page 28 2. Branchez l'autre extrémité au port S-Video du projecteur. Remarque: Si vous avez branché une console de jeu, il est possible que vous deviez patienter quelques secondes avant que l'image s'affiche. Pour réduire le temps de réponse, réglez le signal d'entrée de la console de jeu à...
  • Page 29 2. Branchez l'autre extrémité au port Video du projecteur. Remarque: Si vous avez branché une console de jeu, il est possible que vous deviez patienter quelques secondes avant que l'image s'affiche. Pour réduire le temps de réponse, réglez le signal d'entrée de la console de jeu à...
  • Page 30 2. Branchez l'autre extrémité du câble dans les ports Audio du projecteur. Sujet parent: Raccordement à des sources vidéo Raccordement d'ordinateurs Suivez les instructions contenues dans ces sections pour brancher un ordinateur au projecteur. Raccordement à un ordinateur pour audio et vidéo par USB Raccordement à...
  • Page 31 • Mac OS X : Le dossier de configuration USB Display s'affiche à l'écran. Sélectionnez USB Display Installer et suivez les directives à l'écran pour installer le logiciel EPSON USB Display. Suivez les instructions à l'écran. L'installation de ce logiciel est uniquement nécessaire la première fois que vous raccordez le projecteur à...
  • Page 32 port vidéo VGA du projecteur. Communiquez avec Apple pour connaître les options d'adaptateur compatibles. 1. Au besoin, débranchez le câble d'écran de votre ordinateur. 2. Branchez le câble d'ordinateur VGA à la prise d'écran de l'ordinateur. 3. Branchez l'autre extrémité à un port Computer du projecteur. 4.
  • Page 33 2. Branchez l'autre extrémité au port HDMI du projecteur. Sujet parent: Raccordement d'ordinateurs Raccordement à un ordinateur pour la commande de souris par USB Si vous branchez votre ordinateur à un port Computer, USB TypeB ou HDMI du projecteur, vous pouvez configurer la télécommande pour qu'elle serve de souris sans fil.
  • Page 34 Connexion à un ordinateur pour le son Si votre présentation comporte une trame sonore et que vous n'avez pas branché votre ordinateur au port TypeB ou HDMI du projecteur, vous pouvez quand même faire jouer le son par les haut-parleurs du projecteur.
  • Page 35 • Dispositif de stockage multimédia • Lecteur de cartes mémoire USB Remarque: Les appareils photo numériques et les cellulaires avec appareil photo doivent pouvoir être branchés comme appareils USB et non comme appareils compatibles TWAIN. Vous pouvez projeter des diaporamas à partir de fichiers d'image sur un dispositif USB ou lecteur de carte mémoire branché...
  • Page 36 Raccordement de dispositifs USB externes Raccordement d'une caméra de documents Vous pouvez brancher une caméra de documents EPSON compatible dans le port USB TypeA de votre projecteur afin de projeter des images produites par la caméra. Remarque: Il est possible que vous puissiez brancher différents modèles de caméra de documents d'EPSON au port Computer de votre projecteur.
  • Page 37 3. Branchez l'autre extrémité du câble dans le port USB Type B de la caméra. Sujet parent: Raccordement du projecteur Références associées Équipement en option et pièces de rechange Installation des piles dans la télécommande La télécommande est alimentée au moyen de deux piles AA fournies avec le projecteur. Mise en garde: Utilisez uniquement le type de piles spécifié...
  • Page 38 3. Fermez le couvercle du logement des piles et appuyez dessus pour l'enclencher. Avertissement: Éliminez les piles usées conformément à la réglementation locale. N'exposez pas les piles à la chaleur ou aux flammes. Conservez les piles hors de la portée des enfants; elles présentent un risque d'étouffement et sont très dangereuses en cas d'ingestion.
  • Page 39 Fonctions de base du projecteur Pour utiliser les fonctions de base du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Mise sous tension du projecteur Mise hors tension du projecteur Sélection de la langue des menus du projecteur Réglage de la hauteur de l'image Forme de l'image Modification de la taille de l'image à...
  • Page 40 2. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation dans l'entrée d'alimentation du projecteur. 3. Branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation dans une prise de courant. Le témoin d'alimentation du projecteur s'allume en orange. Cela signifie que le projecteur est alimenté, mais qu'il n'a pas encore été allumé (il est en mode veille). Remarque: Avec la fonction Aliment.
