Téléchargement de l'application APP/PC Téléchargez et installez LaserPecker App Mobile Téléchargez LaserPecker Design Space app pour PC sur depuis l'App Store (appareils iOS) ou Google Play https://www.laserpecker.net/pages/software (appareils Android). Remarque : après avoir téléchargé et installé l'application, veuillez lire attentivement les avertissements et les précautions qu'elle contient...
Couvercle de Lunettes de Fente Pour Câble*1 Utilizar el software para manejar Protection *1 Protection *1 LaserPecker 4 Mesure de la distance Instruction des touches de l'écran tactile Gravure Inclinée Montage et positionnement des pinces Cordon d'alimentation*1 Câble de Données /Adaptateur de Courant 1m *1/0.6m *1...
Appuyer longuement pour une chute continue/appuyer brièvement pour une chute de 0,5 mm Bouton d'arrêt d'urgence Appuyer longuement pour une augmentation continue/appuyer brièvement pour une augmentation de 0,5 mm Écran Tactile Voyant du support motorisé Indicateur de l'unité Principale Indicateur de Portée Lentille de champ et capuchon de lentille Dispositif de Positionnement...
Page 63
Port de connexion à l'ordinateur USB-A (port de connexion du Port de branchement DC support motorisé) USB-A (port de connexion des accessoires) Écrou de réglage d’angle Écrou de fixation de la machine principale Couvercle de protection magnétique Port de branchement du support motorisé...
Installation du support motorisé Installation de la base du support motorisé Fixation de l'unité principale sur le support motorisé Serrer le bouton...
Installer le couvercle de protection La instalación de la cubierta protectora está Sujete la cubierta protectora cerca del visor y fíjela finalizada magneticamente. Fijación magnética...
Conecte los cables a cada puerto y utilice la ranura para cables para recogerlos. Conexión de la alimentación de la unidad principal Conexión del ventilador de la cubierta protectora El cable de alimentación DC puede introducirse en la ranura para cables, y otros cables también pueden Conexión del soporte eléctrico introducirse en las otras tres ranuras según el uso.
APP (LaserPecker Design Space), LaserPecker Design Space en la PC y conéctese mediante y conéctese al LaserPecker 4 mediante Bluetooth. un cable USB o Bluetooth Método de conexión 1 Método de conexión dos...
Mesure de la distance mesure de la distance de la règle Plage de mise au point de la lumière rouge Ajustez la hauteur du support motorisé. La distance Ajustez la hauteur du support motorisé et lorsque les deux entre le bas de la lentille de champ et la surface de points rouges fusionnent en un seul point focal, la mesure de l'objet à...
Instruction des touches de l'écran tactile Cliquez sur le bouton pour passer de l'interface principale (A) à l'interface principale (B). Cliquez pour éteindre l'écran/Cliquez n'importe où pour Balayez vers la gauche ou la droite quitter la veille écran pour changer de source lumineuse Cliquez pour accéder à...
Instruction des touches de l'écran tactile Cliquez pour accéder à Cliquez pour accéder à l'interface de gravure (F) l'interface de prévisualisation (E) (D) Interface de réglage des paramètres de gravure Cliquez pour Pause de la Cliquez pour arrêter arrêter la gravure gravure la prévisualisation Balayez vers la gauche...
Gravure inclinée Vous pouvez desserrer le bouton de réglage de l'angle, régler l'unité principale à un angle approprié, puis serrer le bouton de réglage de l'angle pour fixer l'unité principale pour une gravure en inclinaison. Surface à graver Distance de mise au point: 150 mm...
Montage et positionnement des pinces Serrez les vis pour fixer le bloc de positionnement sur Le dispositif de positionnement est installé. la plaque de base. Serrer le bouton...
Spécifications du produit Taille du produit Unité principale :241*82.1*139.7mm Support:260.5*218*283.5mm Couvercle de protection:176*145*155.7mm Unité principale : 2,2 kg Support motorisé : 1,8kg Poids total : 4kg Poids net du produit lumière bleue à semi-conducteur 10W 450nm+ laser infrarouge 2W 1064nm Puissance et source laser 160*120mm (ovale) 100*100mm (carré) Zone de gravure...
Information de sécurité Informations générales sur la sécurité · La méthode d'utilisation et le but spécifique de ce produit ainsi que les émissions générées par la gravure d'objets doivent être conformes aux lois et réglementations de l'emplacement de l'utilisateur. · L'utilisation et l'entretien de ce produit doivent suivre les instructions du manuel pour garantir un fonctionnement en toute sécurité . ·...
· En raison de la nature dangereuse des lasers, ne laissez pas les mineurs et les personnes non sensibilisées à l’autoprotection s'approcher de l'équipement de travail. · Ne regardez pas directement ou ne touchez pas l'orifice de sortie du laser et n'exposez pas votre corps au laser lorsque vous l'utilisez. ·...
· Tous les matériaux officiels LaserPecker ont subi des tests de sécurité et sont compatibles avec ce produit. LaserPecker n'est pas responsable de la sécurité des matériaux ou de la qualité de la gravure en cas d'utilisation avec des matériaux non officiels LaserPecker.
15 jours suivant la date d'expédition et jusqu'à la fin de la période de garantie (garantie d'un an pour les commandes originales achetées auprès de LaserPecker). · Pour tous les produits après le remplacement ou l'entretien, Hingin accordera une garantie plus longue de la période de garantie restante du produit d'origine ou la garantie de 30 jours suivant le remplacement.