  • Page 41 Le projecteur émet deux bips, la lampe s'éteint, et le témoin d'alimentation passe à l'orange. Remarque: La technologie Instant Off d'Epson élimine la période de refroidissement et vous pouvez donc remettre immédiatement le projecteur dans sa mallette en vue de son transport (si nécessaire).
  • Page 42 3. Pour transporter ou ranger le projecteur, assurez-vous que le témoin d'alimentation est orange (et ne clignote pas), puis débranchez le cordon d'alimentation. Mise en garde: Pour éviter d'endommager le projecteur ou la lampe, ne débranchez jamais le cordon d'alimentation quand le témoin d'alimentation est vert ou orange clignotant. 4.
  • Page 43 Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Sélection de la langue des menus du projecteur Si vous voulez voir les menus et messages du projecteur dans une autre langue, vous pouvez modifier le paramètre Langue. 1. Mettez le projecteur sous tension. 2.
  • Page 44 2. Pour régler la patte avant, tirez sur le levier de blocage de la patte et levez l'avant du projecteur. La patte s'allonge du projecteur. 3. Relâchez le levier pour bloquer la patte. 4. Si l'image est inclinée, tournez les pattes arrière afin de régler leur hauteur. Si l'image n'est pas parfaitement rectangulaire, vous devez régler la forme de l'image.
  • Page 45 Forme de l'image Vous pouvez obtenir une image uniformément rectangulaire en plaçant le projecteur de niveau directement en face du centre de l'écran. Si vous placez le projecteur à un angle par rapport à l'écran ou incliné vers le haut ou vers le bas ou vers le côté, il pourrait être nécessaire de corriger la forme de l'image afin d'obtenir la meilleure qualité...
  • Page 46 Références associées Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Correction de la forme de l'image avec les touches de correction trapézoïdale Vous pouvez utiliser les touches de correction trapézoïdale du projecteur pour corriger la forme d'une image qui n'est pas parfaitement rectangulaire. 1.
  • Page 47 Après la correction, votre image sera un peu plus petite. Remarque: Si le projecteur est monté hors de portée, vous pouvez également corriger la forme de l'image à l'aide des paramètres de correction trapézoïdale du menu du projecteur. Sujet parent: Forme de l'image Références associées Paramètres des fonctions du projecteur –...
  • Page 48 3. Sélectionnez ensuite le menu Réglage, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Keystone, puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez le paramètre Quick Corner, puis appuyez sur Enter. Ensuite, appuyez sur Enter de nouveau. L'écran de réglage Quick Corner s'affiche. 6.
  • Page 49 7. Appuyez sur les touches directionnelles pour corriger la forme de l'image au besoin. 8. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur Esc. Sujet parent: Forme de l'image Modification de la taille de l'image à l'aide de la bague de zoom 1.
  • Page 50 2. Pour améliorer la netteté de l'image, faites tourner la bague de mise au point du projecteur. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Fonctionnement de la télécommande La télécommande vous permet de contrôler le projecteur de pratiquement n'importe où dans la salle. Vous pouvez la pointer à...
  • Page 51 19,7 pi (6 m) ± 30º ± 15º Remarque: Évitez d'utiliser la télécommande sous des lampes fluorescentes ou la lumière directe du soleil, car le projecteur peut ne pas répondre correctement aux commandes transmises. Si vous ne comptez pas utiliser la télécommande durant une longue période de temps, retirez les piles. Utilisation de la télécommande comme souris sans fil Utilisation de la télécommande comme pointeur pour une présentation Sujet parent:...
  • Page 52 • Pour déplacer le curseur sur l'écran, utilisez les touches fléchées. • Pour un clic gauche, appuyez sur la touche une fois (deux fois pour un double-clic). • Pour un clic droit, appuyez sur la touche Esc. • Pour glisser et déposer, tenez la touche enfoncée en déplaçant le curseur avec les touches fléchées, puis relâchez la touche lorsque vous arrivez à...
  • Page 53 2. Utilisez les touches directionnelles de la télécommande pour commander la position du pointeur à l'écran. 3. Appuyez sur Esc pour effacer le pointeur à l'écran. Sujet parent: Fonctionnement de la télécommande Références associées Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Sélection de la source d'images Si vous avez raccordé...
  • Page 54 • Appuyez sur la touche de la source voulue sur la télécommande. S'il y a plus d'un port pour cette source, appuyez sur la touche à nouveau pour naviguer parmi les sources. Source du port d'ordinateur Sources Vidéo et HDMI Sources au port USB (affichage de l'ordinateur et dispositifs externes) Sujet parent: Fonctions de base du projecteur...
  • Page 55 • Le mode Arrière/Plafond inverse l'image du bas vers le haut et horizontalement pour projeter à partir du plafond ou sur un écran translucide depuis l'arrière. Le mode de projection peut être modifié à l'aide de la télécommande ou depuis le système de menu. Modification du mode de projection avec la télécommande Modification du mode de projection avec les menus Sujet parent:...
  • Page 56 3. Sélectionnez ensuite le menu Avancé, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Projection, puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez un mode de projection et appuyez sur Enter. 6. Appuyez sur Menu ou Esc pour quitter le système de menus. Sujet parent: Modes de projection Rapport hauteur/largeur de l'image...
  • Page 57 Modification du rapport hauteur/largeur de l'image Vous pouvez modifier le rapport hauteur/largeur de l'image affichée pour redimensionner sa taille. 1. Allumez le projecteur et passez à la source d'images que vous voulez utiliser. 2. Appuyez sur la touche Aspect de la télécommande. La forme et la taille de l'image affichée changent et le nom du rapport hauteur/largeur s'affiche brièvement à...
  • Page 58 Paramètre de rapport Description hauteur/largeur Complet Affiche les images sur la pleine largeur de la surface de projection, mais ne conserve pas le rapport hauteur/largeur. Zoom Affiche les images sur la pleine largeur de la surface de projection et conserve le rapport hauteur/largeur de l'image. Native Affiche les images telles quelles (format et résolution conservés).
  • Page 59 3. Appuyez sur la touche Color Mode de la télécommande pour sélectionner un autre Mode couleurs. L'apparence de l'image change et le nom du Mode couleurs s'affiche brièvement à l'écran. 4. Pour faire défiler les Modes couleurs possibles pour votre signal d'entrée, appuyez sur la touche Color Mode à...
  • Page 60 Activation de la fonction Iris auto Dans certains Modes couleurs, vous pouvez activer le paramètre Iris auto afin d'optimiser automatiquement l'image en fonction de la luminosité des éléments projetés. 1. Allumez le projecteur et passez à la source d'images que vous voulez utiliser. 2.
  • Page 61 Vous devez régler le volume séparément pour chaque source d'entrée raccordée. 1. Allumez le projecteur et commencez une présentation avec son. 2. Appuyez au besoin sur les touches Volume pour augmenter ou baisser le volume. Un indicateur de volume s'affiche à l'écran. 3.
  • Page 62 Contenu des Type de Détails fichiers fichier (extension) Image .jpg Assurez-vous que le fichier ne présente pas les caractéristiques suivantes : • Format CMYK • Format progressif • Hautement comprimé • Résolution de plus de 8192 × 8192 .bmp Assurez-vous que la résolution du fichier ne dépasse pas 1280 × 800. .gif Assurez-vous que le fichier ne présente pas les caractéristiques suivantes :...
  • Page 63 2. Au besoin, effectuez les opérations suivantes pour trouver vos fichiers : • Si vous devez afficher des fichiers dans un sous-dossier de votre dispositif, appuyez sur les touches directionnelles afin de mettre en surbrillance le dossier et appuyez sur la touche Enter. •...
  • Page 64 4. Lors de la projection, utilisez les commandes suivantes pour contrôler l'affichage tel que vous le souhaitez : • Pour faire pivoter l'image affichée, appuyez sur la touche fléchée haut ou bas. • Pour passer à l'image suivante ou précédente, appuyez sur la touche de flèche gauche ou droite. 5.
  • Page 65 Réglage Options Description Lecture continue Affiche le diaporama en boucle. Affiche le diaporama une seule fois. Fréq. défilement N'affiche pas automatiquement le fichier suivant. 1 seconde à 60 secondes Affiche les fichiers sélectionnés selon le temps choisi et passe à l'image suivante automatiquement.
  • Page 66 Réglage des fonctions du projecteur Pour régler les fonctions du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Désactivation provisoire de l'image et du son Arrêt provisoire sur l'image vidéo Agrandir ou réduire les images Fonctions de sécurité du projecteur Désactivation provisoire de l'image et du son Vous pouvez désactiver provisoirement l'image et le son lorsque vous désirez rediriger l'attention de votre auditoire durant une présentation.
  • Page 67 Arrêt provisoire sur l'image vidéo Vous pouvez provisoirement faire l'arrêt sur l'image d'une vidéo ou d'une présentation et garder l'image actuelle affichée. Le son et la vidéo continuent cependant de tourner et vous ne pouvez pas reprendre la projection au point où vous aviez fait l'arrêt sur l'image. 1.
  • Page 68 • Appuyez sur la touche E-Zoom + à plusieurs reprises pour agrandir la zone d'image voulue comme vous le souhaitez. • Pour balayer l'image agrandie, utilisez les touches directionnelles. • Pour réduire l'image, appuyez au besoin sur la touche E-Zoom –. •...
  • Page 69 Création d'un mot de passe Pour utiliser la sécurité par mot de passe, vous devez créer un mot de passe. 1. Tenez la touche Freeze de la télécommande enfoncée jusqu'à ce que le menu Mot de passe protégé s'affiche. Cela prend environ cinq secondes. 2.
  • Page 70 6. Appuyez sur la touche Esc pour revenir au menu Mot de passe protégé. 7. Prenez note du mot de passe et gardez-le dans un endroit sûr au cas où vous l'oublieriez. Sujet parent: Options de sécurité par de mot de passe Sélection des options de sécurité...
  • Page 71 • Si vous entrez un mot de passe incorrect plusieurs fois de suite, le projecteur affichera un code de requête et un message pour communiquer avec le soutien d'Epson. Lorsque vous communiquez avec le soutien d'Epson, veuillez fournir le code de requête affiché et une preuve de propriété afin d'obtenir de l'aide pour déverrouiller le projecteur.
  • Page 72 Enregistrement du logo d'utilisateur pour l'affichage Vous pouvez télécharger une image dans le projecteur, puis l'afficher chaque fois que le projecteur est allumé. Vous pouvez aussi afficher l'image lorsque le projecteur ne reçoit aucun signal d'entrée ou lorsque vous arrêtez provisoirement la projection (en utilisant la fonction A/V Mute). L'image ainsi téléchargée est appelée l'écran du logo d'utilisateur.
  • Page 73 7. Sélectionnez le pourcentage de zoom et appuyez sur Enter. Une invite vous demande si vous voulez enregistrer l'image comme logo d'utilisateur. 8. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter. Remarque: Il faut quelques minutes au projecteur pour enregistrer l'image; n'utilisez pas le projecteur, sa télécommande ou aucun équipement raccordé...
  • Page 74 Désactivation des touches du projecteur Vous pouvez verrouiller et désactiver les touches du panneau de commande du projecteur afin d'empêcher quiconque de l'utiliser. Vous pouvez verrouiller toutes les touches ou toutes les touches sauf la touche d'alimentation. 1. Appuyez sur la touche Menu. 2.
  • Page 75 • Utilisez la fente pour câble antivol à l'arrière du projecteur pour attacher un système antivol Microsaver de Kensington, disponible chez Epson. • Utilisez le point d'attache de câble antivol sur le projecteur pour l'attacher à un meuble lourd ou un dispositif dans la salle à...
  • Page 76 Réglage des paramètres de menus Suivez les directives des sections suivantes pour accéder au système de menus du projecteur et modifier ses paramètres. Utilisation des menus du projecteur Paramètres de qualité d'image – Menu Image Paramètres du signal d'entrée – Menu Signal Paramètres des fonctions du projecteur –...
  • Page 77 2. Appuyez sur les flèches vers le haut ou le bas pour faire défiler les menus figurant à la gauche. Les paramètres pour chaque menu s'affichent à droite. Remarque: Les paramètres disponibles varient selon la source d'images sélectionnée. 3. Pour modifier les paramètres dans le menu affiché, appuyez sur Enter. 4.
  • Page 78 Pour modifier les paramètres d'une source d'entrée, assurez-vous que cette source est raccordée et sélectionnée. Réglage Options Description Mode couleurs Reportez-vous à la liste des Règle la vivacité des couleurs de Modes couleurs disponibles. l'image pour différents types d'images et d'environnements. Luminosité...
  • Page 79 Réglage Options Description Réglage couleur Des glissières sont attribuées à Règle individuellement l'intensité chaque couleur. des couleurs dans l'image. Iris auto Règle la luminance projetée en fonction de la luminosité de l'image lorsque certains Modes couleurs sont sélectionnés. Remarque: Le paramètre Luminosité n'affecte pas la luminosité de la lampe. Pour modifier le mode de luminosité...
  • Page 80 Pour modifier les paramètres d'une source d'entrée, assurez-vous que cette source est raccordée et sélectionnée. Réglage Options Description Ajustement Auto Optimise automatiquement la qualité de l'image d'un ordinateur (si activé). Résolution Automatique Règle la résolution du signal d'entrée si elle n'est pas Normal automatiquement détectée par la Large...
  • Page 81 Réglage Options Description Interv. vidéo HDMI Normal Règle l'intervalle vidéo pour correspondre aux paramètres de Étendu l'appareil raccordé au port Automatique d'entrée HDMI. Signal entrée Automatique Définit le type de signal provenant des sources d'entrée branchées aux ports Composantes d'ordinateur. Automatique : détecte automatiquement les signaux.
  • Page 82 Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Les options du menu Réglage vous permettent de personnaliser les diverses fonctions du projecteur. Réglage Options Description Keystone H/V Keystone Ajuste la forme de l'image à un rectangle (horizontalement et Quick Corner verticalement).
  • Page 83 Réglage Options Description Blocage fonctionne. Verrouill. compl. Permet de verrouiller les touches afin de sécuriser le projecteur. Verrouill. fonc. Verrouill. compl. : verrouille toutes les touches. Verrouill. fonc. : verrouille toutes les touches sauf la touche d'alimentation. Off : aucune touche n'est verrouillée.
  • Page 84 Réglage Options Description Bouton utilisateur Consommation électr. Attribue une option de menu à la touche User de la télécommande Information pour l'accès à l'aide d'une seule Progressif touche. Sous-titres Mire Résolution Mire Affiche une mire afin d'aider à faire la mise au point et l'agrandissement de l'image, ainsi que la correction de la forme de l'image (appuyez sur...
  • Page 85 Réglage Options Description Affichage Message Sélectionne diverses options d'affichage. Afficher le fond Message : détermine si des Écran démarrage messages sont affichés à l'écran. Pause A/V Afficher le fond : sélectionne la couleur d'écran ou le logo à afficher lorsqu'aucun signal n'est reçu.
  • Page 86 Réglage Options Description Logo d'utilisateur – Crée un écran que le projecteur affiche pour s'identifier et accroître la sécurité. Projection Avant Sélectionne la manière dont le projecteur est orienté vers l'écran Avant/Plafond afin que l'image soit Arrière adéquatement projetée. Arrière/Plafond Fonctionnement Aliment.
  • Page 87 Réglage Options Description USB Type B USB Display Sélectionne l'utilisation faite du port USB TypeB du projecteur. Link 21L USB Display : sélectionnez cette option si vous avez raccordé un ordinateur au port USB TypeB du projecteur pour projeter des images.
  • Page 88 Affiche le nombre d'heures (H) d'usage de la lampe en mode de consommation d'énergie Normal et ECO; si l'information affichée est en jaune, ne tardez pas à vous procurer une lampe de remplacement d'Epson. Source Affiche le nom du port auquel la source actuelle est branchée.
  • Page 89 Même si vous utilisez l'option Tout réinitialiser, les paramètres suivants ne seront pas réinitialisés : • Signal entrée • Logo d'utilisateur • Langue • Durée de lampe • Mot de passe • Bouton utilisateur Sujet parent: Réglage des paramètres de menus...
  • Page 90 évents afin d'empêcher la surchauffe du projecteur en raison d'une mauvaise ventilation. Les seules pièces que vous devez remplacer sont la lampe, le filtre à air et les piles de la télécommande. Si vous devez remplacer une autre pièce, communiquez avec Epson ou avec un technicien Epson agréé.
  • Page 91 • Pour enlever les taches tenaces, humidifiez un chiffon doux et sans peluches avec un nettoyant pour lentille et essuyez délicatement la surface de l'objectif. Ne vaporisez aucun liquide directement sur l'objectif. Avertissement: N'utilisez pas un nettoyant qui contient un gaz inflammable. La forte chaleur produite par la lampe du projecteur peut provoquer un incendie.
  • Page 92 Nettoyage du filtre à air et des évents Nettoyez le filtre à air et les évents du projecteur s'ils sont poussiéreux ou si vous voyez un message vous avisant de les nettoyer. 1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez son cordon d'alimentation. 2.
  • Page 93 2. Ouvrez soigneusement le couvercle du filtre à air. 3. Tirez le filtre à air pour le retirer du projecteur. Remarque: Les filtres à air contiennent de la résine ABS et de la mousse de polyuréthane. Éliminez les filtres usés conformément à la réglementation locale.
  • Page 94 4. Placez un nouveau filtre dans le projecteur comme le montre l'illustration et poussez-le délicatement jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 5. Fermez le couvercle du filtre à air. Sujet parent: Entretien du filtre à air et des évents Entretien de la lampe Le projecteur compte le nombre d'heures d'utilisation de la lampe et affiche cette information dans son système de menus.
  • Page 95 Équipement en option et pièces de rechange Caractéristiques de la lampe Remplacement de la lampe Avant de remplacer la lampe, laissez le projecteur refroidir au moins une heure afin que la lampe ne soit plus chaude. Avertissement: Laissez la lampe refroidir complètement avant de la remplacer afin d'éviter les blessures.
  • Page 96 4. Faites glisser le couvercle de lampe vers le côté du projecteur, puis retirez-le. 5. Desserrez les vis qui fixent la lampe au projecteur. Les vis ne s'enlèvent pas complètement.
  • Page 97 6. Levez la poignée de la lampe et tirez délicatement la lampe pour la sortir du projecteur. Remarque: La ou les lampes utilisées par les projecteurs contiennent du mercure. Veuillez consulter les réglementations provinciale et locale concernant l'élimination et le recyclage. Ne mettez pas les lampes au rebut.
  • Page 98 7. Insérez délicatement la nouvelle lampe dans le projecteur. Si l'installation de celle-ci n'est pas facile, assurez-vous qu'elle est orientée dans la bonne direction. Appuyez sur la poignée jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Mise en garde: Ne touchez à aucune partie en verre de la lampe afin d'éviter sa défaillance prématurée.
  • Page 99 8. Poussez fermement sur la lampe et serrez les vis de fixation. 9. Remettez en place le couvercle et serrez la vis pour le fixer. Remarque: Veillez à bien installer le couvercle de la lampe, sinon, elle ne s'allumera pas.
  • Page 100 Remettez le compteur d'heures de la lampe à zéro pour faire le suivi de son usage. Sujet parent: Entretien de la lampe Tâches associées Réinitialisation du compteur d'heures d'utilisation de la lampe Réinitialisation du compteur d'heures d'utilisation de la lampe Vous devez réinitialiser le compteur d'heures de la lampe du projecteur pour effacer le message de remplacement de la lampe et assurer un suivi adéquat de son utilisation.
  • Page 101 Tâches associées Remplacement de la lampe Remplacement des piles de la télécommande La télécommande utilise deux piles AA alcalines ou au manganèse. Remplacez les piles dès qu'elles sont épuisées. Mise en garde: Utilisez uniquement le type de piles spécifié dans ce manuel. N'installez pas différents types de piles ou des piles neuves et anciennes en même temps.
  • Page 102 3. Insérez les piles avec les bornes + et – comme illustré. 4. Fermez le couvercle du logement des piles et appuyez dessus pour l'enclencher. Avertissement: Éliminez les piles usées conformément à la réglementation locale. N'exposez pas les piles à la chaleur ou aux flammes. Conservez les piles hors de la portée des enfants; elles présentent un risque d'étouffement et sont très dangereuses en cas d'ingestion.
  • Page 103 • Lors de l'expédition du projecteur en vue de sa réparation, placez-le dans l'emballage d'origine, si possible, ou placez du matériel amortissant équivalent autour du projecteur. Marquez « Fragile » sur la boîte. Remarque: Epson ne peut être tenu responsable des dommages encourus lors du transport. Sujet parent: Entretien et transport du projecteur...
  • Page 104 • Le système d'aide du projecteur peut donner de l'information sur des problèmes courants, si le projecteur fonctionne. • Les solutions offertes dans ce guide peuvent vous aider à résoudre de nombreux problèmes. Si aucune de ces solutions ne vous aide, vous pouvez communiquer avec le soutien technique d'Epson. Sujet parent: Résolution des problèmes Témoins d'état du projecteur...
  • Page 105 Témoin d'alimentation Témoin de la lampe Témoin de la température Témoin Témoin de la Témoin de la État et solution d'alimentation lampe température Vert Éteint Éteint Fonctionnement normal. Clignotant vert Éteint Éteint Réchauffage. Attendez que l'image s'affiche. Orange Éteint Éteint En attente ou en mode veille.
  • Page 106 Mode haute alt. • Si la surchauffe se poursuit, nettoyez ou remplacez le filtre à air. • Si le problème persiste, débranchez le projecteur et obtenez l'aide d'Epson. Rouge Clignotant Éteint Il y a un problème avec la lampe.
  • Page 107 Epson pour obtenir de l'aide. Remarque: Si les témoins agissent d'une façon qui n'est pas énumérée dans le tableau ci-dessus, mettez le projecteur hors tension, débranchez-le et contactez Epson pour obtenir de l'aide. Sujet parent: Résolution des problèmes Références associées...
  • Page 108 • Pour quitter le système d'aide, appuyez sur la touche Help. Sujet parent: Résolution des problèmes Résolution des problèmes d'image ou de son Vérifiez les solutions offertes dans les sections suivantes si vous avez des problèmes avec les images projetées ou le son. Solutions lorsqu'aucune image n'apparaît Solutions lorsque l'image est incorrecte lors de l'utilisation de la fonction USB Display Solutions lorsque le message «...
  • Page 109 • Si Windows Media Center est affiché plein écran, réduisez la taille de l'écran. • Sous Windows DirectX, désactivez les fonctions DirectX. • Désactivez le paramètre Transférer la fenêtre des couches dans le programme des paramètres EPSON USB Display de votre ordinateur. Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son Références associées...
  • Page 110 Solutions lorsque le message « Pas de signal » apparaît Si le message « Pas de signal » apparaît, essayez l'une des solutions suivantes : • Appuyez sur la touche Source Search et attendez quelques secondes qu'une image apparaisse. • Mettez sous tension l'ordinateur ou la source vidéo raccordé et appuyez sur la touche de lecture pour commencer votre présentation, au besoin.
  • Page 111 3. Cliquez sur l'onglet Disposition ou Ranger. 4. Sélectionnez la cache à cocher Recopier les écrans. Sujet parent: Solutions lorsque le message « Pas de signal » apparaît Solutions lorsque le message « Non supporté » apparaît Si le message « Non supporté » apparaît, essayez l'une des solutions suivantes : •...
  • Page 112 Solutions lorsque l'image n'est pas rectangulaire Si l'image projetée n'est pas parfaitement rectangulaire, essayez l'une des solutions suivantes : • Si possible, placez le projecteur devant le centre de l'écran, de façon à ce qu'il soit perpendiculaire à l'écran. • Si vous réglez la hauteur du projecteur à l'aide des pattes, appuyez sur les touches Keystone du projecteur pour corriger la forme de l'image.
  • Page 113 • Si vous utilisez une rallonge pour le câble d'alimentation, essayez de projeter sans l'utiliser afin de savoir si elle brouille le signal. Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son Références associées Paramètres du signal d'entrée – Menu Signal Formats d'affichage vidéo pris en charge Tâches associées Affichage depuis un ordinateur portable Windows...
  • Page 114 Tâches associées Mise au point de l'image en utilisant la bague de mise au point Nettoyage de l'objectif Solutions pour les images à la luminosité ou aux couleurs incorrectes Si l'image projetée est trop sombre ou trop claire, ou si les couleurs sont incorrectes, essayez l'une des solutions suivantes : •...
  • Page 115 • Les touches du projecteur pourraient être verrouillées à des fins de sécurité. Déverrouillez les touches ou utilisez la télécommande pour mettre le projecteur sous tension. • Le cordon d'alimentation est peut-être défectueux. Débranchez le cordon et contactez Epson.
  • Page 116 être nécessaire de vérifier ou de modifier l'identificateur (cette fonction n'est pas disponible pour tous les projecteurs). • Si vous perdez la télécommande, vous pouvez en acheter une auprès d'Epson. Sujet parent: Résolution des problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande...
  • Page 117 Sujet parent: Résolution des problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande Comment obtenir de l'aide Si vous avez besoin de contacter Epson pour obtenir des services de soutien technique, utilisez l'une des options suivantes : Assistance via Internet Visitez le site de soutien Web d'Epson à...
  • Page 118 Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option ou des pièces de remplacement auprès d'un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le 1 800 463-7766. Ou vous pouvez effectuer des achats en ligne au www.epsonstore.com...
  • Page 119 Caractéristiques techniques Les sections suivantes présentent les caractéristiques techniques de votre projecteur. Caractéristiques générales du projecteur Caractéristiques de la lampe Caractéristiques de la télécommande Dimensions du projecteur Caractéristiques électriques du projecteur Spécifications environnementales du projecteur Caractéristiques de sécurité et d'homologations du projecteur Formats d'affichage vidéo pris en charge Exigences système pour USB Display Caractéristiques générales du projecteur...
  • Page 120 Type B externe Compatibilité du port USB Conforme USB 1.1 et 2.0 pour l'entrée de dispositif USB ou Type A l'affichage à partir d'une caméra de documents EPSON Sujet parent: Caractéristiques techniques Caractéristiques de la lampe Type UHE (Ultra High Efficiency) Consommation électrique...
  • Page 121 Sujet parent: Caractéristiques techniques Caractéristiques de la télécommande Portée de réception 19,7 pi (6 m) Piles Deux piles AA alcalines ou au manganèse Sujet parent: Caractéristiques techniques Dimensions du projecteur Hauteur (excluant les pattes) 3,03 po (77 mm) Largeur 11,6 po (295 mm) Profondeur 8,98 po (228 mm) Poids...
  • Page 122 Pour les meilleurs résultats, la résolution de votre écran d'ordinateur ou de votre carte vidéo devrait être réglée à la résolution native du projecteur. Toutefois, votre projecteur est doté de la puce SizeWise d'Epson qui prend en charge d'autres résolutions d'affichage d'ordinateur; votre image sera donc automatiquement redimensionnée.
  • Page 123 Le taux de rafraîchissement de votre écran ou carte vidéo (fréquence verticale) doit être compatible avec celle du projecteur. (Consultez le manuel de l'ordinateur ou de la carte vidéo pour les détails.) Le tableau suivant donne le taux de rafraîchissement et la résolution pour chaque format d'affichage vidéo compatible.
  • Page 124 Format d'affichage Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution (en pixels) Vidéo composantes SDTV (480i) 720 × 480 SDTV (576i) 720 × 576 SDTV (480p) 720 × 480 SDTV (576p) 720 × 576 HDTV (720p) 50/60 1280 × 720 HDTV (1080i) 50/60 1920 ×...
  • Page 125 Exigences Windows Système Windows 2000 (Service Pack 4 Mac OS X 10.5.8, 10.6.x ou 10.7.x d'exploitation seulement) Windows XP Édition Professionnelle, Édition familiale, et Tablet PC Édition (32 bits); à l'exception de Service Pack 1 Windows Vista Édition Intégrale, Entreprise, Professionnelle, Familiale Premium et Familiale Basique (32 bits) Windows 7 Édition intégrale, Entreprise, Professionnelle et Familiale Premium...
  • Page 126 Marques de commerce Avis sur les droits d’auteur Recyclage Epson offre un programme de recyclage des produits en fin de vie. Veuillez consulter le site Web www.epson.com/recycle pour obtenir des informations sur la façon de retourner votre produit pour une élimination appropriée (site disponible en anglais seulement).
  • Page 127 Consignes de sécurité importantes Suivez ces consignes de sécurité au moment d'installer et d'utiliser le projecteur : • Ne regardez pas dans l'objectif lorsque le projecteur est allumé. Le faisceau lumineux intense peut abîmer votre vue. • Ne posez pas le projecteur sur un chariot, une table ou un support instable. •...
  • Page 128 fentes et les ouvertures de ventilation sous le projecteur. Si vous installez le projecteur à proximité d'un mur, laissez un espace d'au moins 7,9 po (20 cm) entre le mur et la bouche de sortie d'air. • N'utilisez pas le projecteur dans un endroit encastré, à moins qu'une ventilation appropriée ait été prévue.
  • Page 129 • Ne montez pas sur le projecteur et ne placez pas d'objets lourds dessus. • Utilisez seulement le projecteur si la température est comprise entre 41 à 95 ºF (5 à 35 ºC). En dehors de cette plage de températures, l'image projetée risque d'être instable et le projecteur peut être endommagé.
  • Page 130 d'autres dangers pour le système reproductif. Lavez-vous les mains après chaque manipulation. (Cet avis est fourni en conformité avec la Proposition 65 du Code de santé et de sécurité de l'État de la Californie, § 25249.5 et suivants.) Restriction d'utilisation Sujet parent: Avis Restriction d'utilisation...
  • Page 131 – reproduction électronique ou mécanique, photocopie, enregistrement ou autre – sans la permission écrite préalable de Seiko Epson Corporation. L’information contenue dans la présente ne peut être...
  • Page 132 EPSON. Epson décline toute responsabilité en cas d’utilisation de cette information avec d’autres produits. Ni Seiko Epson Corporation ni ses sociétés affiliées ne peuvent être tenues responsables par l’acheteur de ce produit ou par des tiers de tout dommage, pertes, frais ou dépenses encourus par l’acheteur ou les tiers suite à...